They spent a lot of money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They spent a lot of money - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
они потратили много денег
Translate

- they

они

  • they fled - они бежали

  • they envisage - они предусматривают

  • they transition - они переходят

  • they feed - они питаются

  • they should understand - они должны понимать,

  • they came through - они прошли через

  • they know better - они знают лучше

  • should they arise - если они возникают

  • they tell him - они говорят ему,

  • they are repeated - они повторяются

  • Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she

    Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen

    Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- lot [adverb]

adverb: много, намного, гораздо

noun: много, лот, партия, масса, жребий, участь, судьба, доля, участок земли, партия товара

verb: дробить на участки, разбивать на партии, делить части, сортировать, бросать жребий, рассчитывать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- money [noun]

noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках



I spent too much money on braces for two years not to take you to the dentist now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я два года спускаю деньги на твои брекеты, от ортодонта не отделаешься.

If you look at the amount of money spent on the Russian and American militaries you would not expect them to have even remotely similar combat capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на те деньги, которые тратятся на российскую и американскую армии, вряд ли можно сделать вывод о том, что у них почти равные боевые возможности.

He required her to explain how she spent money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потребовал, чтобы она объяснила, как потратила деньги.

Too much money had already been spent on Renaissance, and some high-powered reputations were involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ренессанс уже потратили слишком много денег, задействовали слишком много влиятельных людей.

You can more closely control and monitor the company money that is spent by employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно более точно отслеживать и контролировать денежные средства компании, которые тратятся сотрудниками.

Of course, the Bank must do everything that it can to ensure that its money is well spent, which means fighting both corruption and incompetence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может утверждать, что в Ираке нет коррупции или что он отличается низким уровнем коррупции по сравнению с другими странами.

When a man as is father of a family has been an' spent money at market and made himself the worse for liquor, he's done enough mischief for one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у человека дети, а он деньги по базарам швыряет и домой возвращается пьяный, так для одного дня он довольно набаламутил.

Nobody would ever have supposed from his face and demeanour that he knew anything about this money business; and yet he put her up to it, and has spent the money, no doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто бы не заподозрил по его лицу и поведению, что ему хоть что-нибудь известно об этой афере, а ведь это он научил жену и деньги, конечно, сам растратил.

how much money have they spent in the last ten years to try to put Dr. Burzynski out of business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько денег они потратили за последние десять лет в попытках вывести др. Буржински из дела?

As I stood by the window or walked about the rooms I was tormented by the question which had not occurred to me before: how this money was to be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стоял у окна или ходил по комнатам, меня мучил вопрос, которого раньше не было: как распорядиться этими деньгами?

Jos seldom spent a half-hour in his life which cost him so much money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли какие-нибудь другие полчаса в жизни Джоза стоили ему столько денег.

This number is calculated by dividing the amount of money you spent on an ad divided by the number of clicks it received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра получается из расчета суммы, которую вы потратили на рекламу, деленной на количество полученных кликов.

For my part, anyway, whatever I've spent money on in the way of husbandry, it has been a loss: stock-a loss, machinery-a loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по крайней мере на что ни затрачивал деньги в хозяйстве, все с убытком: скотина - убыток, машина - убыток.

So if the protection standards don't change, we would rather see that money spent more effectively elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стандарты защиты не поменяются, мы бы предпочли что бы эти деньги были потрачены более эффективно на другие нужды.

We'd always thought the deadline for going public was the publication of the budget, since we've spent more money than we can hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думали раскрыть карты перед опубликованием проекта бюджета. Такие колоссальные затраты не скроешь.

In fact in 2011, the United States spent far more money on the Navy ($179 billion) than Russia did on its entire armed forces ($93 billion adjusted for PPP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, в 2011 году Соединенные Штаты израсходовали на свой военный флот намного больше денег (179 миллиардов долларов), чем Россия – на все свои вооруженные силы (93 миллиарда долларов с поправкой на паритет покупательной способности).

It's taken a shitfull of money, and a dozen craftsmen that've spent some considerable time restoring it, fixing it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалась куча денег и десяток рестовраторов, которые потратили много времени, чтобы восстановить его и укрепить.

While money would be spent across the board, the largest areas of expenditure would be for solid waste, wastewater, education and transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя деньги будут распределяться по всем направлениям, основная сумма будет израсходована на цели удаления твердых отходов и сточных вод, образования и транспорта.

Taxpayers' money was spent to purchase corporate stocks in a failed attempt to support collapsing stock prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги налогоплательщиков были потрачены на покупку облигаций в неудачной попытке поддержать обваливающиеся курсы акций.

I spent the money on research to discover the origin of that rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил деньги на исследование, чтобы найти происхождение этого метеора.

Our money spent, we've come to our last farthing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги прожиты, последнюю копейку добиваем!

That's what I spent our lottery money on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот на что я потратил наши лотерейные деньги.

Glad to see my money is being so well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастлива, что мои деньги так хорошо потрачены.

This money he set aside for women and spent it slowly, with gusto, trying to prolong and cheapen down the enjoyment as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деньги он отделял на женщин и тратил их медленно, со вкусом, стараясь как можно более продлить и удешевить наслаждение.

As a message to Russia and to ease the rising fears of the ex-Soviet Baltic states, it could be money well-spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сигнал для России и как способ снять усиливающиеся опасения бывших советских республик Прибалтики — это правильные ассигнования.

We spent lots of time and money cleaning up this land after that nuclear mishap last spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы потратили много средств на очистку местности после небольшого ядерного взрыва прошлой весной.

The money being spent on aid today could have a substantially greater impact if it were used to mobilize domestic tax flows and private investment in aid-dependent countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, которые тратятся на гуманитарную помощь сегодня могут оказать существенно большее влияние, если их использовать для мобилизации внутренних налоговых потоков и частных инвестиций в страны, зависимые от помощи.

Some of this is harder to quantify because Brazil would have spent that money expanding subway lines and improving its bus fleet regardless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть этих расходов довольно трудно посчитать, потому что Бразилия все равно потратила бы эти деньги на расширение линий метро и обновление автобусных парков, независимо от чемпионата.

That money was to have been spent otherwise-fifteen cents for supper, ten cents for breakfast, ten cents for lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деньги были, собственно говоря, предназначены на другое пятнадцать центов на ужин, десять - на завтрак и десять - на обед.

If the world were to spend money equally across all 169 UN targets, it would do about $7 of social good for each dollar spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мир потратил деньги равномерно на все 169 целей ООН, то каждый израсходованный доллар помог бы создать социальные блага на сумму $7.

Twenty-eight countries have gathered in Afghanistan so as to provide security and a great deal of money has been spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать восемь государств пытались обеспечить безопасность в Афганистане, было потрачено много денег.

The Defense Agency spent an incredible amount of money cleaning things up afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На устранение последствий инцидента было выделено много средств из оборонного бюджета.

We've spent all of this money, and now we're launching a book that isn't real!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потратили все эти деньги, и сейчас выпускаем книгу, в которой нет правды!

Dina and I have been trying to have a kid for a long time, and be... between artificial insemination, in vitro and fertility treatments... we spent all of our money, and the last of it went...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Диной долгое время пытались завести ребенка, и искусственное оплодотворение, и экстракорпоральное, и лечение бесплодия... мы потратили все свои деньги, и последние из них пошли...

Dr. Brightling spent a lot of money to build this establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Брайтлинг потратил огромные средства для строительства этого комплекса.

This money is spent on operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средства направляются на покрытие оперативных расходов.

He was convinced that the resources allocated to those conferences had been money well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролер убежден в том, что средства, выделенные на проведение этих конференций, были использованы эффективным образом.

Then your money is being well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашем деньгам найдено достойное применение.

Of course, Mobutu’s boundless corruption challenges us to be thoughtful about foreign aid, both about how the money is spent and who is responsible for “delivering” assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, безграничная коррумпированность Мобуту напоминает нам о необходимости внимательно следить за потоками иностранной помощи, наблюдая не только за тем, как расходуются эти деньги, но и за тем, кто несет ответственность за «доставку» помощи.

The money and manpower we might spend on jet-downs can be spent on mesonic refractometers, while others will spend on the first and save on the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, финансовые и людские ресурсы не безграничны. Всем известно, что между секторами существует соперничество.

Pork would have taken shame to himself had he spent her money when there were unguarded hen coops along the road and smokehouses handy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порк посрамил бы самого себя, если бы потратил ее деньги в то время, как по дороге ему то и дело попадались никем не охраняемые птичники и коптильни.

Apple has spent a lot of time and money to make sure that its products are as secure as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Apple потратила много времени и денег, чтобы обеспечить максимальную защиту своих продуктов.

Of the money which, on his first arrival, John had received for his personal expenses, most had been spent on his equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть денег, что по прибытии в Англию Джон получил на личные расходы, он потратил теперь, покидая Лондон.

And if it makes you feel better, it was money well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если это заставит тебя чувствовать лучше, деньги не были потрачены зря.

In a democracy, leaders must be able to justify that their people's money is indeed being well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В демократических странах руководители должны быть в состоянии доказать, что заработанные их гражданами средства действительно тратятся разумно.

She spent his money recklessly. As long as she was enjoying herself, Keith was happy. Eve bought expensive jewelry for Rory, with whom she spent almost every afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив, не задумываясь, тратила деньги, зная, что Кит рад во всем ей угодить, покупала дорогие вещи и драгоценности для Рори, с которым проводила все время.

because Daddy's spent all the money painting his brake callipers red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что Папочка потратил все деньги на покраску своих тормозных суппортов в красный цвет.

I spent all of my tip money renting out this room because I thought we'd have a turnout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил все свои чаевые, на аренду этой комнаты, потому что думал, что будет много желающих.

Understanding your campaign's success will help you figure out what you're getting for the amount of money you've spent on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружившись этой информацией, вы сможете понять, что получаете за деньги, потраченные на рекламу.

Simply put, governments can no longer afford to drain precious time and money that could be better spent elsewhere by locking up people for drug-related offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, правительства больше не могут себе позволить тратить драгоценное время и деньги, которые можно было бы потратить с большей пользой на другие цели, беря под стражу людей за преступления, связанные с наркотиками.

I spent the night learning arts and crafts from my cell mate, Chabo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел ночь в обучении ремеслам у моего соседа по камере, Чабо.

After everything I already spent on the mold removal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего того, что я уже потратил на выведение плесени?

Half my day is spent chiseling boogers off shopping carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полдня я трачу на выковыривание козявок из магазинных тележек.

He was returning from a holiday spent at Le Pinet on the French coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращался из отпуска, проведенного в Ле-Пине, на южном побережье Франции.

I am not Chinese, I have not spent much time in Great China, and can't claim to be expert in their politics nor their psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не китаец, я провел слишком мало времени в Великом Китае, так что не могу считаться экспертом в их политике или психологии.

I am a professional psychologist who spent most of my time engaged in this ghostly hobby which makes me, I suppose, the most irresponsible woman of my age that I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный психолог, но большую часть времени трачу на привидений - на мое хобби, и думаю, что в моем возрасте трудно быть безответственнее.

We spent way too much time and money to blow this case on a technicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потратили слишком много времени и денег на это дело, чтобы облажаться из-за какой-нибудь формальности.

The whole party spent the rest of the day in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общество провело остаток дня дома.

I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they spent a lot of money». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they spent a lot of money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they, spent, a, lot, of, money , а также произношение и транскрипцию к «they spent a lot of money». Также, к фразе «they spent a lot of money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information