Neither money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Neither money - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ни денег
Translate

- neither [adverb]

pronoun: ни один, никто

adverb: также не, тоже не

adjective: никакой, ни тот, ни другой

  • neither had they! - они тоже!

  • neither good nor bad - ни хорошо, ни плохо

  • we cannot neither - не мы не можем ни

  • but neither has - но ни один не имеет

  • i neither did receive - я ни сделал получить

  • if neither is present - если ни присутствует

  • neither one nor the other - ни один, ни другой

  • neither works - ни работы

  • neither important - ни важно

  • that it is neither - не что ни

  • Синонимы к neither: no one, none, not either, no, nobody, not, not any, nor, conjunction, although

    Антонимы к neither: both, y'all, complete, all and any, big, big bug, big chief, big daddy, big enchilada, big white chief

    Значение neither: used before the first of two (or occasionally more) alternatives that are being specified (the others being introduced by “nor”) to indicate that they are each untrue or each do not happen.

- money [noun]

noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках



The end of the war resulted in neither reparations nor border changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончание войны не привело ни к репарациям, ни к изменению границ.

They know that we have to make money less important in politics or this democracy is in very big trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знают, что мы должны сделать власть денег менее важной в политике, иначе демократия окажется в большой беде.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

There are also many problems in modern young families, which might be based on misunderstanding, shortage of money, bad conditions of living and else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также много проблем в современных молодых семьях, которые могут быть основаны на недопонимании, нехватке денег, плохих условиях жизни и прочем.

She makes money by selling flowers in the streets of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она зарабатывает себе на жизнь, продавая цветы на улицах Лондона.

She wore a uniform that was neither police nor military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На особе была форма, не похожая ни на армейскую, ни на полицейскую.

Then you can use that extra money to buy a ton of different lingerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты сможешь потратить эти деньги на покупку целой тонны разного нижнего белья.

They put a lot of money into making those movies making that music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вкладывают большие деньги в производство этих фильмов, в производство этой музыки.

He gestured to David and began counting the money out into the old woman's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кивнул Дэвиду и стал отсчитывать деньги в протянутую руку миссис Саперштейн.

Just sign these ordination documents, and I will give you the money for the vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подпиши эти документы о посвящении и я дам тебе деньги на вакцину.

The money's held at airport warehouses until the Fed picks it up and redistributes it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги хранятся на складах аэропорта, пока Федеральный резерв не заберет и распределит их.

It is monstrous that a man should be in prison simply because he owes money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, что человек должен быть в тюрьме просто потому что он должен денег.

All this work is supposed to be saving money for the kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что вся эта работа направлена на то, чтобы сберечь деньги для королевства.

Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой.

I have no money me neither, but aren't you curious anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тоже денег нет, но я уверена, что у вас есть любопытство!

It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения.

I spend all my money to cure myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я трачу все деньги на лечение.

In keeping with Cuban laws, mercenaries who receive money from the United States and who work there for the embargo and to promote subversion have been punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кубинскими законами наказанию подвергаются наемники, которые получают денежную компенсацию от Соединенных Штатов и которые работают там для продвижения целей эмбарго и содействия подрывным действиям.

But neither depositors nor their banks should be given a free ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим.

Neither one's blinking or backing down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хочет уступать!

Some things, some values that constitute both the faith and membership in the Catholic Church, are neither conservative nor liberal or progressive;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые вещи, некоторые ценности, которые составляют как веру, так и членство в католической церкви, не являются ни консервативными, ни либеральными, ни прогрессивными;

Russia lent Ukraine the money in 2013 under former President Viktor Yanukovich in the form of a Eurobond governed by English law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия предоставила Украине деньги в 2013 году при Викторе Януковиче в форме еврооблигаций, регулируемых английским правом.

By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота».

Was it because the Poles embraced tight money and balanced budgets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что поляки придерживались политики «дорогих» денег и сбалансированного бюджета?

I am a man of yesterday's culture. I grew up on examples of artists who lived poor and died in poverty, refused money for the sake of painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я человек культуры вчерашнего дня, вырос на примерах художников, которые жили в нищете и умирали в нищете, отказывались от денег ради рисования картин.

It looks as if you had turned on a money-printing machine and manufactured three times more money than justified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно, что включить печатный станок и напечатать в три раза больше денег.

If so much time and money ($3.1 mln) had been devoted to making this an international event, couldn’t they have gotten a grown-up moderator to facilitate some kind of discussion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На то, чтобы превратить эту лагерную смену в международное мероприятие, было выделено так много денег (3,1 миллиона долларов), этому было посвящено так много времени. Неужели они не могли поставить взрослого модератора, чтобы тот организовал какую-то дискуссию?

Still, he hinted that obtaining his money was secondary to ensuring he keeps his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он дает понять, что возвращение денег вторично по сравнению с сохранением жизни.

He has more money than can be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него больше денег, чем можно потратить.

If you could afford to - if money wasn't an issue - would you be doing that same work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если бы вы могли себе позволить - если бы вы не нуждались в деньгах - занимались бы вы той же работой?

Yet the real challenge for Western policy in Lebanon is neither constitutional reform nor establishment of the Hariri tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же реальный вызов для западной политики в Ливане - это не конституционная реформа и не учреждение трибунала Харири.

Money supply growth is seen rising by 20% and credit growth for the nation's banking sector is seen rising between 15% and 16% this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году рост денежной массы предположительно возрастет на 20%, а рост кредитования в банковском секторе страны составит от 15% до 16%.

Nothing changes, and it seems that nothing ever will change in this quiet country where money rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не меняется, и, кажется, ничего не может измениться в тихой стране, в которой правят деньги.

Neither were the people deceived thereby; with any one who possessed any sagacity, Quasimodo passed for the demon; Claude Frollo, for the sorcerer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ тоже не заблуждался на этот счет: каждый мало-мальски проницательный человек считал Квазимодо дьяволом, а Клода Фролло - колдуном.

So, like, once you take his startup money, he owns you for life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типо как те, кто потом всю жизнь выплачивает деньга на запуск?

But this line has been... losing money for years

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь эта линия была убыточной годами.

But neither of those is a cogent argument for titanium over nanotubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ничто из них не является убедительным аргументом в пользу титана, а не нанотрубок.

It was a beautiful beard and if I do say it myself, neither Jeb Stuart nor Nathan Bedford Forrest had a handsomer one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, первоклассная борода, и уж если я говорю это сам, значит, можете мне поверить: ни борода Джефа Стюарта, ни борода Натана Бедфорда Форреста не шли ни в какое сравнение с моей.

I spent a good part of my allowance on this cream rinse, and it's neither creamy nor rinsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратила большую часть своей стипендии на этот сливочный ополаскиватель, в результате ни сливок, ни ополаскивания

Well, when I signed, I was neither preggers nor deprived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда я подписывала, то не была ни беременна, ни обделена супружескими обязанностями.

Now I know, he thought. This is neither a bird-house nor a fruit shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я понимаю всё, - подумал он: - это не птичник и не фруктовая лавка.

And neither of them Scottish at all, just playacting because they know they look sensational in kilts and they like to be the center of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь никакие они, в сущности, не горцы и не шотландцы, просто ломают комедию, потому что знают, до чего они ослепительны в этих своих юбках, и обожают, чтобы все на них глазели.

Because I'm neither fish nor fowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что не считают ни рыбой, ни мясом.

Being only a trader by instinct, neither an organizer nor an executive, he had never been able to make any great constructive use of his knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирожденный коммерсант, он, однако, был начисто лишен организаторских и административных способностей и потому не мог извлечь для себя никакой пользы из своих знаний и опыта.

You may see them huddled in that top room in the mill,-and they're to sleep there, to keep them safe from those brutes, who will neither work nor let them work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все томятся в верхнем цеху, вынуждены даже спать там, чтобы оградить себя от этих грубиянов, которые сами не работают и им не дают работать.

Neither did Rashid, so why incriminate him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рашид тоже, так зачем обвинять его?

Our statistical analysis saw they had... neither the finance nor technology to implement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши исследования показали, что у них на это ни финансов, ни технологий.

neither a metropolis nor the countryside a bit far from the sea

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мегаполис, но и не деревня. Недалеко от моря.

In truth, there was neither Nachiketha nor Yama (Death)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде не было ни Начикеты, ни Ямы (смерти)

I just think it's better if neither of us get the wrong idea here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, будет лучше если мы поймем друг друга правильно.

I do not consider that in making this offer to Miss Summerson I am by any means throwing myself away; neither is that the opinion of my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я не считаю, что, делая предложение мисс Саммерсон, я приношу себя в жертву; не считают этого и мои друзья.

This is in neither of our interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ни в ваших, ни в моих интересах.

Kun'yomi compound words are not as numerous as those with on'yomi, but neither are they rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составные слова куньоми не так многочисленны, как слова с оньоми, но и не редки.

Neither has really learned to know the other, and Line becomes the catalyst through which each realizes new aspects of the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из них по-настоящему не научился познавать другого, и линия становится катализатором, через который каждый реализует новые аспекты другого.

Neither a state nor the Federal Government can, openly or secretly, participate in the affairs of any religious organizations or groups and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни государство, ни федеральное правительство не могут открыто или тайно участвовать в делах каких-либо религиозных организаций или групп и наоборот.

Blocks with dots and blocks with bars are used, but both types are intended as warning blocks; neither serves a directional function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используются блоки с точками и блоки со столбиками, но оба типа предназначены в качестве предупреждающих блоков; ни один из них не выполняет функцию направления.

The self-employed do not qualify, and neither do those with other sources of income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самозанятые не имеют на это права, как и те, кто имеет другие источники дохода.

The war lasted 93 years, with neither nation able to overwhelm the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война длилась 93 года, и ни одна страна не смогла победить другую.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «neither money». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «neither money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: neither, money , а также произношение и транскрипцию к «neither money». Также, к фразе «neither money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information