Mould fungus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: плесень, форма, литейная форма, шаблон, матрица, изложница, облом, перегной, характер, плесенный грибок
verb: формировать, формовать, лепить, отливать в форму, плесневеть, покрываться плесенью, создавать, делать по шаблону, оставаться без употребления
big end-up mould - изложница с расширением кверху
small end-up mould - изложница с расширением книзу
pollen mould - пыльцевая плесень
mould amortization - амортизация пресс-формы
break mould - сломать шаблон
gothic mould - готическая форма
blue mould of tobacco - пероноспороз табака
board mould - форма для черпания листов картона
book mould - шарнирная разъемная форма
cavity of a mould - оформляющая полость формы
Синонимы к mould: template, cast, frame, form, pattern, matrix, die, shape, model, archetype
Антонимы к mould: be subjected to, be fresh, be preserved, discover, disinfection, fresh air, hear, know, last, learn
Значение mould: a hollow container used to give shape to molten or hot liquid material (such as wax or metal) when it cools and hardens.
rust fungus - ржавчина
basidium fungus - базидиальный гриб
exoascale fungus - голосумчатый гриб
dry-rot fungus - домовый гриб
soil-inhabiting fungus - почвенный гриб
root fungus - корневая губка
blue stain fungus - грибок плесени
honey fungus - настоящий опенок
fungus root - микориза
parasitic fungus - гриб-паразит
Синонимы к fungus: rust, mushroom, toadstool, mildew, mold, saprophyte
Антонимы к fungus: abatement, boon, disinfecting, disinfection, underdevelopment, cleanliness, decrease, diminishment, failure, goodness
Значение fungus: any of a group of unicellular, multicellular, or syncytial spore-producing organisms feeding on organic matter, including molds, yeast, mushrooms, and toadstools.
The same fungus has also been implicated in other major historical anomalies, including the Salem witch trials. |
Этот же гриб был вовлечен и в другие крупные исторические аномалии, включая Салемские суды над ведьмами. |
Some plants are pollinated by fungus feeding flies that visit fungus infected male flowers. |
Некоторые растения опыляются грибами, питающимися мухами, которые посещают зараженные грибом мужские цветы. |
Besides books help to mould a persons character from his moral values. |
Помимо книг помогают к почве характеру людей от его моральных ценностей. |
They construct, build, carve, bake, cast, mould, forge and devise strange and inventive crimes. |
Они возводят, строят, вырезают, пекут, заливают, формируют, куют и замышляют странные и изощренные преступления. |
There were no ponds; but sometimes you could catch a glint of light from one of the fuzzy-edged fungus jungles. |
Прудов в округе он не видел, лишь иногда мелькали яркие блики, отраженные пушистыми шарами грибов-джунглей. |
I mean, the fungus probably hitched a ride on the murder weapon. |
Я имею в виду, что грибок, долно быть, прикрепился к орудию убийства. |
В таком случае ты - одновременно человек, грибок и водоросль. |
|
The runner is placed in the press mould at a certain distance from a tenth edge, in order to bound the third incision with a ninth edge. |
Полоз размещают в пресс-форме на некотором расстоянии от десятого края, для ограничения третьего выреза девятым краем. |
Spores from a parasitic fungus called cordyceps have infiltrated their bodies and their minds. |
Споры паразитирующего гриба под названием кордицепс проникли в их тела и головы. |
For ear infections and foot fungus. |
От ушных инфекций и грибка на ногах. |
It's mostly law books, but there are sections on everything from Italian cuisine to the world's most threatening fungus. |
В основном здесь книги по праву, но есть и другие разделы, от итальянской кухни до самого опасной в мире плесени. |
He got a fungus from your shower? |
Он заразился грибком, побывав в твоей ванной? |
Do I have time to trim the old fungus? |
У меня есть время побриться? |
Burping eggs, scratching my underarm fungus, looking for love. |
Отрыгиваю яичницу, чешу подмышечный грибок, ищу любовь. |
l know that I can mould you, Bertie. |
Я сумею исправить тебя, Берти. |
He was ingenious; he had forestalled Soulange Bodin in the formation of little clumps of earth of heath mould, for the cultivation of rare and precious shrubs from America and China. |
Он был изобретателен и опередил Суланжа Бодена, пустив поросшие вереском грядки под редкие и ценные культуры американского и китайского кустарника. |
Lack of spit makes her mouth a breeding ground for a fungus like candida. |
Когда не хватает слюны, рот превращается в место размножения таких грибков, как Кандида. |
Но на плесени остался отпечаток руки. |
|
When the HZ1 virus broke out, we shifted everything toward finding a fungus based cure. |
Когда вирус HZ1 вырвался наружу, мы бросили все силы на поиски лекарство на основе грибка. |
I think Narra must have been right about the medicinal properties of the fungus. |
Думаю, Нарра была права насчет целебных свойств у грибов. |
That one too, near the twig, she pointed out to little Masha a little fungus, split in half across its rosy cap by the dry grass from under which it thrust itself. |
Еще этот, подле ветки, - указала она маленькой Маше маленькую сыроежку, перерезанную попере своей упругой розовой шляпки сухою травинкой, из-под которой она выдиралась. |
It stops the zombie virus from killing you, but the side effect is that the fungus spreads uncontrollably throughout your body. |
Он не дает зомби вирусу убить вас, но побочный эффект в том, что грибок неконтролируемо распространяется по всему телу. |
There's not much chance that the fungus would still be evident on a smooth metal surface. |
Почти нет шансов, что грибок всё ещё будет различим на гладкой металлической поверхности . |
It looked as if he couldn't escape except perhaps by drinking the birch-tree fungus brew. |
Ему спасенья, как будто, и не оставалось. Разве только если бы берёзовую трутовицу пить? |
You have been infected by a particularly deadly fungus. |
Вы были инфицированы смертоносным грибом. |
A broken mould, and we think also, there were tools and other coins discarded, but they were taken. |
Разбитую форму, мы думаем, что были выброшены инструменты и другие монеты, но их унесли. |
As the pies are baked free-standing, the sides bow outwards, rather than being vertical as with mould-baked pies. |
Поскольку пироги выпекаются отдельно, их стороны выгибаются наружу, а не вертикально,как у пирогов, испеченных в форме. |
Yeast infections are caused by an overgrowth of fungus in the vagina known as Candida. |
Дрожжевые инфекции вызываются чрезмерным ростом грибка во влагалище, известного как кандида. |
A lichen is a symbiosis of a macroscopic fungus with photosynthetic microbial algae or cyanobacteria. |
Лишайник-это симбиоз макроскопического гриба с фотосинтетическими микробными водорослями или цианобактериями. |
Leaf spot can be caused by the fungus Apiognomonia errabunda. |
Пятнистость листьев может быть вызвана грибом Apiognomonia errabunda. |
The beetle is currently only found in warmer climates, allowing for transmission of the fungus throughout the year. |
В настоящее время Жук встречается только в более теплом климате, что позволяет передавать гриб в течение всего года. |
Amauroascus kuehnii is a fungus in the phylum Ascomycota, class Eurotiomycetes. |
Amauroascus kuehnii-это гриб из рода Ascomycota, класса Евротиомицетов. |
This fungus overwinters in dead leaves on the ground. |
Этот гриб зимует в мертвых листьях на земле. |
Spores of the coprophilous fungus, Sporormiella, found in sediment cores experienced a dramatic decline shortly after the arrival of humans. |
Споры копрофильного гриба Sporormiella, обнаруженные в ядрах осадочных пород, испытали резкое снижение вскоре после прибытия людей. |
The fungus overwinters in diseased leaves on the ground, producing sexual spores in the Spring that infect the emerging leaves. |
Гриб зимует в пораженных листьях на земле, производя весной половые споры, которые заражают появляющиеся листья. |
Coprinopsis cinerea can be transformed with exogenous DNA by transformation when the fungus is a protoplast. |
Coprinopsis cinerea может трансформироваться с экзогенной ДНК путем трансформации, когда гриб является протопластом. |
Completely free-standing trees seem better able to withstand the fungus than those growing in dense stands or forest. |
Совершенно свободно стоящие деревья, по-видимому, лучше способны противостоять грибку, чем те, что растут в густых насаждениях или лесу. |
The fungus is sensitive to temperature and when the air temperature is high, the prevalence of the disease decreases to very low levels. |
Гриб чувствителен к температуре, и когда температура воздуха высока, распространенность заболевания снижается до очень низкого уровня. |
Houseflies infected with E. muscae were able to rid themselves of the infection by resting at temperatures that inhibited the growth of the fungus. |
Домашние мухи, зараженные E. muscae, смогли избавиться от инфекции, отдыхая при температурах, которые подавляли рост гриба. |
These sporangiospores allow the fungus to rapidly disperse and germinate into new genetically identical haploid fungal mycelia. |
Эти спорангиоспоры позволяют грибку быстро рассеиваться и прорастать в новые генетически идентичные гаплоидные грибковые мицелии. |
The bog body of Lindow I was discovered on 13 May 1983 by commercial peat cutters Andy Mould and Stephen Dooley. |
Болотное тело Линдова I было обнаружено 13 мая 1983 года коммерческими торфорезчиками Энди Моулдом и Стивеном Дули. |
The first cast iron pipe was produced in horizontal moulds, the core of the mould would be supported on small iron rods which would become part of the pipe. |
Первая чугунная труба была изготовлена в горизонтальных формах, ядро формы будет поддерживаться на небольших железных стержнях, которые станут частью трубы. |
Cyphelium notarisii or soot lichen is a species of lichenised fungus in the family Caliciaceae. |
Cyphelium notarisii или сажи лишайников является одним из видов lichenized грибком в семье Caliciaceae. |
The mycelium of the fungus may grow into an area of the brain that controls the behaviour of the fly, forcing it to land on a surface and crawl upwards. |
Мицелий гриба может расти в области мозга, которая контролирует поведение мухи, заставляя ее приземляться на поверхность и ползти вверх. |
The disease is infectious and can be transmitted by humans, animals, or objects that harbor the fungus. |
Болезнь является инфекционной и может передаваться людьми, животными или предметами, которые содержат грибок. |
Это почвенный гриб, который вызывает черную корневую гниль. |
|
Once the fungus has successfully infected, it grows vegetatively via hyphae and produces the two types of spores. |
Как только гриб успешно заражен, он растет вегетативно через гифы и производит два типа спор. |
In the garden centre, Mark was saying ‘What are you looking at, why have you got that pond mould upside down? |
Оба они являются словесными адептами и вступают в контакт друг с другом, но оба зависят от поддержки других в своих весомых аргументах. |
In-mould labelling is a process of building the label into the bottle during molding. |
Маркировка в форме-это процесс встраивания этикетки в бутылку во время формования. |
The fungus contains the pigment thelephoric acid. |
Гриб содержит пигмент телефориновую кислоту. |
A 2009 genetic study provided strong evidence for the introduced status of the fungus on the west coast of North America. |
Генетическое исследование 2009 года предоставило убедительные доказательства интродуцированного статуса Гриба на западном побережье Северной Америки. |
The fungus has been reported to have been used by Aboriginal Australians as an aphrodisiac. |
Сообщается, что этот гриб использовался аборигенами Австралии в качестве афродизиака. |
When combined with Nystatin, it is used to treat skin infections with discomfort from fungus, though it should not be used on the eyes. |
В сочетании с нистатином он используется для лечения кожных инфекций с дискомфортом от грибка, хотя его не следует применять на глазах. |
These openings give fungus easy access when the finish deteriorates. |
Эти отверстия дают грибку легкий доступ, когда отделка ухудшается. |
In 1926, Japanese scientist Eiichi Kurosawa identified that foolish seedling disease was caused by the fungus Gibberella fujikuroi. |
В 1926 году японский ученый Эйити Куросава установил, что болезнь глупых саженцев была вызвана грибком Gibberella fujikuroi. |
The process is essentially that of a mould. |
Этот процесс по существу является процессом изготовления пресс-формы. |
Many strains of this fungus release toxic and highly carcinogenic substances called aflatoxins. |
Многие штаммы этого гриба выделяют токсичные и сильно канцерогенные вещества, называемые афлатоксинами. |
Uncommon causes include other bacteria such as gonorrhea, fungus, irritants such as smoke, allergies, and gastroesophageal reflux disease. |
Необычные причины включают другие бактерии, такие как гонорея, грибок, раздражители, такие как дым, аллергия и гастроэзофагеальная рефлюксная болезнь. |
The fungus was originally described as new to science in 1896 by French mycologist Léon Louis Rolland as a species of Boletus. |
Этот гриб был первоначально описан как новый для науки в 1896 году французским микологом Леоном Луи Ролланом как вид Боровиков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mould fungus».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mould fungus» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mould, fungus , а также произношение и транскрипцию к «mould fungus». Также, к фразе «mould fungus» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.