Nationality by naturalization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nationality by naturalization - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданство путем натурализации
Translate

- nationality [noun]

noun: гражданство, национальность, подданство, национальная принадлежность, нация, народ, национальные черты, национальные чувства

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- naturalization [noun]

noun: натурализация, акклиматизация, принятие в гражданство, ассимиляция новых слов в языке, проникновение новых обычаев в жизнь



Basic naturalization requirements also differ from person to person regardless of their nationality and depending on the applicant's current status in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные требования к натурализации также отличаются от человека к человеку независимо от его гражданства и в зависимости от текущего статуса заявителя в Японии.

Bahraini nationality may be withdrawn from a naturalized person by order of His Highness the Ruler in the following two cases:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейнское гражданство может быть аннулировано у натурализованного лица по приказу Его Светлости Правителя в следующих двух случаях:.

A Japanese national is assumed to have renounced their nationality upon naturalization in any foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что гражданин Японии отказался от своего гражданства после натурализации в любой другой стране.

The best known of Finnish painters, Akseli Gallen-Kallela, started painting in a naturalist style, but moved to national romanticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый известный из финских живописцев, Аксели Галлен-Каллела, начал рисовать в натуралистическом стиле, но перешел к национальному романтизму.

Between 1921 and 1965, policies such as the national origins formula limited immigration and naturalization opportunities for people from areas outside Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1921 по 1965 год такая политика, как формула национального происхождения, ограничивала возможности иммиграции и натурализации для людей из районов за пределами Западной Европы.

The circumstances in which States confer nationality by means of naturalization vary considerably from State to State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстоятельства, в которых государства предоставляют гражданство путем натурализации, в разных государствах весьма отличаются друг от друга.

Japanese nationality is a legal designation and set of rights granted to those people who have met the criteria for citizenship by parentage or by naturalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское гражданство-это юридическое обозначение и набор прав, предоставляемых тем людям, которые отвечают критериям гражданства по происхождению или натурализации.

The Mission also carried out civic education campaigns and produced television programmes which were broadcast on national and diaspora television stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия также проводила кампании по гражданскому просвещению, используя для этого телевизионные программы, которые транслировались по национальному телевидению и телевизионным станциям, вещающим на диаспоры в различных странах мира.

But EDP remains the gate to the Empretecos world, and as a result, all national programmes run EDP seminars every year or even several times a year according to local demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главными воротами в мир участников программы ЭМПРЕТЕК остается ПРП, и, как следствие, семинары ПРП проводятся в рамках всех национальных программ каждый год и даже несколько раз в год в зависимости от спроса на местах.

The chapter details a vision revealed to the prophet Ezekiel, conveying a dream-like realistic-naturalistic depiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой главе подробно описывается видение, явленное пророку Иезекиилю, передающее реалистично-натуралистическое изображение сна.

Pat Duffy Hutcheon, author who contributed to the clarification of the nature and origin of evolutionary naturalism necessary to modern humanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПЭТ Даффи Хатчон, автор, внесший вклад в прояснение природы и происхождения эволюционного натурализма, необходимого современному гуманизму.

The most appropriate action will be at any one of a number of levels, local, national, regional or international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры наиболее целесообразно будет принимать на любом из ряда следующих уровней: местном, национальном, региональном или международном.

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

The national plans should contain commitments to undertake specific implementation actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные планы должны предусматривать обязательства по осуществлению конкретных действий, направленных на их выполнение.

This might also have been necessary in part to rotate national stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло также отчасти объясняться необходимостью произвести замену национальных запасов.

The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма.

This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику.

On 18 September, a national security officer stopped a United Nations Mission in the Sudan team in Nyala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 сентября в Ньяле один сотрудник национальной безопасности остановил группу работников Миссии Организации Объединенных Наций в Судане.

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок.

As a result, it ceased to be subordinate to the Ministry of the Interior and as an autarchic national institute now reports directly to the President of the Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, в соответствии с Законом Nº 26572, за который единогласно проголосовали обе палаты парламента и который вступил в силу 19 декабря 2002 года, ИНАДИ, будучи децентрализованным органом, приобрел статус юридического лица.

The plant protection campaign includes a component to train national personnel in pest control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания по защите растений включает в себя компонент обучения национальных кадров мерам по борьбе с насекомыми-вредителями.

Those international agreements have stimulated international and national policies and programmes promoting integrated land-use planning and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти международные соглашения послужили стимулом для разработки на международном и национальном уровне политики и программ, способствующих комплексному планированию землепользования и рациональному использованию земельных ресурсов.

The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности.

Using four country case studies, the session increased understanding of the roadblocks to improving food and nutrition aspects in national development plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе тематических исследований по четырем странам участники сессии достигли более широкого понимания о препятствиях на пути улучшения положения с выполнением компонентов обеспечения продовольствием и налаживания полноценного питания в рамках планов национального развития.

The Ethnographic and Folklore Centre of Lithuania's National Minorities also spreads Lithuanian's national minorities' culture in Lithuania and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы также занимается распространением культуры национальных меньшинств Литвы в самой стране и за рубежом.

The Conference acknowledged the progress made by national and international organizations in improving the quality and availability of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция признала прогресс, достигнутый национальными и международными организациями в деле улучшения качества и наличия статистики миграции.

The National Guard has additionally installed a high-powered searchlight that has been the subject of protests from the Turkish Cypriot side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная гвардия установила также мощный прожектор, против чего протестуют киприоты-турки.

The goals should take regional and national variations into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При их составлении необходимо учитывать региональные различия и конкретные особенности каждой страны.

The agreement was followed by a North-East Atlantic Fisheries Commission regulation establishing management of the stock for areas outside national jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим соглашением последовало постановление Комиссии по рыболовству в северо-восточной части Атлантического океана о введении управления запасами в районах за пределами национальной юрисдикции.

Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи.

National champions and global activists support the Campaign to End Fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные субъекты и проводящие работу в глобальном масштабе активисты оказывают поддержку Кампании по ликвидации свищей.

That architecture should also allow for subnational implementation subject to strict monitoring, verification and national accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая структура должна также предусматривать осуществление деятельности на субнациональном уровне при условии, однако, строгого контроля и проверки и национального учета.

Proof of identitypassport, national identity card or driving license

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение личности: паспорт, водительские права или внутренний паспорт

And then,finally,if that wasn't enough- which it should've been- this is Madame Curie killing herself by discovering radium,who, although she was a naturalized French citizen,was Polish by birth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, наконец, если бы этого было бы недостаточно- а должно было быть- это мадам Кюри убивает саму себя открытием радия, кто, несмотря на то, что была гражданкой Франции, была рождена в Польше!

Welcome to the United States citizenship and naturalization ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на церемонию предоставления гражданства Соединённых Штатов.

But possessing all the grand distinctive features of the leviathan, most naturalists have recognised him for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку она обладает всеми основными отличительными чертами левиафанов, большинство натуралистов включают ее в их число.

You'll be the first naturalist to set foot on the islands, I'll wager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держу пари, ты будешь первым натуралистом, ступившим на ту землю.

A naturalist once came upon the cocoon of this rare creature, just as it was struggling to emerge in its new form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды натуралист наткнулся на кокон редкого насекомого. Как раз, когда оно боролось за свою новую оболочку.

An Englishman, naturalised U.S. citizen in 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичанин, получивший американское гражданство в 1946 году.

Naturalized citizens with ties to a terror network in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натурализованные граждане, связанные с сетью террористов в Ираке.

He was naturalized about fifteen years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же лет пятнадцать назад он принял английское гражданство.

The current genus Milvus was erected by the French naturalist Bernard Germain de Lacépède in 1799.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний род Milvus был создан французским натуралистом Бернаром Жерменом де Ласепедом в 1799 году.

Its publication led almost immediately to research by many other naturalists into specialisation and coevolution, in some cases analysing other taxa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его публикация почти сразу же привела к исследованиям многих других натуралистов в области специализации и коэволюции, в некоторых случаях анализируя другие таксоны.

He became a physician, a veterinary physician, and a naturalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал врачом, ветеринаром и натуралистом.

Before he was nine, his parents settled in France, Henri becoming a naturalized French citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как ему исполнилось девять лет, его родители обосновались во Франции, и Анри стал натурализованным французским гражданином.

Although there is no official language at the federal level, some laws—such as U.S. naturalization requirements—standardize English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя официального языка на федеральном уровне не существует, некоторые законы—например, требования к натурализации в США—стандартизируют английский язык.

Despite being a controversial figure, Owen is generally considered to have been an outstanding naturalist with a remarkable gift for interpreting fossils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Оуэн был спорной фигурой, его обычно считают выдающимся натуралистом с замечательным даром интерпретации окаменелостей.

By comparing human and animal behavior through a naturalist approach, he concludes that moral sense is based on the species' sociability, notably altruism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнивая поведение человека и животных с помощью натуралистического подхода, он приходит к выводу, что моральное чувство основано на общительности вида, в частности на альтруизме.

Secularists, and their organizations, identify themselves by a variety of terms, including, bright, freethinker, naturalist, rationalist, or skeptic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секуляристы и их организации отождествляют себя с различными терминами, включая, например, яркий, вольнодумец, натуралист, рационалист или скептик.

You might also check relevant U.S. gov departments such as Immigration and Naturalization or State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете проверить соответствующие департаменты правительства США, такие как иммиграция и натурализация или штат.

Naturalist Charles Darwin wrote On the Origin of Species and discovered the principle of evolution by natural selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натуралист Чарльз Дарвин писал о происхождении видов и открыл принцип эволюции путем естественного отбора.

When we suppose a man wants the things the injury prevents him from obtaining, haven’t we fallen into the old naturalist fallacy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы предполагаем, что человек хочет получить то, что ему мешает получить травма, разве мы не впадаем в старое заблуждение натуралиста?

An arrow between two functors is a natural transformation when it is subject to certain naturality or commutativity conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелка между двумя функторами является естественным преобразованием, когда она подчиняется определенным условиям естественности или коммутативности.

In other words, the term's 'naturalization' into standard English has proceeded apace with its becoming a general as opposed to proper noun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, натурализация этого термина в стандартном английском языке быстро развивалась, превращаясь в общее, а не в собственное существительное.

As imported words become increasingly naturalised, there is an increasing tendency to omit the accent marks, even in formal writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как импортные слова становятся все более натурализованными, появляется все большая тенденция опускать знаки ударения, даже в формальном письме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nationality by naturalization». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nationality by naturalization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nationality, by, naturalization , а также произношение и транскрипцию к «nationality by naturalization». Также, к фразе «nationality by naturalization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information