Other precious stones - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный
pronoun: другой
adverb: иначе
their other - их другой
other voices - другие голоса
like other - как и другие
other chemicals - другие химические вещества,
other proof - другое доказательство
other ailments - другие недомогания
sometimes other - иногда другие
crime other - преступление другое
other serials - другие сериалы
policy other - политика другой
Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further
Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding
Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.
adjective: драгоценный, дорогой, любимый, изысканный, заповедный, манерно-изысканный
adverb: очень, здорово
precious metal mining - добыча драгоценных металлов
products from precious metals - изделия из драгоценных металлов
precious skins - драгоценные шкуры
a precious nectar - драгоценный нектар
precious son - драгоценный сын
precious gemstones - драгоценные камни
precious legacy - драгоценное наследие
in precious metals - в драгоценных металлах
your precious time - Ваше драгоценное время
this is precious - это драгоценное
Синонимы к precious: valuable, beyond price, costly, priceless, expensive, invaluable, treasured, cherished, beloved, dearest
Антонимы к precious: inexpensive, cheap
Значение precious: (of an object, substance, or resource) of great value; not to be wasted or treated carelessly.
noun: камень, стоун, камешек, косточка, драгоценный камень, тумба, зернышко, каменная болезнь, косточка плода, градина
verb: побивать камнями, вынимать косточки, облицовывать камнем, мостить камнем
layer of broken stones - щебеночный слой
heap of stones - нагромождение камней
boundary stones - граничные камни
collection of stones - Коллекция камней
sacred stones - священные камни
selling stones - продажи камней
impact of stones - Влияние камней
gems and precious stones - драгоценные камни и драгоценные камни
large stones - крупные камни
pebble stones - галька камни
Синонимы к stones: boulder, pebble, rock, monolith, obelisk, gravestone, headstone, tablet, monument, tombstone
Антонимы к stones: blunts, dulls
Значение stones: the hard, solid, nonmetallic mineral matter of which rock is made, especially as a building material.
Many objects have been used for centuries, such as cowry shells, precious metals, cocoa beans, large stones and gems. |
Многие предметы использовались на протяжении веков, такие как раковины каури, драгоценные металлы, какао-бобы, крупные камни и драгоценные камни. |
The latter glistened with hair cream and precious stones, and a monocle sat in his right eye. |
Тот весь светился лаком и драгоценными камнями и в правом глазу у него сидел монокль. |
He placed on it a crown made not out of precious stones, but one which shines more than gold, topaz, or precious stone – with the stone and rock of faith. |
Он возложил на него корону, сделанную не из драгоценных камней, но из того, что сияет больше, чем золото, Топаз или драгоценный камень – с камнем и скалой веры. |
These include silver work, semi-precious stones, and leather. |
К ним относятся изделия из серебра, полудрагоценных камней и кожи. |
Metal zarfs were sometimes filigree work, sometimes decorated with chasing, niello, engraving, or set with gems or other precious stones. |
Металлические зарфы были иногда филигранной работы, иногда украшены чеканкой, чернением, гравировкой или украшены драгоценными камнями или другими драгоценными камнями. |
Hildegard of Bingen was well known for her healing powers that involved practical application of tinctures, herbs, and precious stones. |
Хильдегарда Бингенская была хорошо известна своими целебными способностями, которые заключались в практическом применении настоек, трав и драгоценных камней. |
When instead of precious stones and feathers, the rain deities offered Huemac their young maize ears and maize leaves, Huemac refused. |
Когда вместо драгоценных камней и перьев божества дождя предложили Уэмаку свои молодые кукурузные початки и листья, Уэмак отказался. |
In stone, as well as engraved gems, larger hardstone carvings in semi-precious stones have been highly prestigious since ancient times in many Eurasian cultures. |
В камне, так же как и в гравированных драгоценных камнях, большая резьба по твердому камню в полудрагоценных камнях была очень престижной с древних времен во многих евразийских культурах. |
The hao had been carrying on business in precious stones, jades, cotton, silk and other commodities of both Chinese and Burmese origins. |
Хао занимался торговлей драгоценными камнями, нефритом, хлопком, шелком и другими товарами китайского и бирманского происхождения. |
Черепаховые застежки-вставки с драгоценными камнями. |
|
She knew many things about flowers, precious stones, insects, birds, characters in fiction, and poetic prose and verse generally. |
Она знала много любопытного о цветах, драгоценных камнях, насекомых, птицах, помнила имена героев художественных произведений, читала на память и прозу и стихи. |
Early Spanish conquistador accounts also describe stone sculptures as having been decorated with precious stones and metal, inserted into the plaster. |
Ранние испанские рассказы о конкистадорах также описывают каменные скульптуры, украшенные драгоценными камнями и металлом, вставленными в гипс. |
Burlington Arcade, broad daylight: a fellow walks in, pulls a gun, and steals a handful of precious stones. |
В Берлингтон-Аркей среди бела дня входит мужчина наставляет револьвер и забирает драгоценности |
This is his brother John, the biggest adventurer, the best judge of precious stones, and one of the most acute diplomatists in Europe. |
Я говорю о его брате Джоне; он известный искатель приключений, лучший знаток драгоценных камней и один из - самых тонких дипломатов в Европе. |
Naturally, the inscriptions should have been made in precious stones. |
Конечно, надо было сделать надписи из драгоценных камней. |
India is also a hub for processing of larger diamonds, pearls, and other precious stones. |
Индия также является центром переработки крупных алмазов, жемчуга и других драгоценных камней. |
Среди них-железо, меха и шкуры, драгоценные камни. |
|
Tarnish in the form of silver sulphide was spreading from the settings of precious stones. |
Тусклость в виде сульфида серебра распространялась из оправы драгоценных камней. |
We now possess your land, your minerals, your precious stones. |
Мы владеем вашей землёй, ископаемыми, драгоценностями. |
Its scents were mingled with the perfume that embalmed a woman's body swathed in precious stones and ermine. |
Его ароматы смешивались с благоуханием женского тела, утопающего в драгоценностях и в горностае. |
There are over 60,000 fully precious stones, set as parts of larger pieces of gold jewellery, amongst those items inventoried as of March 2013. |
По состоянию на март 2013 года в коллекции насчитывается более 60 000 полностью драгоценных камней, входящих в состав более крупных золотых украшений. |
Many precious and semiprecious stones are used for jewellery. |
Многие драгоценные и полудрагоценные камни используются для изготовления ювелирных изделий. |
They are often associated in colors with the elements, precious metals, stars, and gem stones. |
Они часто ассоциируются в цветах со стихиями, драгоценными металлами, звездами и драгоценными камнями. |
This era also brought considerable interest in precious stones. |
Эта эпоха также принесла значительный интерес к драгоценным камням. |
First, he delivers the Orb, a hollow gold sphere decorated with precious and semi-precious stones. |
Сначала он доставляет шар-полую золотую сферу, украшенную драгоценными и полудрагоценными камнями. |
She's bad enough as it is, with her dreams and her methodee fancies, and her visions of cities with goulden gates and precious stones. |
Пусть она идет туда, куда ее зовут, к золотым воротам, украшенным драгоценными камнями. |
Marquetry elaborated upon Florentine techniques of inlaying solid marble slabs with designs formed of fitted marbles, jaspers and semi-precious stones. |
Маркетри разработал Флорентийскую технику инкрустации цельных мраморных плит с узорами из подогнанного мрамора, яшмы и полудрагоценных камней. |
These chariots, cows, precious stones |
Эти коровы, колесницы, драгоценные камни |
There are also depictions of precious or semi-precious stones like emerald, carnelian, garnet, agate or amethyst, rarely also of pearls. |
Есть также изображения драгоценных или полудрагоценных камней, таких как изумруд, сердолик, гранат, агат или аметист, редко также жемчуга. |
As far as the eye could see, like strings of precious stones, hung the rows of electric globes suspended high from the elegant curlicues of tall lamp-posts. |
Цепочками, сколько хватало глаз, как драгоценные камни, сияли электрические шары, высоко подвешенные на закорючках серых длинных столбов. |
and also on assets in coin, note of hand, drafts upon banking houses, promissory notes, gold, silver, precious metals, and stones. |
а также на капитал в деньгах, векселях, переводы банкирских домов, долговые обязательства, на золото, серебро, драгоценные металлы и камни. |
They are designed with ornate inlays in varying types of wood, precious metals and stones, all in a multitude of styles and sometimes displaying works of art. |
Они разработаны с богато украшенными инкрустациями в различных типах дерева, драгоценных металлов и камней, все во множестве стилей и иногда отображающих произведения искусства. |
The whole department was glittering with glass, precious stones, metals and plastic. He stood before it, his head lowered like an ox before a road-barrier smeared with phosphorus. |
Этот отдел, блистающий стеклами, камнями, металлами и пластмассой, стал перед его опущенным быковатым лбом как шлагбаум, намазанный фосфором. |
Существует огромный потенциал для драгоценных и размерных камней. |
|
He can give the understanding to Men how they may know the Virtues of all Herbs and Precious Stones. |
Он может дать людям понимание того, как они могут знать достоинства всех трав и драгоценных камней. |
The spray issuing from exotic fountains sparkled like precious stones in the sunlight. |
Капельки воды, бившей из роскошных фонтанов, играли в лучах солнца, как драгоценные камни. |
Copper was used in place of gold, and glazed glass or faience – a mix of ground quartz and colorant – to imitate precious stones. |
Медь использовалась вместо золота, а глазурованное стекло или фаянс – смесь молотого кварца и красителя – для имитации драгоценных камней. |
They were typically lavishly decorated with gold and precious stones. |
Как правило, они были щедро украшены золотом и драгоценными камнями. |
And the woman was arrayed in purple decked with gold, precious stones and gold, a golden cup in her hand, |
И жена облечена была в порфиру и багряницу украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом и держала золотую чашу в руке своей, |
They were trying to buy the loyalty of tribal leaders by bribing them with precious stones but their caravans were being raided in a forest north of Rangoon by a bandit. |
Правительство пыталось подкупить местных вождей драгоцеными камнями но в лесу, к северу от Рангуна, какой-то бандит постоянно грабил караваны. |
His plans for a new life built on a foundation of precious stones brought him great comfort. |
Планы новой, построенной на драгоценном фундаменте жизни, тешили его. |
The stream proves to be filled with precious stones and it becomes apparent that the island's streams flow with ambergris. |
Ручей оказывается наполнен драгоценными камнями, и становится очевидным, что потоки острова текут с амброй. |
Everywhere, the mire, which the sewermen came to handle with intrepidity, abounded in precious objects, jewels of gold and silver, precious stones, coins. |
В топкой грязи, которую рабочие отважно принялись ворошить, всюду попадалось множество ценных вещей, золотых и серебряных украшений, драгоценных камней и монет. |
Silks, satins and fabrics embroidered with real gold and precious stones increased the level of spectacular decoration associated with ballet costumes. |
Шелка, атлас и ткани, расшитые настоящим золотом и драгоценными камнями, повышали уровень эффектного декора, связанного с балетными костюмами. |
Some of the original precious stones and glass pieces that studded the cross are now missing. |
Некоторые из первоначальных драгоценных камней и осколков стекла, которыми был усыпан крест, теперь исчезли. |
These pillars, however, were clearly not for precious stones. |
Однако сейчас на них лежали отнюдь не драгоценности. |
The heavy metal bars were coated with silver and set with precious stones. |
Толстые прутья были покрыты серебром и украшены драгоценными камнями. |
The Egyptian preference was towards the use of bright colors, lustrous stones and precious metals. |
Египтяне отдавали предпочтение ярким цветам, блестящим камням и драгоценным металлам. |
On his way home Mr. Rolles purchased a work on precious stones and several of Gaboriau's novels. |
По дороге домой мистер Роллз приобрел книгу о драгоценных камнях и несколько романов Габорио. |
While he was distracting you with precious stones, you didn't happen to work out his identity? |
Пока он тебя отвлекал драгоценными камушками, ты случаем не установил его личность? |
I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. |
Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет. |
The precious metal stays between that hurdle and the resistance of 1210 (R1). |
Драгоценный металл остается между этим барьером и сопротивления 1210 (R1). |
To cut off the supply of stones By bribing the foul convoy supervisor |
Чтобы остановить снабжение каменными глыбами, он подкупил подлого и продажного сопровождающего |
In front of him was one of the whitewashed stones that marked the edge of the road. |
Перед ним был один из выкрашенных в белую краску камней, отмечавших край дороги. |
OR EVEN WORSE, LOSE THEIR PRECIOUS CORPORATE SPONSORS? |
Или того хуже, они потеряют своих драгоценных корпоративных спонсоров? |
While your precious Robin thinks it's his wide-eyed wife, it's actually me. |
А пока твой драгоценный Робин считает, что его волоокая женушка - это я. |
Well, uh, you are gonna feel even more like a dragon when you know that our investment in precious metals is up 6%. |
Вы станете еще большим драконом. Наши инвестиции в драгоценные металлы выросли на шесть процентов. |
There is no recommended diet to dissolve calcium oxalate stones. |
Не существует рекомендуемой диеты для растворения камней оксалата кальция. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «other precious stones».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «other precious stones» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: other, precious, stones , а также произношение и транскрипцию к «other precious stones». Также, к фразе «other precious stones» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.