Misdirection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- misdirection [ˈmɪsdɪˈrekʃn] сущ
- неверное направление(wrong direction)
- дезориентацияж(disorientation)
- ложное направление
-
noun | |||
неправильное указание | misdirection | ||
неправильное руководство | misguidance, misdirection, misrule |
- misdirection сущ
- distraction
noun
- distraction
- mismanagement
direction, appropriate management, correct administration, correct management, correctness, course of action, effective administration, effective governance, effective management, efficient administration, efficient management, good administration, good governance, good government, good management, proper administration, proper management, sound administration, sound management, successful management, trajectory, captivation, engagement, immersion, meditation
Misdirection An act of misleading, of convincing someone to concentrate in an incorrect direction.
I was hoping that, you know, you might forgive me any misdirection I might have given you. |
Я надеялся, ну, вы могли бы простить мне те неверные указания, которые я вам мог дать. |
More of a necessary misdirection. |
Скорее, более подходящим является выражение необходимая дезинформация. |
A pretty assistant is the most effective form of misdirection. |
Красивая ассистентка - самый эффективный способ общения. |
A misdirection by a charlatan is a confuddle, a dropper is a leader of a group of con men and hangmen are con men that present false checks. |
Дезориентация шарлатана - это путаница, капельница-это лидер группы мошенников, а палачи-это мошенники, которые предъявляют фальшивые чеки. |
Let's call it a misdirection circuit. |
Давайте назовём это отвлекающим контуром. |
All you have to do is create one slight misdirection, and you can steal just about anything, like this gun. |
Всё, что нужно, это отвлекающий манёвр, и можно спереть всё, что угодно, например, пистолет. |
If you look at Hunt's operational history, and I have, he invariably favours misdirection over confrontation. |
Если вы глянете на оперативное досье Ханта, как это сделал я, то поймете: открытому бою он предпочитает отвлекающий маневр... |
First thing they teach you in jester school... classic misdirection. |
Первое, чему тебя учат в школе шутов... классический фокус. |
Well, Benham Parsa is the type of man who revels in deceit and misdirection. |
Ну, Бенхам Парса из тех людей, которые наслаждаются, обманывая и вводя в заблуждение других. |
The perception by his audience that he uses deep psychological insights typically aids the misdirection required for his tricks. |
Восприятие его аудиторией того, что он использует глубокие психологические прозрения, как правило, помогает сбить его с пути истинного. |
As I say in each show, 'I mix magic, suggestion, psychology, misdirection and showmanship'. |
Как я говорю в каждом шоу , я смешиваю магию, внушение, психологию, дезориентацию и шоу-бизнес. |
Карманная кража, это заблуждение в действии. |
|
What if it's misdirection? |
Что, если это ложный след? |
Thanks to misdirection, hiding behind technicalities, and something that was a very close cousin of jury tampering. |
Благодаря недоразумениям, кроющимся в формальностях и тому, что близко к манипуляцией присяжными. |
Lord Alverstone dismissed the appeal without hearing the other side of the argument, saying that he could find no evidence of misdirection. |
Лорд Алверстоун отклонил апелляцию, не выслушав другую сторону спора, заявив, что он не может найти никаких доказательств неправильного направления. |
You got to punch through the line with brute force... Or you can soften it up with a little misdirection. |
Можно попробовать прорваться при помощи грубой силы или расшатать оборону, используя отвлекающий маневр. |
Magicians are masters at misdirection. |
Фокусники - мастера сбивать с толку. |
Most common is the practice of misdirection, an underlying principle of many stage magic tricks. |
Наиболее распространенной является практика дезориентации, лежащая в основе многих сценических фокусов. |
Deception, misdirection, gaslighting, revisionism, absurd boasts, and in some cases, provable lies, are core to his politics. |
Обман, дезориентация, газовое освещение, ревизионизм, абсурдное хвастовство, а в некоторых случаях и доказуемая ложь-вот суть его политики. |
You and Mallory were misdirection. |
Ты и Мэллори были отвлекающим маневром. |
I can't control Reddington, and I can't misdirect my people again without drawing suspicion. |
Контролировать Реддингтона я не могу, и не могу запутать своих без опасности навлечь на себя подозрения. |
But that is just misdirected need for you. |
Но это лишь заблудившаяся тоска по тебе. |
Но это может быть просто отвлечение внимания. |
|
I think Sadaat was a misdirect. |
Думаю, Садат был ложной наводкой. |
There are some indications that Duranty's deliberate misdirection concerning the famine may have been the result of duress. |
Есть некоторые признаки того, что намеренное заблуждение Дюранти относительно голода могло быть результатом принуждения. |
Прилежание его, казалось мне, было дурно направлено. |
|
Like magicians, pickpockets rely on misdirection. |
Как и фокусники, карманники полагаются на отвлечение внимания. |
Now, see, that's just misdirected anger. |
Видишь, теперь это неправильно адресованный гнев. |
So New York was a misdirect to buy time. |
Значит, Нью Йорк был ложным следом, чтобы выиграть время. |
Oh, I think the explanation might be you've been fooled by a simple olfactory misdirection. |
Тут и объяснять нечего: вы повелись на простейший обонятельный обман. |
Split and misdirected partly in the storm, it turned back after suffering heavy casualties from the alert gunners of Fort Covington and Battery Babcock. |
Расколотый и частично сбившийся с курса во время шторма, он повернул назад, понеся тяжелые потери от бдительных артиллеристов форта Ковингтон и батареи Бэбкок. |
This one was misdirected at first. |
Одно было отправлено не по адресу. |
The government's response and relief packages have generally been ineffective, misdirected and flawed, states Surinder Sud. |
Правительственные ответные меры и пакеты помощи, как правило, были неэффективными, неверно направленными и ошибочными, утверждает Суриндер суд. |
It seems to me that it would be wiser, as well as in a certain kind of way more respectable, if he showed some misdirected energy that got him into prison. |
Мне думается, он поступил бы разумнее и в своем роде даже достойнее, если бы проявил энергию не в том направлении, в каком следует, и по этой причине попал в тюрьму. |
That's a clever misdirect, but the house dice are in your right pocket. |
Умная обманка, но кости казино в твоем правом кармане. |
arthritis, physical damage, or an intentional misdirect on the part of the suspect. |
артрит, физические повреждения или намеренное изменение со стороны подозреваемого. |
How, sirrah! said Cedric, misdirect travellers? |
Как так, мошенник? - воскликнул Седрик. |
(Фрост) Это немного запутает твоих друзей. |
|
Taunting the police with... clues and misdirections excited him. |
Ему нравилось дразнить полицейских подсказками и водить их по ложному следу. |
After that, you let the talk of Zoe's stalker back in England misdirect us into thinking that's who our killer was... |
Затем вы упомянули насчёт английского преследователя Зои, заставив нас ошибочно полагать, что это и есть убийца... |
The same misdirection and quick moves that a magician uses to find a quarter behind a 5-year-old's ear can also help an operative plant a listening device in someone's car. |
То же самое скрытное и быстрое движение, что используют фокусники, чтобы найти четвертак за ухом пятилетнего, также часто используют для быстрой установки прослушивающего устройства в чью-то машину. |
Isn't that a misdirection of energy? |
Разве это не пустая трата энергии? |
Misdirection is perhaps the most important component of the art of sleight of hand. |
Дезориентация-это, пожалуй, самая важная составляющая искусства ловкости рук. |
That was a misdirect, so I could search his jacket pockets. And find... this. |
Это был отвлекающий манёвр, так что я смог залезть в карман его пиджака и обнаружил.... вот это. |
Поиск в компьютере может быть ложным следом. |
|
Typical addict- misdirected anger, persecution complex. |
Типичная жертва зависимости - беспричинная злоба, мания преследования. |
It may involve considerable dexterity and a knack for misdirection. |
Это может включать в себя значительную ловкость и умение сбивать с толку. |
It's misdirected, I know, and I told him it wouldn't change anything, but... |
Вы здесь ни при чём, я знаю, и я сказала ему, что это всё равно ничего не изменит, но... |
Madam Commissioner, this is a smokescreen to try to misdirect the attention of this great commission towards some inconsequential miscalculations in my client's accounts. |
Госпожа председатель, это ложный манёвр - попытка направить внимание этой солидной комиссии в неверное русло, на некоторые несущественные просчеты в счетах моего клиента. |
Two were misdirected and the shot went too high, but the last round fell in the midst of a group of hussars and knocked three of them over. |
Два залпа были сделаны неверно, и картечь всю перенесло, но зато последний выстрел попал в середину кучки гусар и повалил троих. |
- misdirection of jury - неправильное напутствие заседателям
- classic misdirection - классический Misdirection
- More of a necessary misdirection - Скорее необходимое неверное направление
- You and Mallory were misdirection - Вы с Мэллори сбили с толку
- It could be complete misdirection - Это может быть полное неправильное направление
- What if it's misdirection? - Что, если это неправильное направление