On a variety of topics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On a variety of topics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на различные темы
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on intimate - на интимных

  • on combustion - при сжигании

  • on if - на если

  • far on - далеко на

  • on 2011 - в 2011 году

  • definitely on - определенно

  • on 2007 - в 2007 году

  • on loyalty - на лояльность

  • on willow - на иве

  • agues come on horseback but go away on foot - agues прийти на лошадях, но уйти пешком

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- variety [noun]

noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность

  • come in a variety - существовать во множестве

  • taste variety - разнообразие вкуса

  • variety of settings - Разнообразие настроек

  • variety of opportunities - разнообразие возможностей

  • variety of jobs - разнообразие рабочих мест

  • plant variety - сорта растений

  • available in a variety of - доступны в различных

  • a variety of material - разнообразие материала

  • at a variety - в различных

  • variety of routes - Разнообразие маршрутов

  • Синонимы к variety: diversification, change, diversity, choice, difference, variation, multifariousness, heterogeneity, assortment, mixture

    Антонимы к variety: separate, monotony, single

    Значение variety: the quality or state of being different or diverse; the absence of uniformity, sameness, or monotony.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- topics [noun]

noun: тема, предмет обсуждения, заголовок

  • topics are published - темы опубликованы

  • on various topics - на разные темы

  • overview of topics - Обзор темы

  • distribution of topics - Распределение тем

  • social topics - социальные темы

  • as topics - как темы

  • varied topics - разнообразные темы

  • one of the topics - одна из тем,

  • topics for discussion include - Темы для обсуждения включают в себя

  • topics range from - Темы варьируются от

  • Синонимы к topics: thesis, talking point, argument, concern, issue, theme, keynote, matter, subject, point

    Антонимы к topics: conclusions, findings, resolutions, verdicts, answer, certainty, clarification, complete non issue, conviction, explanation

    Значение topics: a matter dealt with in a text, discourse, or conversation; a subject.



A variety of topics in physics such as crystallography, metallurgy, elasticity, magnetism, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные темы в физике, такие как Кристаллография, металлургия, упругость, магнетизм и т.д.

Taylor's satirical verse was a bit more polished than Field’s plain style, and Taylor covered a greater variety of topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатирический стих Тейлора был немного более отточен, чем простой стиль Филда, и Тейлор охватывал гораздо большее разнообразие тем.

A variety of Le Sage models and related topics are discussed in Edwards, et al.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные модели Le Sage и связанные с ними темы обсуждаются в Edwards, et al.

In an interview with Vanity Fair, she was critical of a variety of political topics, including Republican politicians like Sarah Palin and Jan Brewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью Vanity Fair она критиковала различные политические темы, в том числе республиканских политиков, таких как Сара Пейлин и Ян Брюэр.

According to Bede, Cædmon was responsible for a large number of splendid vernacular poetic texts on a variety of Christian topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Беды, Цедмон был ответственен за большое количество великолепных народных поэтических текстов на самые разные христианские темы.

Public lectures on a variety of topics were held at Boston's Masonic Temple, and other venues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичные лекции на самые разные темы проводились в Бостонском масонском храме и других местах.

The HI-SEAS researchers also carry out studies on a variety of other topics as part of their daily activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи HI-SEAS также проводят исследования по целому ряду других тем в рамках своей повседневной деятельности.

Burnham was also an editor and a regular contributor to the American conservative publication National Review on a variety of topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернхэм также был редактором и постоянным участником американского консервативного издания National Review по различным темам.

First, users want a wider variety of data than ever before, covering emerging topics or topics that were once considered too sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, пользователи хотят иметь в своем распоряжении намного более широкое, чем когда-либо, разнообразие данных, охватывающих новые темы, а также темы, ранее считавшиеся слишком чувствительными.

I like to comment on various topics and use a variety of means to guard my privacy, some of which include methods to prevent tracing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю комментировать различные темы и использовать различные средства для защиты моей личной жизни, некоторые из которых включают в себя методы предотвращения отслеживания.

For example, they were well-dressed and ready to engage and participate in a variety of topics ranging from art to music to politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они были хорошо одеты и готовы участвовать в самых разных темах-от искусства до музыки и политики.

Blogs can focus on a wide variety of topics, ranging from the political to personal experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоги могут фокусироваться на самых разных темах, начиная от политических и заканчивая личным опытом.

Borges explores a variety of topics in the text, such as the need of generalization and abstraction to thought and science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борхес исследует различные темы в тексте, такие как необходимость обобщения и абстрагирования от мысли и науки.

The Final Call is a newspaper published by NOI in Chicago, with news stories on a variety of topics, primarily related to Blacks in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний звонок-это газета, издаваемая NOI в Чикаго, с новостями на самые разные темы, в первую очередь связанные с чернокожими в Америке.

A number of different museums exist to demonstrate a variety of topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд различных музеев, которые демонстрируют самые разные темы.

Cato scholars write about dozens of topics, so inevitable they'll have some agreements on a wide variety of issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые Катона пишут о десятках тем, так что неизбежно у них будут некоторые соглашения по широкому кругу вопросов.

They cover a variety of topics, from health education and promotion to community partnerships and the development of a minority healthcare workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охватывают самые разные темы, от медицинского образования и пропаганды до общественных партнерств и развития медицинских кадров из числа меньшинств.

He had written a number of high profile pieces on a variety of different topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выпустил ряд насыщенных статей на различные важные темы.

I like the scope of this article; it covers a wide variety of topics, but I think the organization could be improved a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится объем этой статьи; она охватывает широкий спектр тем, но я думаю, что организация может быть немного улучшена.

Also in 1934, Ralph Tyler and Edgar Dale published the first adult reading ease formula based on passages on health topics from a variety of textbooks and magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В 1934 году Ральф Тайлер и Эдгар Дейл опубликовали первую формулу облегчения чтения для взрослых, основанную на отрывках по темам здоровья из различных учебников и журналов.

The CISSP curriculum covers subject matter in a variety of Information Security topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа CISSP охватывает предметные области по различным темам информационной безопасности.

It introduces the reader to a wide variety of diverse topics, including herbal medicine and anthropological-archeological reasoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знакомит читателя с самыми разнообразными темами, включая фитотерапию и антрополого-археологические рассуждения.

The subject covers a wide variety of topics including individual identification, mass identification, and bite mark analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет охватывает широкий спектр тем, включая индивидуальную идентификацию, массовую идентификацию и анализ следов укуса.

The Screen Junkies Show covers a variety of topics in film and television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экранное шоу наркоманов охватывает самые разные темы в кино и на телевидении.

They are also likely to have books on a wide variety of topics, a diverse music collection, and works of art on display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также, вероятно, будут иметь книги на самые разнообразные темы, разнообразную музыкальную коллекцию и произведения искусства на выставке.

The sketches cover a variety of societal topics, often with a focus on American popular culture, ethnic stereotypes and race relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти наброски охватывают различные социальные темы, часто с акцентом на американскую популярную культуру, этнические стереотипы и расовые отношения.

The course covers a variety of topics, including behavioural science, radiological ethics, imaging physics and general procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс охватывает целый ряд тем, включая поведенческие науки, радиологическую этику, физику визуализации и общие процедуры.

They cover a variety of topics, including humanitarian work, aging, religion, human rights, and poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охватывают самые разные темы, включая гуманитарную деятельность, старение, религию, права человека и поэзию.

He wrote on a variety of topics including land tenure, forest conservation and law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал на самые разные темы, включая землевладение, сохранение лесов и право.

Look, we're trying to articulate U.S. policy on a broad variety of topics, so the speech has been vetted...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, мы пытаемся сформулировать политику США по широкому кругу тем, поэтому речь была проверена ...

Under Westminster rules, in debates like this which are held to allow for wide-ranging discussion of a variety of topics, the issue is not usually put to a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Вестминстерским правилам, в подобных дебатах, которые проводятся для широкого обсуждения различных тем, этот вопрос обычно не ставится на голосование.

A talk podcast where hosts Jesse Thorn and Jordan Morris and usually a guest provide a comedic take on a variety of topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговорный подкаст, где ведущие Джесси Торн и Джордан Моррис и обычно гость дают комедийный взгляд на самые разные темы.

Neil Howe continues to expand LifeCourse Associates and to write books and articles on a variety of generational topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил Хоу продолжает расширять круг своих сотрудников и писать книги и статьи на самые разные темы для разных поколений.

These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике.

General discussions were held after each session on a particular topic or cluster of related topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие обсуждения проводились после каждого цикла сообщений по конкретной теме или группе связанных друг с другом тем.

The topics in this section provide information about how to handle customer inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе содержатся сведения об обработке запросов клиентов.

I have to come up with some ideas for topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна придумать несколько тем для топиков.

You know, I actually I took the liberty of printing some topics of conversation, if this happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, знаешь я тут позволила себе набросать темы для разговора, ...если возникнет пауза.

Other sections may address topics of interest warranting discussion longer than a brief paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других разделах могут быть затронуты темы, представляющие интерес и требующие обсуждения более продолжительного, чем краткий абзац.

Political figures in particular have begun heavily leveraging this technology to connect with their constituents and gauge voter interest on key topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические деятели, в частности, начали активно использовать эту технологию для установления контактов со своими избирателями и оценки интереса избирателей к ключевым темам.

The C-SPAN Award intended for editors who have made contributions to articles about C-SPAN and related topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия C-SPAN предназначена для редакторов, которые внесли свой вклад в статьи о C-SPAN и смежных темах.

Absent-mindedness and its related topics are often measured in scales developed in studies to survey boredom and attention levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеянность и связанные с ней темы часто измеряются шкалами, разработанными в исследованиях для изучения уровня скуки и внимания.

As SPT indicates, the longer patients spent time with their therapists, the broader becomes the range of issues being discussed, and more topics are marked with depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает ППП, чем дольше пациенты проводят время со своими терапевтами, тем шире становится круг обсуждаемых вопросов и тем больше тем отмечается глубиной.

Black comedy differs from both blue comedy—which focuses more on crude topics such as nudity, sex, and bodily fluids—and from straightforward obscenity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная комедия отличается как от синей комедии, которая больше фокусируется на грубых темах, таких как нагота, секс и телесные жидкости, так и от откровенной непристойности.

In contrast, I, educated although not Erasmus, struggle to recognize the majority of the FAC/GAC topics even just as titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, я, образованный, хотя и не Эразм, изо всех сил стараюсь признать большинство тем FAC/GAC даже просто как названия.

On August 27, 2019, Variety reports that Chin Han and Hiroyuki Sanada were cast in the film as Shang Tsung and Scorpion, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 августа 2019 года Variety сообщает, что чин Хан и Хироюки Санада были сняты в фильме в роли Шан Цунга и Скорпиона соответственно.

He wrote on numerous other scientific and non-scientific topics, such as chemistry, astronomy, mathematics, history, biblical exegesis, and literary criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал на многие другие научные и ненаучные темы, такие как химия, астрономия, математика, история, библейская экзегеза и литературная критика.

However, top LDS leaders only started regularly addressing queer topics in public in the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако высшие лидеры СПД начали регулярно обсуждать странные темы на публике только в конце 1950-х годов.

Where editors are asked to up or down entire sections about otherwise allowed topics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где редакторов просят поднимать или опускать целые разделы о других разрешенных темах?

Not one of them even hints at the other topics covered by X as food as set out in the scope box above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из них даже не намекает на другие темы, охватываемые X as food, как указано в поле scope выше.

Topics and sessions have to be in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы и сессии должны быть на английском языке.

Because mechanical engineering topics like friction, dampening etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что темы машиностроения, такие как трение, демпфирование и т. д.

Topics include style, and the organization of post-WWII templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы включают стиль и организацию шаблонов после Второй мировой войны.

His works have focused on topics ranging from U-boats, military insignia, flying aces, the Waffen-SS, and special forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работы были сосредоточены на самых разных темах: подводные лодки, военные знаки отличия, летающие асы, Ваффен-СС и спецназ.

The topics below are usually included in the area of statistical inference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенные ниже темы обычно относятся к области статистического вывода.

Sorry, but the above topics were sort of giving me a migraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но вышеперечисленные темы вызывали у меня своего рода мигрень.

She regularly attends conferences and seminars on psychology and social development, topics she also enjoys reading about most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она регулярно посещает конференции и семинары по психологии и социальному развитию, темы, которые она также любит читать больше всего.

We encourage people to write style guidelines on new topics, but group efforts work best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поощряем людей писать стилевые рекомендации по новым темам, но лучше всего работают групповые усилия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on a variety of topics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on a variety of topics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, a, variety, of, topics , а также произношение и транскрипцию к «on a variety of topics». Также, к фразе «on a variety of topics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information