Morning prayers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
headache in the morning - головная боль утром
saturday morning - субботние утро
morning raids - утренние рейды
morning part - Утренняя часть
morning commute - утро коммутируют
i have to work in the morning - Я должен работать утром
the morning of tuesday - утром во вторник
morning or afternoon - утром или днем
one sunday morning - один воскресенье утром
saying good morning - говоря доброе утро
Синонимы к morning: before lunch/lunchtime, this morn, before noon, this a.m., this forenoon, first light, dawning, dayspring, dawn, cock crow
Антонимы к morning: dusk, nighttime, twilight
Значение morning: the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon.
purification prayers - очистительные молитвы
lead prayers - свинцовые молитвы
say our prayers - говорят наши молитвы
prayers on - молитвы о
many prayers - много молитв
held prayers - провел молитвы
saying prayers - говорят молитвы
our prayers have been answered - наши молитвы были услышаны
answer my prayers - ответить на мои молитвы
your prayers for - ваши молитвы
Синонимы к prayers: devotions, petitions, appeals, applications, devotion, supplication, invocation, supplications, addresses, requests
Антонимы к prayers: answer, appropriate response, bid, blame, challenge, command, complaint, curse, decree, demand
Значение prayers: a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or an object of worship.
matins, morning services, morning devotions
I did remark, madam, with some distress that His Highness, Prince Charles, was absent from prayers this morning. |
С грустью замечаю, что принц Карл не был на молении. Он был со мной. |
The driver, Zion David, was returning home to his family from morning prayers. |
Находившийся за рулем Зион Давид возвращался домой к семье с утренней молитвы. |
Do you say your prayers night and morning? continued my interrogator. |
Ты молишься утром и вечером? - продолжал допрашивать меня мой мучитель. |
Mom and Shristi take them to the family rooftop, despite the house's unstableness, for morning prayers. |
Мама и Шристи отводят их на крышу семейного дома, несмотря на то что дом шатается, чтобы помолиться по утрам. |
His favour was so important that, according to one author, they made prayers and offerings to him every morning and evening. |
Его благосклонность была настолько важна, что, по словам одного автора, они совершали молитвы и приношения ему каждое утро и вечер. |
Private or family offices include the Morning and Evening Prayers from Luther's Small Catechism. |
В частные или семейные кабинеты входят утренние и вечерние молитвы из небольшого Катехизиса Лютера. |
In villages, the badnjak is freshly cut that very morning by the father of the household while reciting traditional prayers. |
В деревнях бадняк свежесрезают в то же самое утро, когда отец семейства читает традиционные молитвы. |
One example was the massacre at the Ibrahimi Mosque in Hebron during the morning prayers on 25 February 1994. |
Примером тому может служить кровавая расправа во время утренней молитвы в мечети Аль-Ибрахими в Эль-Халиле 25 февраля 1994 года. |
Tomorrow morning, say your prayers and write your report, and I will wage war on the long drops. |
Завтра утром прочитайте молитвы и напишите отчет, а я займусь войной с сортирами. |
Witnesses stated that the strike occurred shortly after the morning prayers had ended and when the man was on his way home. |
Свидетели заявили, что удар был нанесен вскоре после окончания утренней молитвы, когда этот человек возвращался домой. |
Morning prayers and Adoration, Lectio Divina. |
Утренние молитвы и поклонение, Lectio Divina. |
Prayers are recited upon waking up in the morning, before eating or drinking different foods, after eating a meal, and so on. |
Молитвы читаются при пробуждении утром, перед едой или питьем различных продуктов, после еды и так далее. |
Umar was assassinated by the Persian slave Piruz Nahavandi during morning prayers in 644. |
Умар был убит персидским рабом Пирузом Нахаванди во время утренней молитвы в 644 году. |
For example, Luther's Small Catechism states that it is expected before the morning and evening prayers. |
Например, в Малом Катехизисе Лютера говорится, что его ожидают перед утренней и вечерней молитвами. |
Up here in the corridor every morning the sisters say prayers. |
Здесь наверху сестры каждое утро читают молитвы. |
He had already performed the ceremonial of his morning prayers, and was sauntering from room to room in dressing-gown and slippers without any plan or purpose. |
Он уже совершил обычное молитвенное стояние и, в ожидании первого удара церковного колокола, в туфлях и халатном сюртуке слонялся по комнатам, заглядывал, подслушивал и проч. |
The sisters prayed their morning prayers, the Divine Office, around her bed. |
Сестры возносили свои утренние молитвы-Божественную службу-вокруг ее постели. |
Every morning she seemed to find fresh words of praise; and for that reason I used to listen to her prayers with strained attention. |
Она почти каждое утро находила новые слова хвалы, и это всегда заставляло меня вслушиваться в молитву её с напряженным вниманием. |
Dress it up for morning prayers or dress it down for midnight stonings. |
Одежда, уместная для утренних молитв и для полуночного побивания камнями. |
Every Friday morning and evening they participate in prayers, and Guru-Ka-Langer every Friday after the Akhand Path. |
Каждую пятницу утром и вечером они участвуют в молитвах, а гуру-Ка-Лангер каждую пятницу после Пути Акханда. |
Morning prayers are at quarter to 9:00. |
Утренние молитвы в 8.15. |
Следующим утром на молитве Граймс протянул Полю письмо. |
|
While most Jews could not regularly attend the Temple service, they could meet at the synagogue for morning, afternoon and evening prayers. |
Хотя большинство евреев не могли регулярно посещать Храмовую службу, они могли собираться в синагоге для утренних, дневных и вечерних молитв. |
Their routine begins at midnight with time for personal prayer and spiritual reading, followed by the cycle of morning prayers and the Divine Liturgy. |
Их распорядок начинается в полночь с личной молитвы и духовного чтения, за которыми следует цикл утренних молитв и Божественная литургия. |
They're at morning prayers. |
У них сейчас утренний молебен. |
They said if they weren't here by morning prayers then the meeting has been cancelled. |
Они сказали, что если не появятся к заутрене, значит встреча отменилась. |
In Jerusalem, prayers at the Wailing Wall. |
В Иерусалиме, люди молятся у Стены Плача. |
One hot morning, I arrived at work. |
Однажды жарким утром я приехала на работу. |
I would spike your mid-morning cocktail with a tasteless, but potent sedative. |
Я бы подмешал в твой утренний коктейль безвкусного снотворного. |
The young lady behind the counter smiled and said good morning. |
Девушка за стойкой улыбнулась и пожелала ему доброго утра. |
The morning was ushered in by a violent thunderstorm, and was very wet, but gradually improved and brightened up. |
Утро началось с отчаянной грозы и ливня, но постепенно погода наладилась, и небо прояснилось. |
The night had been very cold, but the morning was warm in the sunlight, the air very clean and fresh. |
Ночь выдалась холодной, но лучи солнца быстро прогрели воздух, чистый и свежий. |
Pena arrived in Palm Village on the morning of October 5th in the lead vehicle of a five-car caravan which proceeded directly to the public parking lot at the edge of Lodetown. |
Утром 5 октября Пена прибыл в Палм-Вилледж во главе каравана из пяти машин. |
This morning we ran them through the data banks and got a hit almost right away. |
Сегодня утром мы прогнали их через базу данных, почти сразу получили результат. |
The tank will be finished by morning. |
Резервуар будет закончен к утру. |
Вероятно, у них была договоренность насчет массажа сегодня утром. |
|
Both morning and afternoon meetings will consist of two parts. |
Как утренние, так и вечерние заседания будут состоять из двух частей. |
Одноразовый мобильник выдавал своим людям каждое утро. |
|
Early this morning, smoke has been seen rising from the crater. |
Сегодня рано утром был замечен дым над кратером. |
Now, when the bridegroom in the morning comes to rouse thee from thy bed, there art thou dead. |
Итак, когда жених придет поутру, чтоб разбудить тебя, ты будешь мертвой. |
In the morning she had her trunks sent to the station, without telling Clifford. |
Утром отправила чемоданы на станцию, не сказав Клиффорду. |
Звонит в семь утра и хочет с тобой поговорить! |
|
To seek out Cardinal de Bricassart, and show him the end result of his prayers. |
Надо разыскать кардинала де Брикассара, пусть увидит, какие плоды принесли его молитвы. |
Yet when they dined, or supped, thev all crossed themselves, and when they went to bed, they said their prayers, and went to church on Sundays and feast days. |
Однако, садясь обедать и ужинать,- все крестятся, ложась спать молятся, ходят в церковь по праздникам. |
He commenced to say his prayers mechanically. |
Старик стал читать молитву. |
The prayers are just the beginning to some serious soul-searching. |
Молитвы-это только начало какого-то серьезного самокопания. |
Eventually, maybe he'll hear my prayers and I'll be able to... you know, move forward and do something... valued with my life. |
В конце концов, может быть Бог услышит мои молитвы...и... я смогу шагнуть вперед и сделать что-то важное... полезное в жизни. |
Dammit, stop with your prayers! |
Черт, Иван! Перестань уже со своими молитвами. |
Она продолжала произносить свои мусульманские молитвы пять раз в день. |
|
Some religious texts contain prayers for divine blessings on homosexual relationships. |
Некоторые религиозные тексты содержат молитвы о божественном благословении гомосексуалистов. |
The Mandaeans have a large corpus of religious scriptures, the most important of which is the Ginza Rba or Ginza, a collection of history, theology, and prayers. |
Мандейцы имеют большой корпус религиозных писаний, наиболее важным из которых является Ginza Rba или Ginza, собрание истории, теологии и молитв. |
As we do, our Heavenly Father will hear our prayers and bring us deliverance. |
Когда мы это сделаем, наш Небесный Отец услышит наши молитвы и принесет нам избавление. |
People drape themselves in white cloths to represent souls and then visit houses, where they sing in return for prayers and sweets. |
Люди облачаются в белые одежды, изображающие души, а затем посещают дома, где они поют в ответ на молитвы и сладости. |
Evidently from Manichaean sources, Manichaeans observed daily prayers, either four for the hearers or seven for the elects. |
Очевидно, из манихейских источников, манихеи соблюдали ежедневные молитвы, либо четыре для слушателей, либо семь для избранных. |
During the day, most members of the Jain community engage in some sort of charitable act, prayers, pujas, and vratas. |
В течение дня большинство членов джайнской общины занимаются каким-либо благотворительным действием, молитвами, пуджами и вратами. |
The Tridentine Missal includes prayers for the priest to say before and after Mass. |
Трезубец Миссал включает в себя молитвы для священника, чтобы сказать до и после мессы. |
They were founded in 1819 by 13 men with 13 dollars, 13 prayers and 13 articles. |
Они были основаны в 1819 году 13 мужчинами с 13 долларами, 13 молитвами и 13 статьями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «morning prayers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «morning prayers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: morning, prayers , а также произношение и транскрипцию к «morning prayers». Также, к фразе «morning prayers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.