Outskirt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- outskirt [ˈaʊtskɜːt] сущ
- окраинаж(outskirts)
- outskirt of the city – окраина города
-
- outskirt сущ
- fringe
noun
- fringe
Outskirt a part of the city far removed from the center.
In France, they are housed at the Library of the Marine Historical Service at the Château de Vincennes on the outskirt of Paris. |
Во Франции они хранятся в библиотеке морской исторической службы в Венсенском замке на окраине Парижа. |
Now in place of the boisterous Yamkas is left a peaceful, humdrum outskirt, in which live truck-farmers, cat's-meat men, Tartars, swineherds and butchers from the near-by slaughterhouses. |
Теперь вместо буйных Ямков осталась мирная, будничная окраина, в которой живут огородники, кошатники, татары, свиноводы и мясники с ближних боен. |
The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city. |
Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города. |
GCHQ was at first based in Eastcote, but in 1951 moved to the outskirts of Cheltenham, setting up two sites there – Oakley and Benhall. |
Сначала GCHQ базировалась в Исткоте, но в 1951 году переехала в пригород Челтнема, основав там два объекта – Оукли и Бенхолл. |
The Chilean justice also lifted his immunity on the Villa Grimaldi case, a detention and torture center in the outskirts of Santiago. |
Чилийское Правосудие также сняло с него иммунитет по делу Вильи Гримальди, центра содержания под стражей и пыток в пригороде Сантьяго. |
They've withdrawn to a villa on the outskirts of Nuceria, within short ride of what remains of their legion to the north. |
Они укрылись на вилле в предместьях Нуцерии, неподалеку от остатков своего легиона на севере. |
One very big one, I killed at dusk in the outskirts of the village on my way home one night in November. |
Одного, самого большого, я убил за деревней как-то в ноябре, под вечер, возвращаясь из лесу. |
Shyam Sunder has rescued a chinkara gazelle on the outskirts of his town in Rajasthan. |
Шаям Сандер спас газель чинкара на окраине своего города в Раджастане. |
Egocentric, manipulative, possibly in or on the outskirts of law enforcement. |
Эгоцентричного, манипулятора, возможно, работает в сфере правоохранительных органов. |
Factories for making brick sprang up on the outskirts of the town like mushrooms. |
Кирпичные заводы росли на окраине города, как грибы. |
Soon after she moved into her new neighborhood, IJburg, on the eastern outskirts of Amsterdam, in 2005, Xandra Lammers started a blog about it. |
Вскоре после того, как в 2005 году Ксандра Ламмерс (Xandra Lammers) переехала в свой новый дом на восточной окраине Амстердама, она начала писать блог, посвященный району, в котором она поселилась. |
On the outskirts of town, the princess' handmaiden was in dire straights, so her highness sent out a call for help. |
В пригороде, служанка принцессы была в жуткой беде так что принцесса послала за помощью |
Philip Manshaus was arrested for attacking Al-Noor Islamic Centre in Baerum, on the outskirts of Oslo, on August 10, 2019. |
Филип Маншаус был арестован за нападение на исламский центр Аль-Нур в Баеруме, на окраине Осло, 10 августа 2019 года. |
This was on the outskirts of town then but now is a street named after him that connects College and School streets. |
Это было на окраине города тогда, но теперь это улица, названная в его честь, которая соединяет улицы колледжа и школы. |
The World Cup campsites on the outskirts were reported to have licensed bars, restaurants, entertainment and washing facilities. |
Сообщалось, что в кемпингах чемпионата мира по футболу на окраинах есть лицензированные бары, рестораны, развлекательные заведения и стиральные машины. |
The log-built back streets of the outskirts, the wood-paved sidewalks. |
Бревенчатые закоулки окраины, деревянные тротуары. |
One of Goenka's wishes was fulfilled in November 2008 when the construction of the Global Vipassana Pagoda was completed on the outskirts of Mumbai. |
Одно из желаний Гоенки было выполнено в ноябре 2008 года, когда на окраине Мумбаи было завершено строительство глобальной пагоды Випассаны. |
A Wargpack was waiting for him on the outskirts of Esgorath. |
Варг ждал его на окраине Эсгарота. |
Upon leaving prison, Chérif Kouachi married and got a job in a fish market on the outskirts of Paris. |
Выйдя из тюрьмы, Шериф Куачи женился и устроился работать на рыбный рынок на окраине Парижа. |
During the Seven Days Battles in late June, McClellan's army was forced to retreat from the outskirts of Richmond. |
Во время семидневных боев в конце июня армия Макклеллана была вынуждена отступить с окраин Ричмонда. |
There was an incident at a residential area on the outskirts; a young wife was murdered by a burglar, while her husband was out of the house. |
Произошло происшествие на окраине - грабитель убил женщину, пока её мужа не было дома. |
One says outskirts? |
Одно из них гласит пригород? |
My brother told me that there was a hospital for the criminally insane on the outskirts of town. |
Мой брат рассказывал мне, что на окраинах города есть больница для сумасшедших уголовников |
Может, нам поискать в пригороде? |
|
Smallpox was traced to a hospital in the outskirts of colon. |
Оспу отследили до больницы, в предместьях Колона. |
They walked to the Alkmaarder Meer, along winding, cobblestone streets that dated from the Middle Ages, and spent hours at the tulip fields on the outskirts of the city. |
Они гуляли по Альмаадер Меер, выложенной булыжником средневековой улочке, и проводили часы, гуляя по окрестным полям. |
Outskirts of Trona, California. |
Окраина Троны, штат Калифорния. |
This bunker is several hundred feet below an army base on the outskirts of the city. |
Этот бункер, на несколько сотен футов вниз и является основным военным объектом в предместьях города. |
Some Crypto-Jews established themselves in the outskirts of San José, Costa Rica in the 16th century. |
Некоторые крипто-евреи обосновались на окраине Сан-Хосе, Коста-Рика, в 16 веке. |
The Jewish Yitzker family owned a dairy farm on the outskirts of the neighbourhood, in which they rented out rooms. |
Еврейская семья Ицкеров владела молочной фермой на окраине района,где они сдавали комнаты. |
However, by 30 September, the Iraqis had managed to clear the Iranians from the outskirts of the city. |
Однако к 30 сентября иракцам удалось очистить от иранцев окраины города. |
One interpretation of the work is that it depicts the rampant prostitution present at that time in the Bois de Boulogne, a large park on the western outskirts of Paris. |
Одна из интерпретаций работы состоит в том, что она изображает разгул проституции, имевший место в то время в Булонском лесу, большом парке на западной окраине Парижа. |
The infantry regiments that had been caught unawares in the outskirts of the wood ran out of it, the different companies getting mixed, and retreated as a disorderly crowd. |
Пехотные полки, застигнутые врасплох в лесу, выбегали из леса, и роты, смешиваясь с другими ротами, уходили беспорядочными толпами. |
Slaughtered two old, innocent beggars from the outskirts of town, hung and burned like animals on the stocks. |
Убили двух нищих безобидных старух с окраин города, повесили и сожгли их как диких животных. |
Miss Ophel lived alone in a monument to Victorian poor taste on the outskirts of Albany. |
Мисс Офель одиноко проживала на окраине Олбани в особняке, являвшем собой памятник безвкусице викторианской поры. |
Howl then has the castle magically-linked to Sophie's home, parking the castle itself on the town's outskirts. |
Затем Хоул магически связывает замок с домом Софи, паркуя сам замок на окраине города. |
On December 5, 2014, Dunkin' Donuts opened their first location in the Nordic region, at the Täby Centrum shopping mall in the outskirts of Stockholm, Sweden. |
5 декабря 2014 года Dunkin ' Donuts открыла свое первое место в скандинавском регионе, в торговом центре Täby Centrum на окраине Стокгольма, Швеция. |
A monument to Civil War Union General John Sedgwick stands on the outskirts of the Plain. |
Памятник генералу Гражданской войны Джону Седжвику стоит на окраине равнины. |
In the past, there was a police station in Llanbister, on the north west outskirts of the village, but this has since been sold off as private housing. |
В прошлом в Лланбистере, на северо-западной окраине деревни, был полицейский участок, но с тех пор его продали как частное жилье. |
As his business went well, he continued to buy land on the outskirts of the city. |
Поскольку дела его шли хорошо, он продолжал покупать землю на окраине города. |
Terrace houses located on the outskirts of city centres were less restrictive, although the design of the building itself was not unlike those in the city. |
Дома с террасами, расположенные на окраинах городских центров, были менее строгими,хотя дизайн самого здания не отличался от городского. |
Soviet divisions are waiting on the outskirts of the capital. |
На подступах к столице уже стоят советские дивизии |
Stargate is located on the outskirts of Ryton en route to Blaydon. |
Звездные врата находятся на окраине Райтона по пути в Блейдон. |
He lived on the outskirts of Kiev, getting inspirations only from the ancient masters. |
Он жил на окраине Киева, получая вдохновение только от древних мастеров. |
He made his reputation in the heart of London, on whose outskirts he was born. |
Он прославился в самом сердце Лондона, на окраине которого родился. |
It is a typical town in the transition from a rural farming community to an industrial town on the outskirts of Chicago. |
Это типичный город на переходном этапе от сельского фермерского сообщества к промышленному городу на окраине Чикаго. |
Вы ни за что не успеете туда добраться. |
|
There is a caravan park located on the village's outskirts, along with 2 small b&b's. |
На окраине деревни находится караван-парк, а также 2 небольших отеля типа постель и завтрак. |
On the outskirts of Grievous' castle, the general climbs up from the ledge and unleashes four lightsabers on Fisto. |
На окраине замка Гривуса генерал поднимается с уступа и обрушивает на Фисто четыре световых меча. |
Lviv had two separate Jewish quarters, one within the city walls and one outside on the outskirts of the city. |
Во Львове было два отдельных еврейских квартала, один внутри городских стен и один снаружи на окраине города. |
By 19 October Yudenich's troops had reached the outskirts of the city. |
К 19 октября войска Юденича достигли окраин города. |
This morning they had arrived at the last of the turnpikes on the outskirts of Yedo. |
Утром этого дня они наконец прибыли на заставу в окрестностях Эдо. |
By 29 February, the Iranians had reached the outskirts of Qurna and were closing in on the Baghdad–Basra highway. |
К 29 февраля иранцы достигли окраин Курны и приближались к шоссе Багдад–Басра. |
'The next day, in a workshop in the outskirts of Rome, |
На следующий день, в окрестностях Рима |
When the procession reached the outskirts of the town, they were ordered to disband under Section 144 of the Indian Penal Code by the Crown police. |
Когда процессия достигла окраин города, Королевская полиция приказала им расформироваться в соответствии со статьей 144 Уголовного кодекса Индии. |
from I Universe Press and The Entertainer and Perhaps My Sister is Free on Friday from Outskirts Press. |
от I Universe Press и The Entertainer и, возможно, моя сестра свободна в пятницу от прессы окраин. |
There, he felt the shock waves of bombs dropped by NATO B-2 bombers on targets on the outskirts of Belgrade. |
Там он почувствовал ударные волны бомб, сброшенных натовскими бомбардировщиками Б-2 на цели на окраине Белграда. |
Start on the outskirts and work your way towards the center. |
Начни с окраин и продвигайся к центру. |
It's an islet in the outskirts of Incheon. |
На маленьком острове в окрестностях Инчхона. |
- outskirt of the city - окраина города
- undeveloped outskirt area - неразвитая площадь окраины
- very thinly settled outskirt - малонаселённое предместье