Ostra - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
oysters
Mollusks are caramujo do mangue; mexilhões, sapequara, turú, and ostra. |
Моллюски - это caramujo do mangue, mexilhões, sapequara, turú и ostra. |
Tegnér is buried at Östra kyrkogården in Lund. |
Тегнер похоронен в остра-киркогордене в Лунде. |
It also owned many coal mines and other industry enterprises in the Ostrava region. |
Она также владела многими угольными шахтами и другими промышленными предприятиями в Остравском регионе. |
Players caught repeatedly reneging on purpose are often ostracized from future card playing events. |
Игроки, пойманные на неоднократном преднамеренном отступничестве, часто подвергаются остракизму со стороны будущих карточных игр. |
Though ostracized for his methods prior to converting himself into a cyborg, the Matrintians begged for his help when their city sank into the sea. |
Подвергнутые остракизму за свои методы, прежде чем превратиться в киборга, Матринцы умоляли его о помощи, когда их город погрузился в море. |
Every society has minority beliefs and views that it ostracizes, no matter how valid or invalid those beliefs are. |
В каждом обществе есть убеждения и взгляды меньшинств, которые оно подвергает остракизму, независимо от того, насколько эти убеждения обоснованны или недействительны. |
Знаешь, в группе из двух человек остракизм не действует. |
|
Their fitness is lowered because they are ostracized by members of the flock. |
Их приспособленность снижается, потому что они подвергаются остракизму со стороны членов стаи. |
The fear of not being able to pay an acceptable dowry and becoming socially ostracised can lead to female infanticide in poorer families. |
Страх оказаться не в состоянии заплатить приемлемое приданое и подвергнуться социальному остракизму может привести к детоубийству женщин в более бедных семьях. |
It is difficult to realize what children are being ostracized or ridiculed, especially if the student doesn't vocalize this treatment. |
Трудно осознать, что дети подвергаются остракизму или насмешкам, особенно если ученик не озвучивает это обращение во всеуслышание. |
Some are doing so for the first time, defying the sect's historic secrecy about cutting and taking a risk that they or relatives will be ostracized. |
Некоторые делают это впервые, бросая вызов исторической тайне секты о сокращении и рискуя, что они или их родственники будут подвергнуты остракизму. |
All five books of The Beebo Brinker Chronicles depict characters trying to come to terms with their ostracism from heterosexual society. |
Все пять книг Хроник Бибо Бринкера изображают персонажей, пытающихся примириться с их остракизмом со стороны гетеросексуального общества. |
Secretly, Cixi had begun gathering the support of talented ministers, soldiers, and others who were ostracized by the eight regents for personal or political reasons. |
Тайно Цыси начала собирать поддержку талантливых министров, солдат и других людей, которых восемь регентов подвергли остракизму по личным или политическим причинам. |
Ostrander concludes that further research into these areas is needed and well justified. |
Острандер приходит к выводу, что дальнейшие исследования в этих областях необходимы и вполне обоснованы. |
To some patients, this ostracism by the community represented a greater fear than the disease itself. |
Для некоторых пациентов этот остракизм со стороны общества представлял больший страх, чем сама болезнь. |
The society at large and the government are working to end the practice of ostracizing widows. |
Общество в целом и правительство работают над тем, чтобы положить конец практике остракизма вдов. |
But students of these fields were eventually ostractized, and more or less banished from the Congress in 1900–1905. |
Но студенты этих специальностей в конце концов подверглись остракизму и были более или менее изгнаны из Конгресса в 1900-1905 годах. |
Molly MacDecker became ostracised by her community, and became mentally ill. |
Молли Макдекер подверглась остракизму со стороны своей общины и стала психически больной. |
You should read history-look at ostracism, persecution, martyrdom, and that kind of thing. |
Почитайте в истории про остракизм, преследования, мученичество, ну и так далее. |
These actions lead to ostracizing Mestiços from their inherited economic benefits which sparked the group to take a new sociopolitical direction. |
Эти действия приводят к изгнанию метисов из их унаследованных экономических выгод, что побудило группу принять новое социально-политическое направление. |
Consequently, those accused of being a witch are ostracized and subjected to punishment, torture and even murdered, often by being buried alive or left to starve. |
Поэтому те, кого обвиняют в том, что они ведьмы, подвергаются остракизму и наказанию, пыткам и даже убивают, часто хоронят заживо или оставляют умирать с голоду. |
They also lacked a support network within the camps and were ostracized in the prison community. |
Они также не имели сети поддержки в лагерях и подвергались остракизму в тюремном сообществе. |
The 200 m remained Bolt's primary event when he returned to competition; he bested Justin Gatlin's meet record in Ostrava, Czech Republic. |
200-метровый остался главным событием Болта, когда он вернулся к соревнованиям; он побил рекорд встречи Джастина Гатлина в Остраве, Чешская Республика. |
In Japanese society, the primary method used to secure social control is the threat of ostracism. |
В японском обществе основным методом обеспечения социального контроля является угроза остракизма. |
For the first time in her life the import and horror of social ostracism flashed upon her. |
Впервые в жизни Беренис ощутила, что значит попасть в разряд парий, - как это страшно! |
People with selective mutism stay silent even when the consequences of their silence include shame, social ostracism or even punishment. |
Люди с избирательным мутизмом молчат даже тогда, когда последствия их молчания включают стыд, социальный остракизм или даже наказание. |
He won the 200 m in New York and Ostrava, but his season's best time of 20.13 seconds ranked him 20th in the world going into the championships. |
Он выиграл дистанцию 200 м в Нью-Йорке и Остраве, но его лучшее время в сезоне-20,13 секунды-заняло 20-е место на чемпионате мира. |
It's the countryside they'll be ostracized for sure. |
Здесь глушь, где бы их точно засмеяли. |
Patients' families were the victim of discrimination and ostracism from the local community. |
Семьи пациентов стали жертвами дискриминации и остракизма со стороны местного сообщества. |
When these women lost their Unionist husbands, it was often a struggle to survive, as they were completely ostracized by the pro-Confederate women. |
Когда эти женщины теряли своих мужей-юнионистов, им часто приходилось бороться за выживание, поскольку они подвергались полному остракизму со стороны сторонниц Конфедерации. |
Many reported that some acquaintances and even friends and relatives had ostracized them, or had expressed displeasure in other emotionally hurtful ways. |
Многие сообщали, что некоторые знакомые и даже друзья и родственники подвергали их остракизму или выражали недовольство другими эмоционально оскорбительными способами. |
Canon 78 threatens Christians who commit adultery with Jews with ostracism. |
Канон 78 угрожает христианам, совершающим прелюбодеяние с иудеями, остракизмом. |
He would stand by her and see what could be done a little later; but this ostracism was a rather dreary thing to endure. |
Нет, он ее не оставит, надо выждать и посмотреть, что тут можно сделать. Правда, этот остракизм порядком ему надоел. |
It was at Mrs. Elsing's silver musicale for the benefit of the convalescents that Rhett signed his final warrant of ostracism. |
И вот настал день, когда Ретт Батлер сжег за собой все мосты и окончательный остракизм неизбежно должен был стать его уделом. |
Нас увольняют, дискредитируют, даже отстраняют от общества. |
|
Bolt made an attempt to break Michael Johnson's best time over the rarely competed 300 metres event at the Golden Spike meeting in Ostrava. |
Болт сделал попытку сломать лучшее время Майкла Джонсона на редко соревновавшихся 300 метрах на встрече Golden Spike в Остраве. |
The three years before me stretched out as a purgatory of ostracism and isolation. |
Предстоящие мне три года стали казаться адом, полным гонений и одиночества. |
In many cultures childless women suffer discrimination, stigma, ostracism, and social isolation. |
Во многих культурах бездетные женщины страдают от дискриминации, стигматизации, остракизма и социальной изоляции. |
Instead, the afflicted were ostracised from their community due to ignorance about the disease, as people were afraid that it was contagious. |
Вместо этого страдающие были изгнаны из своей общины из-за незнания о болезни, поскольку люди боялись, что она заразна. |
About 90% of the Lake Baikal ostracods are endemic, meaning that there are c. 200 endemic species. |
Около 90% остракод озера Байкал являются эндемичными, а это означает, что существует около 200 эндемичных видов. |
She rarely observed expressions of anger or aggression and if it were expressed, it resulted in ostracism. |
Она редко наблюдала проявления гнева или агрессии, и если они были выражены, то это приводило к остракизму. |
I'd say prepare yourself for some sort of lynching or social ostracism. |
Скажу, что тебе пора готовиться к чему-то вроде суда Линча или социального остракизма. |
We've all availed ourselves of the Ostrander suite at some point in our careers. |
Мы все извлекали выгоду из своего положения на протяжении своей карьеры. |
I'm not as young as you, and if you continue with me, you certainly run a great risk of exposure and social ostracism. |
Я не так молод, как ты, и, оставаясь со мной, ты, бесспорно, многим рискуешь: о нашей связи могут узнать, и тогда все от тебя отвернутся. |
But I don't think that business has anything to do with the - the ostracism, as Maltravers would say. |
Но, говоря словами Контроверса, к остракизму это никакого отношения не имеет. |
For example, in Somalia victims of sexual abuse consistently endure social ostracization and harassment. |
Например, в Сомали жертвы сексуального насилия постоянно подвергаются социальному остракизму и преследованиям. |
By then they had spent many years in jail, were ostracized by their families, and had become social outcasts. |
К тому времени они провели много лет в тюрьме, подверглись остракизму со стороны своих семей и стали изгоями общества. |
A policy of ostracism of RIC men was announced by the Dáil on 11 April 1919. |
11 апреля 1919 года Даил объявил о проведении политики остракизма в отношении Рик-менов. |
Similar to another ancient lake, Tanganyika, Baikal is a center for ostracod diversity. |
В Таиланде большинство songthaews являются переоборудованными пикапами и бортовыми грузовиками. |
Other reasons for departure include bullying, ostracism, alienation from other housemates, problems at home, or court proceedings. |
Другие причины отъезда включают запугивание, остракизм, отчуждение от других соседей по дому, проблемы дома или судебные разбирательства. |
He was also a member of Canada's silver medal winning team at the 2019 World Para Ice Hockey Championships in Ostrava, Czech Republic. |
Он также был членом сборной Канады, завоевавшей серебряную медаль на чемпионате мира по хоккею с шайбой 2019 года в Остраве, Чешская Республика. |
Work of Dushkin's junior architects was ostracized too. |
Остракизму подверглась и работа младших архитекторов Душкина. |
The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic. |
Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fleda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии. |
Anna Surratt moved from the townhouse on H Street and lived with friends for a few years, ostracized from society. |
Анна Сюрратт переехала из таунхауса на Эйч-стрит и несколько лет жила с друзьями, изгнанная из общества. |
Deficiencies within this level of Maslow's hierarchy – due to hospitalism, neglect, shunning, ostracism, etc. |
Недостатки внутри этого уровня иерархии Маслоу - из-за госпитализма, пренебрежения, избегания, остракизма и т. д. |
The mothers of the children would often face particularly harsh ostracism. |
Матери детей часто подвергались особенно жестокому остракизму. |
I'm on board with an instance of Robeson being ostracized from the College Football Hall of Fame, but I am not seeing this stuff. |
Я нахожусь на борту с примером того, как Робсон был изгнан из Зала славы футбола колледжа, но я не вижу этого материала. |
Его способность была подвергнута остракизму со стороны белой общины. |
- Ostrand number - жесткость по Эстранду
- was ostracised - был подвергнут остракизму
- is ostracised - остракизм
- to ostracise - чтобы подвергать остракизму
- to ostracize - остракизму
- social ostracism - социальный остракизм
- being ostracized - остракизму
- ostracized by - остракизму
- ostracized from - остракизму из
- ostracised from - остракизму из
- suffer political ostracism - подвергаться политическому остракизму
- ostracism democrat - убеждённый демократ
- ostracism war - тотальная война
- political ostracism - политический остракизм
- suffer social ostracism - подвергаться общественному остракизму