Oil and gas basins - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: масло, нефть, смазочный материал, масляная краска, жидкая смазка, масло жидкое, картина, написанная маслом
adjective: нефтяной, масляный
verb: смазать, смазывать, пропитывать маслом, промасливать
oil sharing - акционирование нефтяной промышленности
massage oil - массажное масло
absorbent oil - абсорбционное масло
oil dipstick - масляный щуп
satin oil - сатин масло
oil savings - экономия нефти
oil metering - учета нефти
grinding oil - шлифовальные масла
oil top - масло сверху
light fuel oil - легкое жидкое топливо
Синонимы к oil: petroleum, lubrication, grease, crude oil, Texas tea, lubricant, black gold, crude, fuel oil, vegetable oil
Антонимы к oil: nonoil, nonpetroleum
Значение oil: a viscous liquid derived from petroleum, especially for use as a fuel or lubricant.
and clearly - и ясно
and structure - и структура
and wanted - и хотел
civic and - гражданские и
needed and - необходимо и
and attached - и прилагается
magnitude and - величина и
beat and - бить и
and smash - и разбивают
and draining - и осушение
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: газ, газы, бензин, бытовой газ, метан, светильный газ, горючее, болтовня, ветры, бахвальство
adjective: газовый
verb: наполнять газом, выделять газ, насыщать газом, отравлять газом, отравляться газом, газировать, заправляться горючим, бахвалиться, болтать, нести вздор для отвода глаз
peak gas - пик газа
corrosive gas - коррозионный газ
gas cap - газовая шапка
gas heater - газовый обогреватель
gas minerals - газовые минералы
gas cylinders - газовые баллоны
centrifugal gas compressor - газотурбокомпрессор
public gas corporation - общественные газовая корпорация
flaring of gas - сжигание газа
gas is emitted - газ, испускаемый
Синонимы к gas: fuel, petrol, gasoline, juice, flatulence, flatulency, gasolene, gaseous state, natural gas, throttle
Антонимы к gas: mask, gas mask
Значение gas: an airlike fluid substance which expands freely to fill any space available, irrespective of its quantity.
basins of attraction - бассейны притяжения
coal basins - угольные бассейны
drainage basins - водосборные бассейны
basins for - бассейны для
back-arc basins - задуговые бассейны
double basins - двойные бассейны
twin basins - близнецы бассейнов
arid basins - засушливые бассейны
basins and reservoirs - бассейны и резервуары
water storage basins - водохранилищ
Синонимы к basins: tubs, bowls, sinks, pools, tanks, vats, cisterns, pans, washbasins, depressions
Антонимы к basins: hills, headland, miracle, mountain, peak, rise
Значение basins: plural of basin.
Each lock chamber has three water-saving basins, which reuse 60 percent of the water in each transit. |
Каждая шлюзовая камера имеет три водосберегающих бассейна,которые повторно используют 60 процентов воды в каждом транзите. |
The Lagoon uses super-heated water from a local geothermal power plant to fill mineral-rich basins that have become recreational healing centers. |
Лагуна использует сверхнагретую воду от местной геотермальной электростанции для заполнения богатых минералами бассейнов, которые стали рекреационными лечебными центрами. |
In the European part of the country the network of channels connects the basins of major rivers. |
В европейской части страны сеть каналов соединяет бассейны крупных рек. |
It is likely that even the highest mountain tops are some 5°C warmer than the sub-Khangai basins. |
Вполне вероятно, что даже самые высокие горные вершины находятся примерно на 5°C теплее, чем суб-Хангайского бассейнов. |
Detention basins finally also reduce the risk of flooding significantly by being able to take up some of the flood water. |
Наконец, задерживающие бассейны также значительно снижают риск затопления, поскольку они могут забирать часть паводковой воды. |
It is rare for tropical cyclone remnants originating from the eastern Pacific or Atlantic Basins to move as far inland as South Dakota. |
Остатки тропических циклонов, происходящих из Восточно-Тихоокеанского или Атлантического бассейнов, редко проникают вглубь страны вплоть до Южной Дакоты. |
In addition, during large-scale floods, wide streams with large drainage basins which cross roads, may overflow. |
Помимо этого, при широкомасштабных наводнениях, широкие ручьи с обширными дренажными бассейнами, пересекающие шоссейные дороги, могут выйти из берегов. |
Water resources should be managed on the scale of total river basins, including underground aquifers. |
Управление водными ресурсами следует осуществлять в масштабе всех речных бассейнов с учетом подземных водоносных слоев. |
The Agency for the Adriatic Sea covers the water basin of the Adriatic Sea - the river basins of the Neretva, Cetina and Krka within the Federation. |
К компетенции Управления по району Адриатического моря относятся бассейны рек Неретва, Цетина и Крка на территории Федерации. |
В котлах и никелированной посуде кипела вода. |
|
Harris showed Philip the lavatory, which was a fairly large room with eight basins in a row, and here all the inmates did their washing. |
Гаррис показал Филипу туалетную комнату; она была довольно вместительная, в ней стояло восемь тазов, и в них умывались все обитатели дома. |
The Longmyndian rocks were deposited in northeast–southwest trending faulted rift basins. |
Лонгминдийские породы были отложены в Северо-юго-западных наклонных рифтовых бассейнах. |
The refilling of ocean basins by glacial meltwater at the end of ice ages is an example of eustatic sea level rise. |
Наполнение океанских бассейнов талыми ледниковыми водами в конце ледниковых периодов является примером эвстатического подъема уровня моря. |
Other large impact basins, such as the maria Imbrium, Serenitatis, Crisium, Smythii, and Orientale, also possess regionally low elevations and elevated rims. |
Другие крупные ударные бассейны, такие как maria Imbrium, Serenitatis, Crisium, Smythii и Orientale, также обладают региональными низкими высотами и приподнятыми краями. |
It was also the earliest-forming storm in both the Northwestern Pacific Ocean and North Indian Ocean basins on record. |
Это был также самый ранний шторм, сформировавшийся как в северо-западной части Тихого океана, так и в северной части Индийского океана. |
During this time Mercury was volcanically active; basins such as the Caloris Basin were filled by magma, producing smooth plains similar to the maria found on the Moon. |
В это время Меркурий был вулканически активен; бассейны, такие как бассейн Калориса, были заполнены магмой, создавая гладкие равнины, подобные Марии, найденной на Луне. |
Overall, about 15 impact basins have been identified on the imaged part of Mercury. |
В целом на изображенной части ртути было выявлено около 15 бассейнов воздействия. |
It is believed that all of these faults, folds, basins, and uplifts are related. |
Считается, что все эти разломы, складки, впадины и поднятия связаны между собой. |
Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized. |
Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота. |
It also grows in the foothills of the Andes in the Amazon and Orinoco basins of South America, in Colombia and Venezuela. |
Он также растет в предгорьях Анд в бассейнах Амазонки и Ориноко Южной Америки, в Колумбии и Венесуэле. |
The main cause appears to be the phase of the Madden–Julian oscillation, or MJO, which is normally in opposite modes between the two basins at any given time. |
Основной причиной, по–видимому, является фаза колебания Мэддена-Джулиана, или MJO, которая обычно находится в противоположных режимах между двумя бассейнами в любой данный момент времени. |
There are also no sedimentary basins on the list; not a single basin. |
Кроме того, в списке нет ни одного осадочного бассейна. |
They can lead to the formation of tropical cyclones in the north Atlantic and northeastern Pacific basins. |
Они могут привести к образованию тропических циклонов в Северной Атлантике и северо-восточной части Тихого океана. |
Some of these sedimentary basins include the North Sea Basin and the Porcupine Basin off the southwest coast of Ireland. |
Некоторые из этих осадочных бассейнов включают бассейн Северного моря и бассейн дикобраза у юго-западного побережья Ирландии. |
Remnant tropical cyclones can move into the state which originate in either the Pacific or Atlantic hurricane basins. |
Остаточные тропические циклоны могут переходить в состояние, которое возникает либо в Тихоокеанском, либо в Атлантическом бассейнах ураганов. |
Ancient civilizations built stone basins to capture and hold precious drinking water. |
Древние цивилизации строили каменные бассейны для сбора и хранения драгоценной питьевой воды. |
The ancient Assyrians constructed a series of basins in the gorge of the Comel River, carved in solid rock, connected by small channels, descending to a stream. |
Древние ассирийцы построили ряд бассейнов в ущелье реки комель, высеченных в твердой скале, Соединенных небольшими каналами, спускающимися к ручью. |
It is one of the world's most mountainous countries, its landscape dominated by rugged mountain ranges that separate various basins or plateaux from one another. |
Это одна из самых высокогорных стран мира, в ландшафте которой преобладают скалистые горные хребты, отделяющие друг от друга различные бассейны или плато. |
The eastern part consists mostly of desert basins, such as the Kavir Desert, which is the country's largest desert, and the Lut Desert, as well as some salt lakes. |
Восточная часть состоит в основном из пустынных бассейнов, таких как пустыня Кавир, которая является самой большой пустыней страны, и пустыня лут, а также некоторые соленые озера. |
The large southern portion, known as the Great Basin, consists of salt flats, drainage basins, and many small north-south mountain ranges. |
Большая южная часть, известная как большой бассейн, состоит из солончаков, дренажных бассейнов и многих небольших горных хребтов с севера на юг. |
After it became clear she couldn't been released into the wild, the Dolfinarium searched for another facility to take care of her, because their basins were too small. |
После того, как стало ясно, что ее нельзя выпускать в дикую природу, дельфинарий искал другое учреждение, чтобы заботиться о ней, потому что их бассейны были слишком малы. |
They have been the main grazing animals on the subcoastal plains and river basins between Darwin and Arnhem Land since the 1880s. |
Они были основными пастбищными животными на прибрежных равнинах и речных бассейнах между Дарвином и Землей Арнема с 1880-х годов. |
Brazil has a dense and complex system of rivers, one of the world's most extensive, with eight major drainage basins, all of which drain into the Atlantic. |
Бразилия имеет плотную и сложную систему рек, одну из самых обширных в мире, с восемью крупными дренажными бассейнами, все из которых стекают в Атлантику. |
Most methane in sedimentary basins is thermogenic; therefore, thermogenic methane is the most important source of natural gas. |
Большая часть метана в осадочных бассейнах является термогенным, поэтому термогенный метан является наиболее важным источником природного газа. |
This includes the Beaver, Athabaska and Peace River basins. |
Это включает в себя бассейны рек Бивер, Атабаска и мир. |
Few tropical cyclone remnants originating from the eastern Pacific or Atlantic Basins make it as far north as Minnesota. |
Немногие остатки тропических циклонов, происходящих из восточной части Тихого океана или Атлантического бассейна, доходят до Миннесоты на севере. |
However, variations in the averaging period of winds in different basins make inter-comparison difficult. |
Однако различия в периодах усреднения ветров в различных бассейнах затрудняют взаимное сравнение. |
Surfaces that contact the body, such as baths and hand basins, can act as infection vehicles, as can surfaces associated with toilets. |
Поверхности, контактирующие с телом, такие как ванны и раковины для рук, могут выступать в качестве носителей инфекции, как и поверхности, связанные с туалетами. |
The first period of extension produced broad, shallow basins bounded by low-angle faults. |
Первый период расширения породил широкие, неглубокие котловины, ограниченные низкоугольными разломами. |
Intermediate interactions are studied with respect to fronts and traveling waves, riddled basins, riddled bifurcations, clusters and non-unique phases. |
Промежуточные взаимодействия изучаются по отношению к фронтам и бегущим волнам, загадочным бассейнам, загадочным бифуркациям, кластерам и не уникальным фазам. |
Скальных бассейнах с размывая гальку на месте. |
|
The prisoners requested that showers be installed in their cells; and when this request was turned down, they refused to use the wash-hand basins. |
Заключенные просили установить в их камерах душевые кабины, а когда эта просьба была отклонена, они отказались пользоваться умывальниками. |
Tropical cyclones tend to develop during the summer, but have been noted in nearly every month in most basins. |
Тропические циклоны, как правило, развиваются летом, но отмечаются почти каждый месяц в большинстве бассейнов. |
In general, westerly wind increases associated with the Madden–Julian oscillation lead to increased tropical cyclogenesis in all basins. |
В целом усиление западного ветра, связанное с колебаниями Мэддена-Джулиана, приводит к усилению тропического циклогенеза во всех бассейнах. |
It is also found in the lower and Middle Congo River Basins. |
Он также встречается в Нижнем и Среднем бассейнах рек Конго. |
The basins between them were filled with sedimentary rock. |
Впадины между ними были заполнены осадочными породами. |
There are a total of nine basins for each of the two lock complexes, and a total of 18 basins for the entire project. |
В общей сложности имеется девять бассейнов для каждого из двух замковых комплексов и в общей сложности 18 бассейнов для всего проекта. |
The caldarium, heated by a brazier underneath the hollow floor, contained cold-water basins which the bather could use for cooling. |
В кальдарии, нагретом жаровней под полым полом, стояли тазики с холодной водой, которые купальщик мог использовать для охлаждения. |
These and other patients on the same floor – a total of 96 – have the use of three toilets, three wash basins and one tub. |
Эти и другие пациенты на том же этаже – всего 96 человек-пользуются тремя туалетами, тремя умывальниками и одной ванной. |
Principal occurrences of moldavites in Bohemia are associated with Tertiary sediments of the České Budějovice and Třeboň Basins. |
Основные проявления молдавитов в Чехии связаны с третичными отложениями бассейнов Ческе-Будеевице и Тршебонь. |
Circular or rectangular ponds or basins of water were the settings for fountains and statues. |
Круглые или прямоугольные пруды или бассейны с водой служили декорациями для фонтанов и статуй. |
There is a high degree of endemism in this genus with different species occupying different deep sea basins or regions. |
Существует высокая степень эндемизма в этом роде с различными видами, занимающими различные глубоководные бассейны или регионы. |
The nymphaeum was internally dived by a courtyard with a room to the south containing an apsidal fountain and rectangular basins. |
Нимфей был внутренне погружен во внутренний двор с комнатой к югу, содержащей апсидальный фонтан и прямоугольные бассейны. |
Endorheic basins may experience areal flooding during periods when precipitation exceeds evaporation. |
Эндорхейские бассейны могут испытывать площадные наводнения в периоды, когда осадки превышают испарение. |
Short duration precipitation is more significant to flooding within small drainage basins. |
Кратковременные осадки более значительны для затопления небольших дренажных бассейнов. |
There are also several large endorheic basins between the Missouri and Nelson watersheds in southern Alberta and Saskatchewan. |
Кроме того, в Южной Альберте и Саскачеване есть несколько крупных эндорхейских бассейнов между водоразделами Миссури и Нельсона. |
Clay deposits are typically associated with very low energy depositional environments such as large lakes and marine basins. |
Глинистые отложения обычно связаны с очень низкоэнергетическими осадочными средами, такими как крупные озера и морские бассейны. |
The oceanic basins adjacent to the continental slopes mostly contain terrigenous sediments. |
Я не хочу ввязываться в войну редактирования из-за этого, так что это будет мой единственный реверс такого типа здесь. |
The CDW enters the Indian Ocean through the Crozet and Madagascar basins and crosses the Southwest Indian Ridge at 30°S. |
CDW входит в Индийский океан через бассейны Крозе и Мадагаскара и пересекает Юго-Западный Индийский хребет на 30°С. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «oil and gas basins».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «oil and gas basins» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: oil, and, gas, basins , а также произношение и транскрипцию к «oil and gas basins». Также, к фразе «oil and gas basins» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.