Outreach programs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outreach programs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
программы пропаганды
Translate

- outreach [noun]

noun: пропаганда, расширение

verb: превышать, превосходить

  • community outreach - работа с населением

  • educational outreach activity - информационно-просветительская деятельность

  • outreach coordinator - координатор по аутрич-работе

  • missionary outreach - миссионерство

  • global outreach - глобальный охват

  • outreach activities - просветительские мероприятия

  • international outreach - международный охват

  • Синонимы к outreach: break, exceed, outrun, overpass, overreach, overrun, overshoot, overstep, surpass, transcend

    Антонимы к outreach: be behind, be deficient, be inadequate, be inferior to, be insufficient, be lacking, be wanting, disappear, disappoint, drift from

    Значение outreach: the extent or length of reaching out.

- programs [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление

verb: программировать, составлять программу



The teaching centres conduct outreach programs to reach out to the public at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебные центры проводят информационно-пропагандистские программы для охвата широкой общественности.

He's been briefing me on your outreach and counseling programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал мне о твоих идеях и о программе по рекомендациям.

For those who have not seen these yet, dashboards are something which we have started to use with outreach programs to track activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто еще не видел их, информационные панели-это то, что мы начали использовать с аутрич-программами для отслеживания активности.

He conducts intervention programs to rescue abused animals and funds outreach programs that promote animal welfare and abstinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводит интервенционные программы по спасению животных, подвергшихся жестокому обращению, и финансирует просветительские программы, способствующие благополучию животных и воздержанию.

A handful of American hospitals, starting in the mid-1990s, created special outreach programs to assist the Amish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько американских больниц, начиная с середины 1990-х годов, создали специальные программы помощи амишам.

They give me course credit for the various community outreach programs I'm involved with as well as my work abroad with the Red Cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне ставят зачеты за различные работы с местным населением, которые я веду, совмещая с работой за рубежом в составе Красного Креста.

These programs included youth initiatives, a soup kitchen, a homeless shelter, and AIDS outreach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы включали молодежные инициативы, столовую, приют для бездомных и пропаганду СПИДа.

So the city will throw him some grant money for his outreach programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город подбросит ему деньжат для его программ.

I mean, if I could start all over, I would probably get a head start on my community service and charitable outreach programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я могла начать все заново, я бы, наверное, стала участвовать в социальных и благотворительных программах поддержки намного раньше.

The technique involves regular travel, programs, media outreach, and new technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод включает в себя регулярные поездки, программы, средства массовой информации и новые технологии.

The circus has been known for its community outreach programs, including Clown Care, as well as its humane treatment of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цирк был известен своими общественными просветительскими программами, в том числе уходом за клоунами, а также гуманным обращением с животными.

A fundamental component to water conservation strategy is communication and education outreach of different water programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающим компонентом стратегии сохранения водных ресурсов является информационно-просветительская работа с различными водными программами.

Additionally, the department operates outreach programs to high school and college students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, департамент осуществляет информационно-пропагандистские программы для учащихся средних школ и колледжей.

The city government of San Francisco has attempted to establish various outreach programs in order to help the homeless population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городское правительство Сан-Франциско предприняло попытку создать различные информационно-пропагандистские программы, чтобы помочь бездомному населению.

Many non-government organizations have begun rehabilitation and outreach programs to treat the growing population of street children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие неправительственные организации приступили к осуществлению реабилитационных и просветительских программ для лечения растущего числа беспризорных детей.

We have programs providing housing for vets who are homeless... all kinds of outreach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть программы обеспечения жильем бездомных ветеранов, мы делаем все, что можем.

Uh, there... there are some outreach programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть... некоторые пропагандистские программы.

Some criticize outreach programs because they, like rehabilitation programs, do not fix the issue of street children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критикуют аутрич-программы, потому что они, как и реабилитационные программы, не решают проблему беспризорных детей.

childhood literacy programs, anti-poverty outreach, addiction programs, community health...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

программы детской грамотности, расширение борьбы с бедностью, программы зависимости, здоровья общества...

Oxford University spends over £6 million per year on outreach programs to encourage applicants from underrepresented demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордский университет тратит более 6 миллионов фунтов стерлингов в год на информационно-пропагандистские программы для поощрения абитуриентов из недопредставленных демографических групп.

Two to three thousand UCLA undergraduates participate annually in the more than twenty voluntary outreach programs run by the Community Service Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От двух до трех тысяч студентов UCLA ежегодно участвуют в более чем двадцати программах добровольной помощи, проводимых комиссией по общественным работам.

Every single one of our outreach programs is under fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из наших информационно-пропагандистских программ под угрозой.

In Ontario, Canada, diplomas are two and three year academic post-secondary programs taught by colleges and institutes of applied studies, arts, and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Онтарио, Канада, дипломы - это двух - и трехлетние академические программы после окончания средней школы, преподаваемые колледжами и институтами прикладных исследований, искусств и технологий.

Threat analysis programs controlling each network initiated what they estimated was an appropriate level of response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы оценки угрозы, управлявшие оборонительными сетями, ответили тем, что считалось для них адекватным применением силы.

Educational and outreach activities to change management practices to those suited to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просветительская и пропагандистская деятельность в целях изменения практики управления, ориентированная на тех, кто подвергается воздействию изменения климата.

British Columbia will also utilize federal funds to expand their Victim Services' Multicultural Outreach program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская Колумбия будет также использовать федеральные средства для расширения масштабов и пропаганды Программы по оказанию услуг жертвам насилия с учетом культурного многообразия.

Business linkage programmes need greater outreach to avoid imbalanced costs and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание несоответствия затрат и результатов программы развития деловых связей должны иметь широкую сферу охвата.

Television - Each room has a TV-set with cable television and more than 30 programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение - в каждом номере есть телевизор и кабельное телевидение с более чем 30-ю программами.

But the fieldwork... RyneLab's global outreach sends researchers around the world to sites of epidemics...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но полевые исследования... по глобальной программе помощи RyneLab посылает исследователей по всему миру в места эпидемий...

We are bringing K through 6 kids from all different socio-economic situations and putting them into a community outreach program to teach literacy and critical thinking skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берем 6 детей из разных социально-экономических слоев и в соответствии с разработанной программой учим их грамотности, навыкам критического мышления.

A guy like Vaughn says he wants to try community outreach, it means he wants to reach out and grab the community by the throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята вроде Вона говорят, что пытаются работать с населением, но это значит, что они хотят протянуть руки и ухватить население за горло.

We'd slipped these little sleeper programs into power grids, dams, hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы внедряли трояны на электростанции, дамбы, больницы.

Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио.

He had his own people doing client outreach, but every time they would talk to a Sandpiper resident, Jimmy's name would come up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть люди на общении с клиентами, но стоит им прийти в Сендпайпер, все сразу вспоминают Джимми.

President Barack Obama proposed the American Jobs Act in September 2011, which included a variety of tax cuts and spending programs to stimulate job creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама предложил американский закон о рабочих местах в сентябре 2011 года, который включал различные программы снижения налогов и расходов для стимулирования создания рабочих мест.

Outreach includes donations to charitable organizations and causes that advance scientific, academic, medical, and human rights efforts to improve the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аутрич включает в себя пожертвования благотворительным организациям и организациям, которые продвигают научные, академические, медицинские и правозащитные усилия по улучшению условий жизни людей.

Clerical occupations often do not require a college degree, though some college education or 1 to 2 years in vocational programs are common qualifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клерикальные профессии часто не требуют диплома колледжа, хотя некоторые высшее образование или 1-2 года в профессиональных программах являются общими квалификациями.

Many programs choose to administer their own in-house exam rather than a standardized test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие программы предпочитают проводить собственный внутренний экзамен, а не стандартизированный тест.

TFMA offers BA and BFA programs in 13 concentrations in disciplines from musical theater to cinematography, screenwriting to theater design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TFMA предлагает программы BA и BFA в 13 концентрациях по дисциплинам от музыкального театра до кинематографии, сценаристики до Театрального дизайна.

Graduates of these programs regularly command nearly $65,000 their first year out of school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускники этих программ регулярно получают около 65 000 долларов в первый год после окончания школы.

One of these initiatives is led by the California Judicial Branch for their Civics Education Outreach program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из таких инициатив является калифорнийская судебная ветвь власти в рамках своей просветительской программы по гражданским вопросам.

It did make me wonder whether we should look into more of an outreach or mixing-type process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно заставило меня задуматься, стоит ли нам больше заниматься аутрич-процессом или процессом смешивания.

Water conservation programs involved in social solutions are typically initiated at the local level, by either municipal water utilities or regional governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы водосбережения, связанные с социальными решениями, как правило, инициируются на местном уровне либо муниципальными водоканалами, либо региональными органами власти.

Universidad de La Sabana engages in the internationalization of research, teaching and social outreach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universidad de La Sabana занимается интернационализацией научных исследований, преподавания и социальной работы.

Vocational programs — Profil vocațional will give a qualification in a non-technical field, such as kindergarten educator, assistant architect, or pedagogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные программы-Profil vocațional дадут квалификацию в нетехнической области, такой как воспитатель детского сада, помощник архитектора или педагог.

There were courses on a great variety of cultures, and study programs devoted to China, Japan, and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были курсы по самым разным культурам и учебные программы, посвященные Китаю, Японии и Ближнему Востоку.

Two alternative Senior programs have since emerged — one of them scales back the overnight trip, the other has the trip as the primary focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор появились две альтернативные старшие программы — одна из них масштабирует ночную поездку, другая имеет поездку в качестве основного фокуса.

Some of these pollution sources are difficult to control through national regulatory programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих источников загрязнения трудно контролировать с помощью национальных программ регулирования.

It is crucial for special education programs to be individualized so that they address the unique combination of needs in a given student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно, чтобы специальные образовательные программы были индивидуализированы таким образом, чтобы они учитывали уникальное сочетание потребностей конкретного студента.

Programs of training are slightly different depending on the region of the world one is in. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы обучения немного отличаются в зависимости от региона мира, в котором вы находитесь. .

The DBSAE provided direct oversight of 27 department-wide ERP programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В DBSAE при условии прямого надзора от 27 департамента программах ERP.

Overall, it has participated in 27 international film festivals, including 10 competition programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего он принял участие в 27 международных кинофестивалях, в том числе в 10 конкурсных программах.

Many image gallery programs also recognise Exif data and optionally display it alongside the images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие программы галереи изображений также распознают данные Exif и при необходимости отображают их вместе с изображениями.

Over 120 publications have resulted from the lethal and non-lethal research conducted during the JARPA programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате летальных и нелетальных исследований, проведенных в рамках программ JARPA, было опубликовано более 120 публикаций.

More conservative Lutherans strive to maintain historical distinctiveness while emphasizing doctrinal purity alongside Gospel-motivated outreach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более консервативные лютеране стремятся сохранить историческую самобытность,подчеркивая при этом доктринальную чистоту наряду с пропагандой Евангелия.

Some programs have problems processing the last line of a file if it is not terminated by a newline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые программы имеют проблемы с обработкой последней строки файла, если она не завершается новой строкой.

For a few years, WBAI became a cultural force as these programs were disseminated nationally through the Pacifica Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких лет WBAI стала культурной силой, поскольку эти программы были распространены на национальном уровне через сеть Pacifica.

It is considered a community network, because local programs air on different RN stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считается сетью сообщества, потому что местные программы транслируются на разных RN-станциях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outreach programs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outreach programs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outreach, programs , а также произношение и транскрипцию к «outreach programs». Также, к фразе «outreach programs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information