My grandfather passed away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My grandfather passed away - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мой дед скончался
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my settings - мои настройки

  • my share - моя доля

  • my study - мое обучение

  • my training - моя тренировка

  • my curse - мое проклятье

  • my grace - моя благодать

  • my waist - мою талию

  • my prospects - мои перспективы

  • my playlist - мой плейлист

  • my feet - Мои ноги

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- grandfather [noun]

noun: дед, дедушка

- passed [verb]

verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить

- away [adjective]

adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя

adjective: удаленный, отстоящий

  • lead away - уйти

  • roll away - откатываться

  • wither away - отмирать

  • tow away - отгонять

  • trade away - торговать прочь

  • sit away - сидеть подальше

  • bite away - укусить прочь

  • brought away - выносил

  • turn him away - повернуть его в сторону

  • away at work - на работе

  • Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere

    Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start

    Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.



Then in February of 2008, my grandfather passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир.

I want... What your grandfather passed down to you in the blood...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу... того, что твой дедушка передал тебе по крови,

After the ball had passed through the whole church, and suddenly gone out through the door, I again looked at my grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как бал прошел через всю церковь и вдруг вышел за дверь, я снова посмотрел на деда.

My grandfather passed away when I was fifteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка умер, когда мне было 15.

While my grandad had been serving overseas, my great grandfather's estate passed to my grandmother, who left home with my dad, and made a new life for herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мой дед служил за границей, поместье моего прадеда перешло к моей бабушке, которая оставила дом с моим отцом и начала новую жизнь для себя.

It was a gift passed down from my grandfather to my father

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мяч перешел от моего деда к отцу.

Your grandfather left it to us after he passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой дед отдал его нам перед смертью.

Because he had no sons, Kay passed the property to his nephew Sir John Muir, the grandfather of the park's present owner Jamie Muir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у него не было сыновей, Кей передал имение своему племяннику сэру Джону Мьюиру, деду нынешнего владельца парка Джейми Мьюира.

but it had. The mystic moment had passed... but one fact remained- never before had there been such a grizzly... of course... in his grandfather's wondrous legends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но оно произошло. но факт остается фактом - как в удивительных легендах его деда.

By duty of memory, Michel Maignan conserved the Duvelleroy Fund which his grandfather passed on to him in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По долгу памяти Мишель Меньян сохранил Фонд Дювеллероя, который его дед передал ему в 1981 году.

He had Shahrokh Shah hurt severely to confess the hidden locations of the last gems that had passed down to him from his grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жестоко ранил Шахрох-Шаха, чтобы тот признался, где спрятаны последние драгоценные камни, перешедшие к нему от Деда.

Only the rumors that her grandfather passed along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только те слухи,которые ее дед унес с собой в могилу.

Miss Marple passed through the small gate in the fence that led to the sidewalk of the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Марпл вышла через маленькую калитку, которая вела на боковую дорожку парка.

And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест.

We want to name him Hiram after your grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим назвать его Хирам в честь твоего дедушки.

In order to acquire force of law, a separate Act has to be passed through Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы они приобрели силу закона парламент должен принять отдельное постановление.

Also attached to the present letter is the reply I asked to be passed to the Iraqi Foreign Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К настоящему письму также прилагается ответ, который я просил направить в Министерство иностранных дел Ирака.

Georgian workers exercised the right to strike without restriction even before the Trade Unions Act was passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до принятия Закона о профсоюзах трудящиеся страны без ограничений пользовались этим правом.

Passed a tapped city water pipe about a half mile back been following rat boy's spills ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли мимо трубы городского водоснабжения приблизительно полмили назад с того времени следуя за крысиными следами.

And the first murder of a mother by a son was my great-great-great-great-great-great-grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое убийство собственной матери сыном было совершено моим прапрапрапрапрапрадедом.

Great grandfathers, grand-uncles and all sorts of aunts, all my ancestors always behaved like complete pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прадеды, прабабки, внучатые дяди, тети разные, Праотцы и праматери в жизни вели себя, как свиньи.

They passed words to each other as players at a game pass counters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обменивались словами, как игроки обмениваются фишками.

Your grandfather certainly spared no expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш дед явно не жалел денег.

Passed this moped, and we're not stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехали мимо мопеда, и не остановились.

I say it one way, and you say it another! said grandfather angrily, turning livid. Then he jeered: Vaska! Skiska!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ино дело - по-моему, ино - по-твоему! горячился дед, багровея, и дразнил: - ВашА, шишА!

As she passed the stove, she shoved the handkerchief into the flames and with impotent anger watched it burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя мимо плиты, она бросила платок в огонь и в бессильной ярости смотрела, как его пожирает пламя.

Few people passed along, only folks in a hurry, who swiftly crossed the Boulevards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народу проходило мало, люди торопились и быстро пересекали бульвар.

But grandfather claimed that he functioned perfectly normally no matter how much he drank except that sometimes it was very hard to wake him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дед уверял, что, как бы ни был Грант пьян, он действовал всегда совершенно рассудительно, только вот разбудить его бывало нелегко.

It's like a cool hand passed across your fevered brow, tarmac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как прохладная рука прошла через ваш лихорадочный лоб, асфальт.

I'm no anarchist. I'm that great organizer that people will be looking for with a lantern in daylight before much more time has passed. We'll discuss this when we have more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - не анархист... Я тот самый великий организатор, которого вы в самом ближайшем времени начнете искать днем с фонарем... Об этом поговорим на досуге.

That happened because your grandfather's a king-size prick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый.

Do you know how to adjust the dial, Grandfather?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, как настроить диск, дедушка?

Ms. Jiwe, I had the honor of serving alongside your compatriots, including Dr. Heywood's grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Джайв, я имел честь служить вместе с вашими товарищами, включая дедушку доктора Хейвуда.

So the day passed, and by the time we returned to the building I was exhausted and exhilarated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так прошел день, и к вечеру, когда мы вернулись в барак, я был и возбужден и измучен.

Does the defendant wish to make a statement before judgment is passed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет ли обвиняемый сделать заявление перед оглашением приговора?

They passed a rudimentary living area lined with cots and chemical toilets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел с интересом оглядела подобие жилого помещения, которое они миновали, - в нем был только ряд коек и биотуалетов.

You? Sophie declared, glancing up now, her green eyes boring into him with rage and realization. You are the one responsible for my grandfather's murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы?! — воскликнула Софи и так и впилась взором яростно сверкающих зеленых глаз в Тибинга. — Так это вы ответственны за убийство моего деда?..

This is a story about my great great great great great great great grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повесть о моём пра пра пра пра пра пра пра прадедушке

My great-great-grandfather fought in the war between the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой пра-пра-прадедушка воевал в Гражданской Войне.

I wonder how many great-grandfather presidents we've had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, сколько прадедов среди президентов?

I know lots of people there who would give a hundred thousand dollars to have a grandfather, and much more than that to have a family ghost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю многих людей, которые дали бы сто тысяч долларов за обыкновенного деда, а за семейное привидение - и того больше.

Everyone just passed it off as you being traumatized 'cause of what happened to mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все просто забили на это, потому что ты была шокирована тем, что случилось с мамой.

She passed her warrior training skills on to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она передала свои военные навыки мне

I glanced up at the windows as I passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя мимо дома, я бросила взгляд на окна.

What a lot we have lived through! What a lot we have seen! murmured grandfather softly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько прожито, сколько видано! - тихонько бормотал дед.

He never got along with your grandfather

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не ладил с твоим дедушкой

Her grandfather died and she never went, and she's been messed up about it ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её дедушка умер, а она так и не пошла и с тех пор её это угнетает.

For instance, that captain of mine is constantly begging me to let him have a meal - though he is about as much my nephew as I am his grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь вот капитан: приедет: Дядюшка, говорит, дайте чего- нибудь поесть! А я ему такой же дядюшка, как он мне дедушка.

The grandsire had given way before the grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предок уступил место деду.

At the age of two, Hetty was sent to live with her grandfather, Gideon Howland, and her Aunt Sylvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте двух лет Хетти была отправлена жить к своему деду, Гидеону Хауленду, и своей тете Сильвии.

Her grandfather, Juliusz Kossak, and father, Wojciech Kossak, were both professional painters famous for their depictions of historical scenes and horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дед, Юлиуш Коссак, и отец, Войцех Коссак, оба были профессиональными художниками, известными своими изображениями исторических сцен и лошадей.

Springer's grandfather, George, immigrated from Panama at age 17 and pitched for four years at Teachers College of Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед Спрингера, Джордж, иммигрировал из Панамы в возрасте 17 лет и четыре года преподавал в педагогическом колледже Коннектикута.

They continued to flourish into the days of Eumenius' grandfather, but were closed by the mid-3rd century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжали процветать и во времена деда Евмения, но были закрыты к середине III века.

Somalis use their paternal grandfather's given name as their legal surname for documentation purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомалийцы используют имя своего деда по отцовской линии в качестве своей законной фамилии для целей документирования.

Whether it was his grandfather, or he himself, who converted to Islam under Muktafi bi-Allah in ca. 902–908 is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли это был его дед, то ли он сам, который принял ислам под руководством Муктафи Би-Аллаха в ок. 902-908-это непонятно.

Her great-great-grandfather was an Irish emigrant to New Orleans, Louisiana, who served as President Andrew Jackson's doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее прапрадедушка был ирландским эмигрантом в Новый Орлеан, штат Луизиана, который служил доктором президента Эндрю Джексона.

His grandfather was Bedo Ddu of Nant-y-groes, Pilleth, Radnorshire; John retained his connection with the locality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дедом был Бедо ДДУ из Нант-и-ГРУ, Пиллет, Рэдноршир; Джон сохранил свою связь с этой местностью.

Here, there are images and a diorama of a grandmother knitting with distaff while the grandfather sews leather footwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть изображения и диорама бабушки, которая вяжет прялкой, а дедушка шьет кожаную обувь.

Both his father and grandfather were said to be farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что его отец и дед были фермерами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my grandfather passed away». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my grandfather passed away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, grandfather, passed, away , а также произношение и транскрипцию к «my grandfather passed away». Также, к фразе «my grandfather passed away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information