Inspirations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
inhalations, intakes, aspirations, impulses, spurs, visions, thoughts, stimuli, stimulations, stimulants, sparks, revelations, motivations, incentives, ideas
apathy, basis, block, brake, delay, depressions, deterrent, discouragement, disfavor, disincentive, disincentives, disorder, disregard, dull, dullness, dumb person, failure, hindrance, hindrances, ignorance, inability, neglect, opposition, sedate, slow
Inspirations a product of your creative thinking and work.
Tobias credited other inspirations as having come from the Asian martial arts cinema. |
Другие вдохновения Тобиас приписывал азиатскому кинематографу боевых искусств. |
This film is noted by Bob Kane as one of the inspirations for some elements of the Batman character, which he co-created with Bill Finger. |
Этот фильм отмечен Бобом Кейном как один из вдохновений для некоторых элементов характера Бэтмена, который он создал совместно с Биллом Фингером. |
McGarry cites Daniel Humm, René Redzepi and Thomas Keller as cooking inspirations. |
Альбом и сингл были спродюсированы компанией Kalju Tonuma. |
His inspirations as a guitarist include Steve Hillage, Brian May, Jimmy Page, Brian Robertson, Jimi Hendrix, and Ted Nugent. |
Его вдохновением как гитариста являются Стив Хиллэйдж, Брайан Мэй, Джимми Пейдж, Брайан Робертсон, Джими Хендрикс и Тед Ньюджент. |
Examples of this are creative devising, creative ideas, inspirations, breakthroughs, and brainstorms. |
Примеры этого-творческие разработки, творческие идеи, вдохновение, прорывы и мозговые штурмы. |
From this cache of music history, however, emerge remarkable inspirations, which understand the psychological corset of the characters. |
Из этого тайника музыкальной истории, однако, возникают замечательные вдохновения, которые понимают психологический корсет персонажей. |
We could be fake inspirations to people, like Lance Armstrong. |
Мы могли бы быть ложными вдохновителями, как Лэнс Армстронг. |
Your father was always virtuous, and holy men, at their death, have good inspirations. |
Ваш отец был всегда добродетельным человеком, а к людям чистым душою. |
He has named actor, director, and producer Philip Seymour Hoffman as another of his inspirations. |
Он назвал актера, режиссера и продюсера Филипа Сеймура Хоффмана еще одним своим вдохновением. |
She has also listed India Arie, Beyoncé, Mary J. Blige, Mariah Carey and Mavis Staples as musical inspirations. |
Она также перечислила Индию Ари, Бейонсе, Мэри Джей Блайдж, Мэрайю Кэри и Мэвис Стейплз в качестве музыкальных вдохновений. |
According to Quentin Tarantino, Duel was one of the inspirations for the character of Rick Dalton in the film Once Upon a Time in Hollywood. |
По словам Квентина Тарантино, дуэль была одним из вдохновений для персонажа Рика Далтона в фильме Однажды в Голливуде. |
Popov is considered one of Ian Fleming's primary inspirations for the character of James Bond. |
Попов считается одним из главных вдохновителей Яна Флеминга для персонажа Джеймса Бонда. |
For many of the pieces that Tiffany produced during this time, his focus gravitated towards flower‑like inspirations. |
Для многих произведений, которые Тиффани создала за это время, его внимание было сосредоточено на цветочных вдохновениях. |
The director also cites Alfred Hitchcock's The Wrong Man and Jack Hazan's A Bigger Splash as inspirations for his camerawork in the movie. |
Режиссер также цитирует Альфреда Хичкока неправильный человек и Джека хазана Большой всплеск как вдохновение для его операторской работы в фильме. |
Wallfisch cited John Williams and scores from 1980s Amblin Entertainment films as inspirations for Shazam! |
Уолфиш цитировал Джона Уильямса и партитуры из фильмов Amblin Entertainment 1980-х годов как вдохновение для Shazam! |
Inspirations for the game were drawn from manga, Conker's Bad Fur Day and from Spyro the Dragon. |
Вдохновение для игры было взято из манги, плохого мехового дня Конкера и дракона Спайро. |
In a News of the World interview, Inna cited Swedish House Mafia, The Black Eyed Peas and Jessie J as inspirations. |
В интервью Ньюс оф Уорлд Инна приводила в качестве вдохновляющих примеров шведскую домовую мафию, The Black Eyed Peas и Jessie J. |
He lived on the outskirts of Kiev, getting inspirations only from the ancient masters. |
Он жил на окраине Киева, получая вдохновение только от древних мастеров. |
Бессонниц, легких вдохновений, |
|
At least two real people of Rand's acquaintance have been suggested as partial inspirations for Galt. |
По крайней мере, два реальных человека, знакомых Рэнд, были предложены в качестве частичного вдохновения для Галта. |
Michael Jones, Chief technologist of Google Earth, has cited the tricorder's mapping capability as one inspiration in the development of Keyhole/Google Earth. |
Майкл Джонс, главный технолог Google Earth, назвал картографическую способность трикодера одним из вдохновителей в разработке Keyhole / Google Earth. |
It is rumored the architecture of Chapin House was the inspiration for the Tara Plantation House in Gone with the Wind. |
Ходят слухи, что архитектура Чапин-Хауса была вдохновением для дома на плантации Тара в Унесенных ветром. |
Winnie Mandela provided inspiration to Carter for Angela Bassett's costumes. |
Винни Мандела вдохновил Картера на создание костюмов Анджелы Бассетт. |
That I conceded the right for you to name your children whatever boring, non-inspirational name you like. |
Я уступил право тебе дать имя твоему ребенку скучное, невдохновляющее имя, которое тебе нравится. |
Thereafter she was an inspirational figurehead to the women's movement in Austria. |
После этого она стала вдохновляющей фигурой в женском движении Австрии. |
If the standard of male dancing rose so visibly in the West after the 1960s, it was largely because of Nureyev's inspiration. |
Если после 1960-х годов на Западе так заметно поднялся уровень мужского танца, то во многом благодаря вдохновению Нуреева. |
Okay, now it's also the inspiration for Victoria's childhood home. |
А также он служил прототипом дома, в котором прошло детство Виктории. |
The inspiration was the Hatfield-McCoy feud. |
Вдохновением послужила вражда между Хэтфилдом и Маккоем. |
The inspiration for this came from McNiece, who was part Choctaw. |
Вдохновение для этого пришло от Макниса, который был частью чокто. |
The basic cry starts with a cry coupled with a briefer silence, which is followed by a short high-pitched inspiratory whistle. |
Основной крик начинается с крика в сочетании с более короткой тишиной, за которой следует короткий высокий вдыхательный свист. |
It's an inspiration, is what it is. |
Ёто просто озарение. |
For example, psychedelic typefaces were developed gaining inspiration from Art Nouveau and other cultures. |
Например, психоделические шрифты были разработаны, черпая вдохновение из модерна и других культур. |
Her original goal was to become a television producer, and she cited the example of Holly Hunter's character in the 1987 film Broadcast News as an inspiration. |
Ее первоначальная цель состояла в том, чтобы стать телевизионным продюсером, и она привела пример персонажа Холли Хантер в фильме 1987 года Broadcast News в качестве вдохновения. |
Others have attributed inspiration for the design not to the cocoa pod, but to a Victorian hooped dress. |
Другие приписывают вдохновение для дизайна не стручку какао, а викторианскому платью с обручем. |
At one time or another, various small communist communities existed, generally under the inspiration of Scripture. |
В то или иное время существовали различные небольшие коммунистические общины, как правило, вдохновленные Писанием. |
What we're doing is, we're taking that inspiration of the hairs, and with another colleague at Berkeley, we're manufacturing them. |
Вдохновлённые ими, мы попробовали их воссоздать с моим коллегой из Беркли. |
The Twins, for instance, have very lavish silk costumes which draw inspiration from orientalist painters from Japan, Korea, and India. |
Близнецы, например, имеют очень роскошные шелковые костюмы, которые вдохновляют художников-востоковедов из Японии, Кореи и Индии. |
The late antique hymn Apparebit repentina dies magna domini may have been an inspiration. |
Возможно, вдохновением послужил позднеантичный гимн Apparebit repentina dies magna domini. |
Also included among the first inductees was his friend Darrell Royal, whose jamming parties that Nelson participated in were the source of inspiration for the show. |
Также среди первых приглашенных был его друг Даррелл Ройял, чьи джем-вечеринки, в которых участвовал Нельсон, были источником вдохновения для шоу. |
And I took her inspirational quotation, and I re-engraved something for myself here. |
Я взяла ее вдохновляющую цитату и выгравировала вместо нее кое-что для себя. |
The rumor provided inspiration for the 1998 film Urban Legend, and served as a plot device in Mark Billingham's 2008 novel In The Dark. |
Этот слух послужил источником вдохновения для фильма городская легенда 1998 года и сюжетным приемом в романе Марка Биллингема в темноте 2008 года. |
These shop-houses drew inspiration from Straits Chinese and European traditions. |
Эти лавки черпали вдохновение в китайских и европейских традициях проливов. |
The event, conducted in the first week of December, includes inspirational speeches, presentations, meditation, yoga, sports and cultural programmes. |
Мероприятие, проводимое в первую неделю декабря, включает в себя вдохновляющие выступления, презентации, медитацию, йогу, спортивные и культурные программы. |
Theoretical physics has historically taken inspiration from philosophy; electromagnetism was unified this way. |
Теоретическая физика исторически черпала вдохновение из философии; электромагнетизм был объединен таким образом. |
The novel's author Peter Benchley denied that he was the inspiration and Mundus was not used as a source in the movie. |
Автор романа Питер Бенчли отрицал, что он был вдохновителем, и Мундус не был использован в качестве источника в фильме. |
Your ambition is an inspiration. |
Ваши амбиции вдохновляют. |
Immortality has been the dream, the inspiration of mankind for ages. |
Бессмертие - это вечная мечта человечества. |
According to Bill Joy, inspiration for vi's visual mode came from the Bravo editor, which was a bimodal editor. |
По словам Билла Джоя, вдохновение для визуального режима vi пришло от редактора Bravo, который был бимодальным редактором. |
In turn, Exodus was itself influenced by Wizardry, which Richard Garriot credited as the inspiration behind the party-based combat in his game. |
В свою очередь, исход сам был под влиянием волшебства, которое Ричард Гэрриот приписывал как вдохновение для партийного боя в своей игре. |
And that was the inspiration for Litterati. |
Это вдохновило меня на создание Litterati. |
In naming the characters, writer Dai Sato drew inspiration from club bands and the music culture of his generation. |
Называя имена персонажей, писатель дай Сато черпал вдохновение из клубных групп и музыкальной культуры своего поколения. |
In fact, because we're using the water boatman as inspiration, and our robot sits on top of the water, and it rows, we call it the Row-bot. |
Так как мы использовали гребляка в качестве основы, а наш робот плывёт по поверхности воды и гребёт, мы его назвали Row-bot. |
Mr. Hathorne, your vigor for the peace and prosperity of Salem is an inspiration. |
Мистер Хоуторн, ваш напор трудиться на благо Салема очень вдохновляет. |
The Sea Venture was wrecked near Bermuda in 1609 which led to the colonization of Bermuda and provided the inspiration for Shakespeare's The Tempest. |
Морское предприятие потерпело крушение близ Бермуд в 1609 году, что привело к колонизации Бермуд и послужило вдохновением для шекспировской Бури. |
They drew inspiration from Asian video game designers who were offering games for free, yet charging for additional perks. |
Они черпали вдохновение у азиатских дизайнеров видеоигр, которые предлагали игры бесплатно, но взимали дополнительную плату за дополнительные льготы. |
A Thousand Times Repent, a Christian deathcore band, took inspiration from Howl's Moving Castle in their EP Virtue Has Few Friends. |
A Thousand Times Repent, христианская дэткор-группа, черпала вдохновение из движущегося замка Хоула в своем EP Virtue Has Few Friends. |
Видел твой Инстаграм и все воодушевляющие фразочки. |
|
It's an inspirational playlist I used to get through finals at Harvard. |
Это вдохновляющий плейлист, который помог мне пережить экзамены в Гарварде. |
Social activist Anna Hazare was motivated by the works of Swami Vivekananda and took inspiration for all the social work he did from Swami Vivekananda only. |
Общественная активистка Анна Хазаре была мотивирована работами Свами Вивекананды и черпала вдохновение для всей социальной работы, которую он делал, только от Свами Вивекананды. |
- inspirational spurt - прилив вдохновения
- deep inspiration - глубокий вдох
- inspirational message - вдохновляющие сообщение
- give some inspiration - дать вдохновение
- tremendous inspiration - огромное вдохновение
- inspirational role - вдохновляющая роль
- provided inspiration - при условии, вдохновение
- pure inspiration - чистое вдохновение
- design inspiration - дизайн вдохновение
- many inspirations - много вдохновения
- music inspiration - музыка вдохновение
- looked for inspiration - искал вдохновение
- and inspiration - и вдохновение
- inspirational work - вдохновляющие работы
- inspirational environment - вдохновляющая среда
- religious inspiration - религиозное вдохновение
- spring inspiration - весна вдохновение
- can be a source of inspiration - может быть источником вдохновения
- a source of inspiration for - источник вдохновения для
- is a source of inspiration - является источником вдохновения
- draws its inspiration from - черпает свое вдохновение
- draws inspiration from - черпает вдохновение
- inspiration and guidance - вдохновение и руководство
- motivation and inspiration - мотивация и вдохновение
- getting inspiration from - получать вдохновение
- inspiration-expiration ratio - соотношение вдоха и выдоха
- his wife was a constant inspiration for him - жена неизменно была для него источником вдохновения
- end-tidal inspiration - дополнительный вдох
- Just trust to the inspiration of the moment - Просто доверьтесь вдохновению момента
- That's not inspirational - Это не вдохновляет