Most commented - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most likely successor - наиболее вероятный преемник
i use most often - я использую чаще всего
most-indebted countries - наиболее задолженностью страны
at its most advanced - в ее наиболее передовых
most striking feature - Самая поразительная особенность
is most compatible with - является наиболее совместимым с
most critical asset - Наиболее важный актив
one of the most eminent conductors - один из самых выдающихся дирижеров
sixth most - шестой наиболее
world's most admired companies - большинство уважаемых компаний мира
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
you commented on - Вы прокомментировали
commented with regard to - прокомментировал в отношении
being commented - будучи прокомментировал
commented favourably - положительно отозвались
commented with - комментируется
commented on the state - прокомментировал состояние
delegations commented on - делегации прокомментировали
commented on above - прокомментировал выше
the most commented - Самые комментируемые
they commented on - они прокомментировали
Синонимы к commented: remark on, speak about, talk about, mention, discuss, interpose, remark, announce, reflect, declare
Антонимы к commented: refrained, be oblivious to, be quiet, be silent, be speechless, be tongue tied, brush aside, confused, disregard, fail to observe
Значение commented: express (an opinion or reaction).
A number of historians have commented on the relation of the Convention of Settlement to the Falklands dispute. |
Ряд историков прокомментировали отношение Конвенции об урегулировании к Фолклендскому спору. |
Enough to turn some poor French family into aristocrats, I suppose, commented Berenice, lightly. |
Достаточно, по-моему, чтоб превратить в аристократов целую семью французских бедняков, - весело заметила Беренис. |
I commented that the reference was not authoritative and therefore did not serve to improve the article. |
Остальная часть фюзеляжа была полностью покрыта деревом и фанерой, овальной формы в поперечном сечении и сужающейся к хвосту. |
Whilst drones like Madison and Nightwatchman, in these particular forms, are not real yet, most elements of a drone future are in fact very real today. |
Дроны вроде Ночного дозора и Мэдисона в такой форме пока не существуют, но большинство составляющих такого будущего уже с нами. |
And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him. |
И в конце того года доктора посадили моего мужа и меня и сообщили, что опухоль Джоэла, нашего третьего сына, вернулась, несмотря на радикальную химиотерапию и облучение, которое они провели ему. |
Президент Обама председательствовал в самом мощном органе ООН |
|
Большинство людей согласны, чтобы их изобразили, но некоторые отказываются. |
|
But the most famous is King's College, because of its magnificent chapel. |
Но самый известный — Кинге колледж, благодаря чудесной капелле. |
He may have been the most wonderful pup you've ever known but you don't hesitate to strike the dog if he goes rabid. |
Ведь вы не колеблясь убиваете бешеную собаку, каким бы чудесным щенком вы ее ни помнили? |
Spies sent to infiltrate our most innocent meetings, when the King's government supports those who attack us in the press? |
Шпионы посещают наши самые безобидные собрания, а правительство Короля поддерживает нападки на прессу? |
I suppose that the most interesting thing among these is that small green apple on the lower branch. |
Полагаю, что наибольший интерес вызывает вон то, маленькое зеленое яблочко на нижней ветке. |
Большинство профессий требует хотя бы базовых навыков обработки текстов. |
|
I commented that he did not sound like the ordinary brass hat. |
Я заметил, что он совсем не производит впечатление твердолобого солдафона. |
Most leaders would have felt blithely secure in the presence of almost a hundred mounted men. |
Большинство командиров чувствовало бы себя в полной безопасности в присутствии почти сотни всадников. |
The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world. |
Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории. |
Four delegations commented, all of whom welcomed the evaluation reports. |
В прениях выступили четыре делегации, и все они дали высокую оценку докладам об оценке. |
Sometimes, out of stupidity or carelessness... you drop the most precious one. |
Иногда от глупости или от невнимания... падает самая ценная. |
Lebanon is just a prelude to the greater war with Iran,” he commented. |
Ливан это только прелюдия для предстоящей большой войны», — сказал он тогда. |
Do you know, he commented profoundly, I rather think I was not quite myself for whole weeks on end about that time. |
Знаете ли, - глубокомысленно заметил он, - я, кажется, был немножко не в себе все эти последние недели. |
Get on to the mayor's guests, commented one alderman to another, cynically. |
Станьте навытяжку перед гостями господина мэра, - язвительно шепчет один олдермен другому. |
Then we will have him shortly, commented Than Kosis contentedly, and in the meanwhile we will repair to the apartments of the Princess of Helium and question her in regard to the affair. |
Тогда мы его скоро поймаем, - сказал Тзэн Козис довольным голосом, - а тем временем, мы отправимся в комнаты принцессы Г елиума и расспросим ее об этом деле. |
What donkeys these people are! she commented. Next, she turned her attention to the bed. |
Вот ослы-то! - ворчала бабушка и обратила все свое внимание на кровать. |
He's out of his mind, Cowperwood, Sr., commented, laconically. |
Он рехнулся! - лаконически заметил старик. |
Come, it's all nonsense! Varvara Petrovna commented, folding up that letter too. |
Ну, всё вздор! - решила Варвара Петровна, складывая и это письмо. |
Sure I got one, jist the same way. The very same langwidge, nearly, commented Mr. Tiernan, sweetly. |
Так, так. Ну и у меня то же самое - почти слово в слово, - с довольным видом подтвердил мистер Тирнен. |
Frequently throughout the evening and the next day Mrs. Gerhardt commented upon this wonderful treasure-trove, repeating again and again how good he must be or how large must be his heart. |
В этот вечер и на другой день миссис Герхардт только и говорила, что об этом сказочном богаче, о том, какой он, без сомнения, добрый и великодушный. |
Martin Gardener, an American mathematician, essayist, and author, has commented about this. |
Мартин Гарденер, американский математик, эссеист и писатель, прокомментировал это. |
Missionaries commented on their lack of religiosity. |
Миссионеры комментировали отсутствие у них религиозности. |
Hase commented on conversations with Warrender about the consequences of submarines on warfare. |
Хейз прокомментировал разговоры с Уоррендером о последствиях подводных лодок для ведения войны. |
I think everyone who has commented recognizes that this does not have wide consensus. |
Я думаю, что все, кто высказал свои замечания, признают, что это не имеет широкого консенсуса. |
Many scholars and commenters caution in treating the Five Ways as if they were modern logical proofs. |
Многие ученые и комментаторы предостерегают, рассматривая эти пять способов как современные логические доказательства. |
In later interviews, Scorsese commented that he was pleased by the color change and considered it an improvement over the originally filmed scene. |
В более поздних интервью Скорсезе отметил, что он был доволен изменением цвета и считал его улучшением по сравнению с первоначально снятой сценой. |
Hubner and Kistner commented that the large number of produced cartridges may have resulted in excess inventory regardless of E.T.'s success. |
Хубнер и Кистнер отметили, что большое количество произведенных картриджей могло привести к избыточному запасу, независимо от успеха E. T. |
Oligarchy would indeed be a more applicable term, for Sparta, but would still suffer the inherent flaws which you commented on through Gomme and my original attack. |
Олигархия действительно была бы более подходящим термином для Спарты, но все еще страдала бы врожденными недостатками, которые вы прокомментировали через Гомма и мою первоначальную атаку. |
Silvio commented that Tracee had a nice body but poor teeth, and Tracee had run up a debt with Silvio for orthodontia to straighten her jagged teeth. |
Сильвио заметил, что у Трейси красивое тело, но плохие зубы, и Трейси задолжала Сильвио за ортодонтию, чтобы выпрямить ее неровные зубы. |
It has been commented that the general style of play tended to the pragmatic, rather than the artistic way. |
Было замечено, что общий стиль игры тяготел к прагматическому, а не к художественному пути. |
The only oppose, DirtLawyer1 commented he thought it belonged someone but was concerned about the over count problem, which is now under anyway. |
Единственный противник, DirtLawyer1 прокомментировал, что он думал, что это кому-то принадлежит, но был обеспокоен проблемой избыточного счета, которая сейчас находится в любом случае. |
Scholars studying John the Baptist—particularly his relationship with Jesus of Nazareth—have commented on the difficulties they found between the two men. |
Ученые, изучающие Иоанна Крестителя-особенно его отношения с Иисусом из Назарета-прокомментировали трудности, которые они обнаружили между этими двумя людьми. |
Started that talk page w/ previous commenter's comments. |
Начал эту страницу разговора с комментариями предыдущего комментатора. |
She commented on her social media that she almost pulled out of her performance in the 2018 broadcast A Very Wicked Halloween due to anxiety. |
Она прокомментировала в своих социальных сетях, что она почти вышла из своего выступления в эфире 2018 года очень злой Хэллоуин из-за беспокойства. |
Rabe commented on how efforts to remove these Chinese troops failed and Japanese soldiers began to lob grenades into the refugee zone. |
Рабе прокомментировал, как попытки вывести эти китайские войска провалились, и японские солдаты начали бросать гранаты в зону беженцев. |
Rauch commented that the album pushes the boundaries with heavier material than the band's done in the past. |
Раух прокомментировал, что альбом раздвигает границы с более тяжелым материалом, чем это было сделано группой в прошлом. |
Jimmy Page commented that while Plant's lyrics identified with the original, he developed a new guitar riff that set it apart. |
Джимми Пейдж прокомментировал, что в то время как тексты Планта отождествлялись с оригиналом, он разработал новый гитарный рифф, который выделял его. |
Others commented that it looked like a kneeling person, and the symbol became popular. |
Другие комментировали, что он выглядел как коленопреклоненный человек, и этот символ стал популярным. |
On October 9, 2012, Fielding's patch was commented out, restoring the previous behavior. |
9 октября 2012 года патч Филдинга был закомментирован, восстановив прежнее поведение. |
Another participant commented that it was time to drop the stick. |
Другой участник заметил, что пришло время бросить палку. |
General Dostum commented that there were only 200 deaths, and that the prisoners had died prior to the transfer. |
Генерал Дустум отметил, что было убито всего 200 человек и что заключенные умерли еще до перевода. |
Critics have commented Dave to be an anti-villain, that is to say, hated in the eyes of the protagonist, yet truly a good person. |
Критики комментировали Дейва как антизлодея, то есть ненавистного в глазах главного героя, но все же по-настоящему хорошего человека. |
He commented widely on the social scene, literature, music, prominent politicians and contemporary movements. |
Он широко комментировал социальную сцену, литературу, музыку, видных политиков и современные движения. |
This is widely known and commented on. Why the issue with including him in this category? |
Это широко известно и комментируется. Почему возникла проблема с включением его в эту категорию? |
She commented in an article for Kerrang! |
Она прокомментировала это в статье для Kerrang! |
Neither the Pentagon nor U.S. Army spokespeople in Iraq commented on the accusation. |
Ни Пентагон, ни представители армии США в Ираке никак не прокомментировали это обвинение. |
Many reviews also commented on the game's relationship with Final Fantasy VII. 1UP. |
Многие отзывы также комментировали отношения игры с Final Fantasy VII. 1UP. |
I commented out the image code at Neosurrealism - look at old version for all image links. |
Я закомментировал код изображения в Neosurrealism - посмотрите на старую версию для всех ссылок на изображения. |
One journalist commented that Dewey was the greatest explorer of Oregon since Lewis and Clark. |
Один журналист заметил, что Дьюи был величайшим исследователем Орегона со времен Льюиса и Кларка. |
I also informed all of the participants in the rename discussion who haven't already commented below. |
Я также проинформировал всех участников дискуссии о переименовании, которые еще не прокомментировали это ниже. |
He has been running various bots for a long time now and has in the past commented at BAG. |
Он уже давно запускает различные боты и в прошлом комментировал их в BAG. |
That more than a third of the people who commented are opposed or neutral shows that we are quite far from a consensus. |
Тот факт, что более трети комментировавших высказались против или нейтрально, свидетельствует о том, что мы весьма далеки от консенсуса. |
Vladimir Korolev commented in that same year that Russia's Northern Fleet's Coastal Forces had deployed S-400s. |
В том же году Владимир Королев сообщил, что береговые силы Северного флота России развернули зенитные ракетные комплексы С-400. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most commented».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most commented» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, commented , а также произношение и транскрипцию к «most commented». Также, к фразе «most commented» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.