Numerous resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Numerous resources - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
многочисленные ресурсы
Translate

- numerous [adjective]

adjective: многочисленный, многие, множественный

- resources [noun]

noun: ресурсы, средства



The rich resources of Peru are described in relation to the mines of Tunja, where the emeralds were more numerous than in Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые ресурсы Перу описаны в связи с рудниками Тунха, где изумруды были более многочисленны, чем в Перу.

The end result is one where it seems that the numerous, small gametes compete for the large gametes that are tasked with providing maximal resources for the offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечным результатом является тот, где, по-видимому, многочисленные маленькие гаметы конкурируют за большие гаметы, которые призваны обеспечить максимальные ресурсы для потомства.

Seeking support and professional resources may assist the victim in numerous ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск поддержки и профессиональных ресурсов может помочь жертве во многих отношениях.

There are numerous professional associations for human resources professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество профессиональных ассоциаций для специалистов в области людских ресурсов.

The base's resources were overwhelmed, and numerous individuals tasked with moving or identifying the bodies suffered symptoms of PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы базы были переполнены, и многие люди, которым было поручено переместить или идентифицировать тела, страдали симптомами ПТСР.

In the past, when abuse filter, revdelete, and numerous other tools didn't exist, tools were more primitive and resources fewer, vandalism was often harder to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом, когда не существовало фильтра злоупотреблений, ревделета и многих других инструментов, инструменты были более примитивными, а ресурсы-меньшими, с вандализмом часто было труднее бороться.

West Virginia's history has been profoundly affected by its mountainous terrain, numerous and vast river valleys, and rich natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Западной Вирджинии была глубоко затронута ее гористой местностью, многочисленными и обширными речными долинами и богатыми природными ресурсами.

South Africa has numerous rich natural resources like diamonds and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка обладает многочисленными богатыми природными ресурсами, такими как алмазы и золото.

In a period of rising demand, this has led to a consistent underestimation of real demand and resource requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нынешний период, характеризующийся ростом потребностей, это привело к тому, что реальный спрос и потребности в ресурсах систематически занижаются.

As for the desk, it contains numerous drawers where I can keep my pens, pencils, markers, text-books, exercise books, notes, diaries and else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается рабочего стола, то в нём множество ящиков, где я могу хранить свои ручки, карандаши, маркеры, учебники, рабочие тетради, записи, дневники и прочее.

Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества.

Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию.

On 22 May 2008, my Representative convened a meeting of international partners to review resource mobilization efforts following the Lisbon Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 2008 года мой Представитель созвал совещание с участием международных партнеров для обзора усилий по мобилизации ресурсов, которые были предприняты после Лиссабонской конференции.

We believe that in order for the children of the world to survive, the international community must engage in intense resource mobilization campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что для обеспечения выживания детей мира международное сообщество должно организовать активные кампании по мобилизации ресурсов.

We recognize that this important resource must be managed sustainably to maximize its benefits to our region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сознаем, что эти важные ресурсы должны рационально использоваться на устойчивой основе для максимального увеличения их пользы для нашего региона.

These guidelines are intended for use by employers, small and medium business owners, human resource specialists and union representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такими принципами должны руководствоваться работодатели, владельцы мелких и средних предприятий, специалисты в области людских ресурсов и представители профессиональных союзов.

A further feature of movable property is that it is susceptible to numerous legal and physical transformations over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной особенностью движимого имущества является то, что с течением времени движимое имущество может подвергаться многочисленным преобразованиям юридического статуса и материальной формы.

The wizard leads you step-by-step in creating a document template and offers numerous layout and design options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью мастера можно создать шаблон документа с применением разнообразных параметров разметки и дизайна.

Such interventions enable many developing countries to increase their absorptive capacity for resource utilization for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое участие позволяет многим развивающимся странам повысить свою поглощающую способность в использовании ресурсов для устойчивого развития.

The interns were not members of the Board, but simply another resource which the Board had utilized in its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажеры не являются членами Совета; они представляют собой еще один ресурс, который Совет использует в своей работе.

If the work cell is managed by a subcontractor, you must assign a vendor resource to the work cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если производственная ячейка управляется субподрядчиком, для нее необходимо назначить ресурс поставщика.

Working time calendars define the capacity that is available for an operations resource or resource group on specific days and at specific times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календари рабочего времени определяют мощности, доступные для операционного ресурса или группы ресурсов, на конкретные дни и в определенное время.

Predictable future issues, like resource exploitation around the maritime border, have so far largely been pre-emptively resolved through even-handed and undramatic diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказуемые проблемы будущего, такие как эксплуатация ресурсов в районе морской границы, также урегулируются в основном в упреждающем порядке методами справедливой и спокойной дипломатии.

I'm going to talk to you today about the design of medical technology for low resource settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь поговорить с вами сегодня о разработке медицинской техники для мест с ограниченными ресурсами.

DNS MX resource record resolution information for destination domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

информация о разрешении DNS почтового обменника для целевых доменов;

(USA) New preparation reports available to help make it easier for employers to complete mandatory human resource reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(USA) Доступны новые отчеты о подготовке, благодаря которым сотрудникам будет проще заполнять обязательные отчеты по управлению персоналом.

It is recommended that you configure the appropriate physical disk resource dependencies for Microsoft Exchange Database Instance resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется настроить для него соответствующие зависимости от ресурсов «Физический диск».

And we are devoting every resource to achieving that task as expediently as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы используем все возможности чтобы как можно эффективней достигнуть этой цели.

Don't you have some humans to resource?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве у тебя... Нет работы с кадрами?

By now this last resource was exhausted; nothing was left for Natasha but work, and that was very poorly paid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время прекратились даже и эти последние ресурсы; оставалась только одна работа, но плата за нее была самая ничтожная.

The SOI class is meant to provide a basis for evaluating hospital resource use or to establish patient care guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класс SOI предназначен для обеспечения основы для оценки использования ресурсов больницы или для разработки рекомендаций по уходу за пациентами.

Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям.

Portraits produced during the Renaissance provide an invaluable resource for visualizing and understanding the beauty ideals of the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портреты, созданные в эпоху Возрождения, представляют собой бесценный ресурс для визуализации и понимания идеалов красоты того периода.

Some of the Genesis Foundation's numerous projects have included awarding scholarships to support students in the three-year acting course at LAMDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из многочисленных проектов фонда Genesis включали в себя предоставление стипендий для поддержки студентов на трехлетнем курсе актерского мастерства в ЛАМДЕ.

Surface water and rainfall exhibits properties of a common pool resource, which is subject to the tragedy of the commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные воды и осадки проявляют свойства общего ресурса бассейна, который подвержен трагедии общего достояния.

forget they offer a resource for the vBulletin user because vbulletin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

забудьте, что они предлагают ресурс для пользователя vBulletin, потому что vbulletin.

The Resource Investigator gives a team a rush of enthusiasm at the start of the project by vigorously pursuing contacts and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователь ресурсов дает команде прилив энтузиазма в начале проекта, энергично преследуя контакты и возможности.

Firms have different resource endowments that enable them to construct specific competitive advantages over competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирмы обладают различными ресурсами, которые позволяют им создавать определенные конкурентные преимущества перед конкурентами.

Baskets and other food storage items were used to ensure that during times of resource scarcity everyone would have enough food for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корзины и другие продовольственные склады использовались для обеспечения того, чтобы во времена дефицита ресурсов у каждого было достаточно пищи для выживания.

Thus, water demand will increase unless there are corresponding increases in water conservation and recycling of this vital resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, потребность в воде будет возрастать, если не произойдет соответствующего увеличения водосбережения и рециркуляции этого жизненно важного ресурса.

The fruit is a small 3–4 mm capsule containing numerous minute seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плод представляет собой небольшую 3-4 мм капсулу, содержащую многочисленные мелкие семена.

The MCC was established in 1991 by Montana's Human Resource Development Councils in Billings, Bozeman and Kalispell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MCC был создан в 1991 году советами Монтаны по развитию людских ресурсов в Биллингсе, Боузмене и Калиспелле.

He had brought peace, maintained Egyptian borders, and built great and numerous monuments across the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принес мир, поддерживал египетские границы и построил огромные и многочисленные памятники по всей империи.

Berlin is known for its numerous cultural institutions, many of which enjoy international reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлин известен своими многочисленными культурными учреждениями, многие из которых пользуются международной репутацией.

These included numerous versions of noses and chins, and in order to reduce the visible size of Hardy's lips a fake scar was added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя многочисленные варианты Носов и подбородков, а для уменьшения видимого размера губ Харди был добавлен поддельный шрам.

The survival and resource gathering skills that he taught her throughout her childhood would later come in useful for her in her prison years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки выживания и сбора ресурсов, которым он обучал ее в детстве, впоследствии пригодятся ей в тюремные годы.

Over the course of the sessions, numerous tracks were created and discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сессий были созданы и отброшены многочисленные треки.

These types of toilets can be used for resource recovery by reusing sanitized feces and urine as fertilizer and soil conditioner for gardening or ornamental activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы туалетов могут быть использованы для восстановления ресурсов путем повторного использования дезинфицированных фекалий и мочи в качестве удобрения и кондиционера почвы для садоводства или декоративной деятельности.

Bog iron is a renewable resource, the same bog can be harvested about once each generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болотное железо-возобновляемый ресурс, одно и то же болото можно собирать примерно раз в поколение.

A first attempt was made to make a complete systems analysis of the rapidly growing human-biological-resource-pollution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предпринята первая попытка провести полный системный анализ быстро растущей системы человек-биологические ресурсы-загрязнение.

The noble Erasmus, rich lord and owner of numerous castles, at a gala dinner, stabbed an army commander in a rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный Эразм, богатый Лорд и владелец многочисленных замков, на торжественном обеде в ярости ударил ножом командующего армией.

Proponents of deep ecology believe that the world does not exist as a natural resource to be freely exploited by humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал также представил двух старых Бессмертных любовников Дункана, чтобы проверить сдержанность Тессы.

The shrimp provide a food resource for salmon and trout, but also compete with juvenile fish for zooplankton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Креветки служат пищевым ресурсом для лосося и форели, но также конкурируют с молодью рыб за зоопланктон.

She has appeared in numerous television shows with small parts and a few feature films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появлялась в многочисленных телевизионных шоу с небольшими частями и несколькими полнометражными фильмами.

As a workaround, numerous tools for partially decoding TNEF files exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве обходного пути существует множество инструментов для частичного декодирования файлов TNEF.

The product received generally positive reviews praising its user interface, low resource usage and freeware license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукт получил в целом положительные отзывы, восхваляющие его пользовательский интерфейс, низкое использование ресурсов и бесплатную лицензию.

These tag profiles reference an information resource that resides in a distributed, and often heterogeneous, storage repository.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуглас пожертвовал несколько детских площадок в Иерусалиме, а также театр Кирка Дугласа в Айш-центре напротив Западной Стены.

It is a similar approach to the waste hierarchy for minimising resource depletion, and adopts a parallel sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аналогичный подход к иерархии отходов для минимизации истощения ресурсов, и он использует параллельную последовательность.

Climate change increases the strain on the planet's ecology, especially in terms of resource depletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата увеличивает нагрузку на экологию планеты, особенно с точки зрения истощения ресурсов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «numerous resources». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «numerous resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: numerous, resources , а также произношение и транскрипцию к «numerous resources». Также, к фразе «numerous resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information