Mental home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun | |||
психиатрическая больница | mental hospital, asylum, mental house, mental home, lunatic asylum, retreat |
adjective: умственный, психический, мысленный, ненормальный, подбородочный, чокнутый, производимый в уме, помешанный
noun: псих, ненормальный
mental ballast - умственный балласт
mental ability - умственные способности
mental retard - умственно отсталый
borderline mental retardation - умственная пограничная отсталость
mental condition - психическое состояние
mental gymnastics - умственная гимнастика
mental health treatment - лечение психических заболеваний
mental health clinic - психиатрическая клиника
mild mental retardation - легкая умственная отсталость
mental agony - умственная агония
Синонимы к mental: cerebral, cognitive, brain, intellectual, rational, psychological, psychogenic, psychiatric, genial
Антонимы к mental: bodily, sensual, physical, body, sane, balanced, objective
Значение mental: of or relating to the mind.
adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца
noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш
adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле
verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье
home office - домашний офис
home plate - Главная пластина
reach home base - успешно заканчивать дело
tumble-home bulwark - фальшборт с завалом
electrical home hot water heater - электрический бытовой нагреватель горячей воды
w.c . handy home - Дом-музей W.C . Handy
hasten home - спешить домой
home computer network - домашняя компьютерная сеть
arrive home - прибыть домой
be at home - быть дома
Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat
Антонимы к home: eject, evict
Значение home: of or relating to the place where one lives.
noun
- psychiatric hospital, mental institution, insane asylum, mental hospital, institution, asylum
Clarke visits him in his home and witnesses his physical and mental deterioration. |
Мне очень жаль, но это, на мой взгляд, не было должным образом подготовлено. |
Stephen Eli had no money worries or mental health issues, no problems at home or work. |
У Стивена Илая не было финансовых или психических проблем, и на работе всё ладилось. |
The author says that he is still on the wanted list because of the video cassette and fears for his physical and mental health if sent home. |
З. Автор указывает, что по причине имевшейся у него видеокассеты власти по-прежнему разыскивают его и что в случае его высылки он опасается за свое физическое и психическое здоровье. |
He returned to his parents' home in California and began treatment at a local mental hospital. |
Он вернулся в дом своих родителей в Калифорнии и начал лечение в местной психиатрической больнице. |
Look, if you would rather stay home from school, Have a mental health day... |
Послушай, если ты хочешь побыть сегодня дома, восстановить свое психическое состояние... |
Bollwies, delighted, offered to drive him to a mental home immediately. Everyone laughed and prepared to enjoy the joke. |
Изумленный Больвис спросил, не отвезти ли его в психиатрическую лечебницу. |
When did you say the Reverend Stephen Lane went into that mental home? |
Когда пастор Лейн поступил в эту клинику? |
Well, you did meet in a mental home. |
Ну вы встретились в психиатрической больнице. |
He went home, to his village, Got in bed, slept three months, woke up in Abarbanel mental institution. |
он вернулся в деревню, лег в койку, проспал три месяца, проснулся, и попал в дурку. |
Mrs MacKenzie's in a mental home and has been for a good number of years. |
Миссис Маккензи уже несколько лет пребывает в психиатрической лечебнице. |
But what you don't know is that I put you into that mental home. |
Единственное ты не знаешь то, что я снова упеку тебя в сумашедший дом. |
He was discharged from the Countess of Irby Mental Home, after the powers that be closed it down. |
Он был выписан из Графства Ирби, приюта для душевнобольных, после чего он был закрыт властями. |
Okay, what if you got out of jail or you were away for a long time and you come home and your wife is in the mental hospital? |
Хорошо, что, если вы вышли из тюрьмы или вы были в отъезде в течение длительного времени, и вы приходите домой и ваша жена находится в психиатрической больнице? |
You know she's in a mental home? |
Думаю вы знаете, что она в психиатрической лечебнице? |
Up till about four months ago - just before he met his wife, he was in a Mental Home. |
Месяца четыре назад - как раз перед знакомством со своей женой - Бэнкс побывал в психиатрической лечебнице. |
'Have you at any time been detained in a mental home or similar institution? |
Находились ли на излечении в психиатрических лечебницах или других родственных учреждениях? |
Most that will happen is you will spend a few years in a mental home, enjoying lots of bread pudding and nature documentaries. |
Самое страшное, что может случиться проведёшь в дурке пару лет, насладишься хлебным пудингом и фильмами о природе. |
So, why were you put in a mental home? |
Почему вас положили в больницу? |
Superintendent Ted Parnevik, two young women slain on their way home, seemingly for sport, by what can only be some kind of mental deviant. |
Старший офицер полиции Тед Парневик, две молодые женщины убиты по дороге домой похоже, из спортивного интереса - это мог сделать только псих. |
When her mental state worsened her father admitted her to the state mental home at Arnsdorf in 1932. |
Когда ее психическое состояние ухудшилось, отец поместил ее в Государственную психиатрическую лечебницу в Арнсдорфе в 1932 году. |
In 2010 it officially opened MINDSET Place, a home for people recovering from the effects of chronic mental illness. |
В 2010 году он официально открыл MINDSET Place, дом для людей, выздоравливающих от последствий хронических психических заболеваний. |
This home takes in kids diagnosed with mental disabilities and orphans sent by the police. |
Мы принимаем детей с отклонениями развития и сирот, которых направляет к нам полиция. |
I checked my mum into a mental home. |
Я записал свою маму в психиатрическую больницу. |
Eh, I thought, after all, what business is it of mine? I'll take off my badge and go home when it begins. That was my mental phrase, when it begins; I remember it. |
Э, - подумал я, - да ведь и в самом деле мне-то что за дело, сниму бант и уйду домой, когда начнется.Я так и произнес когда начнется, я это помню. |
The house and grounds could be converted into a municipal care home for mental incurables. |
Дом с территорией можно превратить в пансионат для душевнобольных. |
The two are taken to a mental hospital, where they receive medical evaluations and a temporary home. |
Эти двое доставлены в психиатрическую больницу, где они проходят медицинское освидетельствование и получают временное пристанище. |
There was a great deal of palaver about the sanctity of the home. It rolled off his mental sphere like water off the feathers of a duck. |
Болтовня о святости домашнего очага всегда отскакивала от него, как горох от стены. |
I know something of his history, said Poirot. He was for some months in Forsdyke House Mental Home before you met him. |
- Мне кое-что известно о его прошлом, - сказал Пуаро. - До вашего знакомства он провел несколько месяцев в психиатрической лечебнице Форсдайк-Хаус. |
This number is changing as more children leave home for work or school, leading to loneliness and mental problems in Nepali elderly. |
Это число меняется по мере того, как все больше детей уходят из дома на работу или в школу, что приводит к одиночеству и психическим проблемам у непальских пожилых людей. |
No family history of mental illness, although there was some emotional abuse at home. |
В семейном анамнезе психбольных не было, несмотря на эмоциональное домашнее насилие. |
I'm gonna go back to the mental home. |
Я хочу вернуться в психиатрическую больницу. |
However it may attract old mental, emotional, and energetic karma patterns to form the new personality. |
Однако она может привлекать старые ментальные, эмоциональные и энергетические модели кармы для формирования новой личности. |
If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also. |
И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире. |
Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done. |
Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной. |
Никакого домашнего адреса или места работы у Маркоса нет. |
|
We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home. |
Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой. |
Большинство детей уезжает из дома, когда они женятся. |
|
He was not optimistic about a unanimous verdict, and all were ready to go home. |
Он оценивал перспективу единогласного вердикта скептически, так что они готовы были разойтись по домам. |
I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you. |
Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил. |
Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home. |
Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка. |
Instead, I'm going to drive home and do some accounting. |
Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами. |
It's me and Danny who make you unhappy and we'll be leaving home soon. |
Это мы с Дэнни делаем тебя несчастной, но мы скоро уедем. |
I just want to take Adelaide home. |
Я просто хочу забрать Аделаиду домой. |
Ты пришла домой однажды ночью, рассказывала какой-то бред о луне. |
|
Or you can wash your clothes at home. |
Или вы можете постирать свою одежду дома. |
In Canada, as in the US and Western Europe, a modest home, a small plot of land or a solid credit history can be enough to secure a loan. |
В Канаде, а также в США и Западной Европе небольшого дома, маленького участка земли или устойчивости финансового положения заемщика достаточно для того, чтобы получить ссуду в банке. |
When they have meetings with their review boards or mental health professionals, they're placed in immobile booths like this. |
Во время встреч с комитетом по надзору или психологами их помещают в такие стесняющие движения кабинки. |
Select the correct audio format for your home theater, either 5.1 uncompressed or 7.1 uncompressed. |
Выберите правильный аудиоформат для домашнего кинотеатра: либо 5.1 без сжатия, либо 7.1 без сжатия. |
In 1989, only two states and the federal government prohibited executing people with mental retardation. |
В 1989 году только два штата и федеральное правительство ввели запрет на применение смертной казни по отношению к умственно отсталым. |
Under the Ministry of Labour, Social Protection and Family there are two boarding schools for children with mental deficiencies in Orhei and Hincesti. |
В ведении министерства труда, социальной защиты и семьи в Орхее и Хинчесте находятся два интерната для умственно отсталых детей. |
Он вернулся домой в первый раз за десять лет. |
|
Их физическая и ментальная эволюция должна быть сходной. |
|
I was receiving some mental impressions. |
Я получила ментальные видения. |
Времена учреждений соцзащиты и охраны психического здоровья прошли. |
|
No way a judge classifies a personality disorder as a mental illness. |
Ни один судья не признает расстройство личности за психическое заболевание. |
Domestic violence takes many forms including physical, sexual, emotional, and mental. |
Насилие в семье принимает различные формы, включая физическое, сексуальное, эмоциональное и психическое. |
Proceeds from sales of the Towel have raised over US$3 million for Allegheny Valley School, which cares for people with mental disabilities and physical disabilities. |
Выручка от продажи полотенца составила более 3 миллионов долларов США для школы Allegheny Valley, которая заботится о людях с умственными и физическими недостатками. |
For example, in one experiment, humans performed mental tasks in the presence of distracting noise. |
Например, в одном эксперименте люди выполняли мысленные задания в присутствии отвлекающего шума. |
Western esoteric traditions sometimes refer to a mental body that exists on a plane other than the physical. |
Западные эзотерические традиции иногда ссылаются на ментальное тело, которое существует на плане, отличном от физического. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mental home».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mental home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mental, home , а также произношение и транскрипцию к «mental home». Также, к фразе «mental home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.