Newlywed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- newlywed [ˈnjuːlɪwed] сущ
- молодоженм, новобрачный(honeymooner)
-
adjective | |||
новобрачный | newlywed, benedick, benedict, newly-married | ||
noun | |||
новобрачный | bridegroom, newlywed, benedick, benedict | ||
новобрачная | bride, newlywed |
- newlywed сущ
- honeymooner · young couple
noun
- honeymooner
bachelor, bachelorette, divorced couple, ex couple, ex husband and ex wife, ex lovers, ex partners, separated couple, separated people, spinster, unmarried man, unmarried person, unmarried woman, unmarried young man, unmarried young people, unmarried young woman, woman, bachelor girl, bride, bridegroom, single woman
Newlywed a recently married person.
All the calls came during commercials in the Newlywed Game. |
Все звонки были во время рекламы Игр новобрачных. |
In Indonesia, ylang-ylang flowers are spread on the bed of newlywed couples. |
В Индонезии цветы иланг-иланга раскладывают на постели молодоженов. |
Spending the night on this deserted island... consecrates the newlywed's union... who must then be forgiven by the bride's mother before embarking on the trip. |
Проведенная ночь на этом необитаемом острове освещает союз новобрачных Но прежде чем отправиться в путешествие, их должна благословить мать невесты |
The film stars Samara Weaving as a newlywed who becomes hunted by her spouse's family as part of their wedding night ritual. |
Кинозвезды Самары ткут как новобрачная, за которой охотится семья ее супруга в рамках ритуала первой брачной ночи. |
Gabriella pointed out that Allegra may just have been shocked to be less happy than she had expected to be as a newlywed. |
Габриэлла заметила, что Аллегра, возможно, была просто шокирована тем, что оказалась менее счастливой, чем ожидала, будучи новобрачной. |
Итак, они уже знают, что я пьяная новобрачная. |
|
The only known footage of the real Anne Frank comes from a 1941 silent film recorded for her newlywed next-door neighbour. |
Единственные известные кадры настоящей Анны Франк взяты из немого фильма 1941 года, записанного для ее новобрачного соседа. |
All victims were newlywed couples, all were dosed with tranquilizing agents prior to the attack, and in every case the men were asphyxiated on site. |
Все жертвы были молодоженами, перед нападением все подвергались воздействию транквилизаторов, и в каждом случае мужчины были задушены на месте. |
(Mouth full) I guess you burn a lot of calories, being a newlywed. |
Думаю, ты сжигаешь много калорий Будучи новобрачным |
In this boisterous aubade members of a wedding party arrive to rouse the newlywed bride from her marriage bed. |
В этот шумный обад прибывают члены свадебной компании, чтобы поднять новобрачную с брачного ложа. |
They are attacked by the Wedding Whackers gang after mistaking them for Pebbles and Bamm Bamm getting married and took a photo of them robbing a newlywed couple. |
Они подвергаются нападению банды свадебных взломщиков после того, как приняли их за гальку и бам-бам женятся и сфотографировали, как они грабят молодоженов. |
The film stars Samara Weaving as a newlywed who becomes hunted by her spouse's family as part of their wedding night ritual. |
В фильме снимались: Самарская плетения как молодожен, который будет охотиться на семье ее супруга, как часть их брачной ночи ритуал. |
The festival also held an importance for newlywed couples. |
Фестиваль также имел важное значение для молодоженов. |
They then had to find the newlywed couple in the crowded banquet hall and present them the necklace to receive their next clue. |
Затем они должны были найти молодоженов в переполненном банкетном зале и вручить им ожерелье, чтобы получить следующую подсказку. |
Are you inviting me to your newlywed home? |
Пригласишь меня в ваш дом для новобрачных? |
Они играли в какую-то смешную игру для новобрачных... |
|
Meanwhile, a fully repaired Herbie chauffeurs the newlywed Jim and Carole away on their honeymoon. |
Тем временем полностью отремонтированный Херби-шофер увозит новобрачных Джима и Кэрол в свадебное путешествие. |
A separate procedure was to be followed if a newlywed husband became suspicious that his wife had been promiscuous before marriage. |
Если у новобрачного мужа возникало подозрение, что его жена до замужества была неразборчива в связях, он должен был следовать отдельной процедуре. |
His room is next to Israeli newlyweds. |
В соседнем номере живут израильские молодожены. |
The most recent winners are newlyweds Tim and Rod Sattler-Jones who won The Amazing Race Australia 4. |
Самыми последними победителями стали молодожены Тим и род Саттлер-Джонс, победившие в потрясающей гонке Australia 4. |
It's great that your newlyweds believe that a bird with a range of 50 miles is gonna carry their stupid poetry to Timbuktu, but don't sell that bullshit to me. |
Очень мило, что новобрачные верят в то, что птица с дальностью полёта в пятьдесят километров долетит до эскимосов, но мне лапшу не вешай. |
See, the show we sold was about newlyweds on the rise in country music. |
Пойми, шоу продавалось из-за молодоженов, которые поднялись благодаря кантри-музыке. |
I would like to propose a toast to the newlyweds and their happiness. |
Я хотел бы предложить тост за новобрачных и за то, чтобы они были счастливы. |
The newlyweds went on a honeymoon trip to Montreal, originally planned for two weeks but cut short by a week at Coolidge's request. |
Молодожены отправились в свадебное путешествие в Монреаль, первоначально запланированное на две недели, но прерванное на неделю по просьбе Кулиджа. |
There was no honeymoon for the newlyweds as Earhart was involved in a nine-day cross-country tour promoting autogyros and the tour sponsor, Beech-Nut chewing gum. |
Медового месяца у молодоженов не было, так как Эрхарт участвовал в девятидневном туре по пересеченной местности, продвигая автожиры и спонсора тура, Буково-ореховую жвачку. |
The philosopher Bertrand Russell took an interest in Vivienne while the newlyweds stayed in his flat. |
Философ Бертран Рассел интересовался Вивьен, пока молодожены оставались в его квартире. |
Мы молодожены, которые не верят кредиткам. |
|
Make it sweeter! And the newlyweds smiled bashfully and kissed. |
Надо подсластить, - и молодые, конфузливо ухмыляясь, целовались. |
So, how are our newlyweds, hmm? |
Как там наши новобрачные? |
Uh, seeing as you're newlyweds, I upgraded you to a suite in our grand hotel. |
Так как вы молодожены, я приготовил для вас люкс в нашем лучшем отеле. |
The newlyweds confided in me that they are going to South America on their honeymoon. |
Молодожены признались мне что собираются провести медовый месяц в Южной Америке. |
Так, вот вы где, просто пара новобрачных. |
|
Молодожены переехали к его родителям, чтобы сэкономить на расходах. |
|
The newlyweds kick Dean out, while the police trail him on suspicion of robbery and jumping bail. |
Молодожены выгоняют Дина, а полиция преследует его по подозрению в ограблении и уклонении от уплаты залога. |
And so the newlyweds sailed for America and ultimately a new life there. |
И вот молодожены отплыли в Америку и там, в конечном счете, зажили новой жизнью. |
Caus accompanied the newlyweds on their return journey to Heidelberg. |
Каус сопровождал молодоженов на обратном пути в Гейдельберг. |
After a storybook wedding and a magical honeymoon, Mitchell and I are finally newlyweds. |
После сказочной свадьбы и волшебного медового месяца мы с Митчеллом наконец-то молодожены. |
Сегодня я предлагаю тост за жениха и невесту. |
|
A post-it wedding does not make you newlyweds. |
Клейкие листочки не делают вас молодоженами. |
At Tzeitel and Motel's wedding, an argument breaks out after Lazar presents the newlyweds with gifts. |
На свадьбе Тзейтеля и мотеля вспыхивает ссора после того, как Лазарь преподносит молодоженам подарки. |
She dies spouting insults and damning prophecies to the newlyweds. |
Она умирает, осыпая новобрачных оскорблениями и проклятиями. |
Then the newlyweds moved in 1917 to Spartanburg, South Carolina, where Pink became pastor of Northside Baptist Church. |
Затем молодожены переехали в 1917 году в Спартанбург, штат Южная Каролина, где Пинк стал пастором баптистской церкви Нортсайда. |
Ladies and gentlemen, the newlyweds, Cameron and Debbie. |
Дамы и Господа, новобрачные, Кэмерон и Дэбби. |
- newlywed couple - молодожены
- young newlyweds! - молодожены!
- for the newlyweds - для молодоженов
- the newlyweds - молодожены
- to newlyweds - молодоженам
- So, how are our newlyweds, hmm? - Ну и как наши молодожены, а