People make - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
gentle people - добрые люди
the multinational people - многонациональный народ
the suffering of the affected people - страдания пострадавших людей
people`s friendship university - университет дружбы людей `
people have spoken - люди говорят
other people's property - имущество других людей
exposes people - подвергает людей
tomorrow people - завтра люди
typical people - типичные люди
people should always - люди должны всегда
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make grow - расти
make self-conscious - проявлять самосознание
make offer - вносить предложение
make a reply - отвечать
make a seal - изготовление печати
make an album - сделать альбом
make payroll - делают расчет заработной платы
make a note in your calendar - сделать отметку в календаре
make too much effort - сделать слишком много усилий
make up for mistakes - компенсировать ошибки
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
Just think, alleviating all loneliness in society, if that was the timeline that Facebook wanted to make possible for people. |
Можно было бы вообще искоренить одиночество, если бы Facebook захотел создать такую ленту. |
People traditionally weave the wreaths from wildflowers, make the bonfires and swim in lakes on the night of this day. |
Люди традиционно плетут венки из полевых цветов, разводят костры и купаются в озерах, в ночь этого дня. |
Люди готовят подарки, делают рождественские пироги. |
|
We should just remember that if we wanted other people to make our work instead of us we would have no chance to achieve our aim. |
Мы всего лишь должны помнить, что, если мы хотим, чтобы другие люди делали нашу работу за нас, у нас нет никакого шанса достигнуть наших целей. |
Stories can even make it easier for us to talk about the deaths of people in our societies who don't matter, because they make us care. |
Рассказы могут даже помочь нам говорить о гибели людей, ничего не значащих в нашем обществе, заставляя нас задуматься о них. |
Это день для розыгрышей , шуток и смеха . |
|
But I think even though it's focused on trying to improve people, it could have negative consequences, and it really worries me that some of the top proponents of this new eugenics, they think CRISPR is the ticket to make it happen. |
Но несмотря на то, что её целью является улучшение людей, она может иметь отрицательные последствия, и меня беспокоит, что некоторые её сторонники думают, что CRISPR — это билет в будущее. |
This language helps me very much, to speak free with people from all over the world, make new friends and participate in international contests. |
Этот язык очень мне помогает, говорить свободно с людьми со всего мира, заводить новых друзей и принимать участие в международных конкурсах. |
Reach out to other people, try and have conversations with people you disagree with, understand them, pull the pieces together, and help us figure out how to take these conversations forward so we can make a real contribution to what's happening in the world right now. |
Достучитесь до других людей, постарайтесь начать диалог с тем, с кем вы не согласны, понять их, найти общие точки соприкосновения и таким образом помогите нам организовать больше таких диалогов, чтобы мы смогли внести значимый вклад в то, что происходит сейчас в мире. |
Many people want to go to the US to get an education, make a career, or just see this truly amazing place. |
Многие люди стремятся попасть туда: получить образование, сделать карьеру или просто увидеть это поистине удивительное место. |
The data showed that chasing happiness can make people unhappy. |
Но то, что я выяснила там, изменило мою жизнь. |
So geneticists will try to tell you that poor people are poor because their genes make them poor. |
Генетики будут говорить вам, что люди бедны из-за генов, которые заставляют их жить в нищете. |
Which is a question that I got asked, you really want to make sure that the visualization makes sense to as many people as possible. |
, такой вопрос я однажды получила, вы должны быть уверены, что визуализация будет понятна как можно большему числу людей. |
So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker. |
Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред. |
It can often make people change their views on different matters. |
Они часто могут заставить людей изменить свои взгляды на разные вещи. |
And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow. |
И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту. |
Climate advocates have long been encouraging their fellow citizens to make short-term sacrifices now for benefits that accrue to other people in other countries 30 or 40 years in the future. |
Сторонники защиты климата давно побуждают своих сограждан пойти на краткосрочные жертвы сейчас ради блага других людей из других стран через 30–40 лет. |
Make an agricultural industry for my people, and the sons and daughters of my people for generations to come. |
Создать сельское хозяйство для своего народа, его сыновей, дочерей и последующих поколений. |
Справедливость — это то, что люди доброй воли заставляют восторжествовать. |
|
Travelling helps me to see to coutry-side better, to know about customs and traditions of the Republic, to meet people and make friends with them. |
Путешествие помогает мне видеть , чтобы coutry-примкнуть лучше, знать о таможне и традициях Республики, встретить людей и подружиться с ними. |
Calming myself with the splinters from the people's wisdom treasury, I still can't make up my mind. |
Успокаиваю себя осколками из кладезя народной мудрости, но решиться никак не могу. |
With all of the stuff we make, we spend a tremendous amount of money and energy - in fact, last year, about two trillion dollars - convincing people to buy the things we've made. |
На всё то, что мы делаем, мы тратим огромные деньги и энергию — за 2015 год мы потратили два триллиона долларов — убеждая людей купить то, что мы создали. |
It was the most important stage that I've ever stood on, surrounded by family, by remnants of a people who were given as a dowry to a relentless war but still managed to make pearls of this life. |
Это был самый важный момент в моей жизни, когда я стояла, окружённая семьей, теми людьми, которые были принесены в жертву ненасытной войне, но которым всё-таки удалось взять лучшее от этой жизни. |
The best option is the choice of opportunities for people who want excellent to relax helps make the travel agents. |
Наилучший вариант выбора возможностей для людей, которые хотят отлично отдохнуть помогает сделать туристический агент. |
But there are things that organizations do that make change even harder and more exhausting for people than it needs to be. |
Некоторые действия компании лишь усложняют эти перемены и делают их ещё более изнурительными для работников. |
You can met new people, communicate with them and make friend with some of them. |
То ты можешь встречать новых людей, общаться с ними и подружиться с некоторымииз них. |
It was also difficult to make some people understand that it was to be a surprise. |
Также было трудно объяснить некоторым, что это сюрприз. |
You were pretty helpful to those people and you didn't make a dime. |
Вы этим людям здорово помогли и не заработали на них ни гроша. |
I don't like people who are bored at everything and who never make the slightest effort to be pleasant. |
Я не люблю людей, которым ничего не нравится, и они не прилагают малейших усилий, чтобы с ними было приятно общаться. |
Vadim said the secret to a good trick is to make people look the wrong way. |
Вадим сказал секрет хорошего фокуса в том, что Люди смотрят не в ту сторону. |
Я просто хочу делать для людей разные вкусные штучки. |
|
And I think we have a tendency to not be clear about this, to try to move our inner truths to outer truths, or to not be fair about it to each other, and when people are telling us their inner truths, to try to make them defend them by outer-truth standards. |
И я думаю, мы, как правило, не очень чётко это формулируем, пытаемся переносить свою внутреннюю правду на внешнюю или не очень честны друг с другом по этому поводу, и, когда люди рассказывают свою внутреннюю правду, пытаемся заставить их доказать её с помощью стандартов правды внешней. |
Какая-то музыка серьезная, а другая может заставить людей смеяться. |
|
And I've asked people all over the world about this dilemma of speaking up: when they can assert themselves, when they can push their interests, when they can express an opinion, when they can make an ambitious ask. |
Я спрашивал, как люди из разных стран относятся к высказыванию своего мнения: в каких ситуациях отстаивают его, когда продвигают свои интересы, выражают свою точку зрения, выступают с дерзким предложением. |
If an area doesn't have people, we've shrunk it away to make it disappear. |
Если территория безлюдна, на карте она сжимается, исчезает. |
Some people collect things, some of them make things and others learn things at leisure. |
Некоторые люди на досуге что-то собирают , некоторые что-то создают , а другие что-то изучают . |
Well, somewhere along the way, our religious leaders forgot that it's our job to make people uncomfortable. |
Где-то на полпути наши религиозные лидеры забыли, что это наша работа — заставить людей выйти из зоны комфорта. |
People usually relax, eat, drink and make merry on these days. |
В эти дни люди обычно расслабляются , едят , пьют , веселятся . |
She told me about what it was like to spend two weeks in a cage, hallucinating people and shadows and hearing voices, begging for the medication that would make it all stop, only to be ignored. |
Она мне рассказала, чтó значит провести две недели за решёткой, видя в галлюцинациях людей и тени, и слыша голоса, умоляя о таблетках, которые остановили бы всё это, и быть не замеченной никем. |
People say businessmen make money here. |
Люди говорят , здесь бизнесмены делают деньги . |
Are you ready to lift people up in your community through the dignity of work, and make your city profoundly better in many ways? |
Готовы ли вы помочь людям подняться на ноги с помощью работы и сделать свой город лучше во много раз? |
Let's say that you have AI and 3D printers taking away millions of jobs in Bangladesh, from all the people who make my shirts and my shoes. |
Скажем, искуственный интлеллект и 3D-принтеры лишают работы миллионы в Бангладеше, где люди сейчас делают мою одежду и обувь. |
The Mother Confessor bore a terrible responsibility, but also had the satisfaction of being able to make a real difference for the better in people's lives. |
Матери-Исповедницы несли тяжкое бремя ответственности, но они были счастливы, что могут помогать людям. |
I think that clothes tell a lot about people and can make a strong impression. |
Я думаю, что одежда может сказать многое о людях, и может произвести сильное впечатление. |
So I started to feel really determined that the one way to make numbers more accurate is to have as many people as possible be able to question them. |
И я отчётливо поняла, что единственный способ сделать данные точнее — опрашивать как можно бóльшее число людей. |
To some use by trying to make people on the different sides of these issues understand what it's like to be a young person stuck between your family and your country. |
Смысл в том, чтобы заставить людей, вовлечённых в данный вопрос, понять, каково этой молодёжи, застрявшей между семьёй и страной. |
You may use your faith to make people afraid and terrify them into submission, or you can use it to give courage to people so they rise to the greatest heights of enlightenment. |
Вы можете использовать свою веру, чтобы заставить людей бояться и подчиняться, а можете с её помощью вселить в людей храбрость, и они поднимутся до величайших высот просветления. |
The people of this ancient land embraced me in their limitless love, and I've learned from these people that neither power nor poverty can make your life more magical or less tortuous. |
Жители этой древней страны окружили меня своей бесконечной любовью, и я научился у них, что ни власть, ни бедность не сделают жизнь более чудесной или менее тяжёлой. |
Много людей делают вещи как хобби. |
|
The American people sent us here to make informed, intelligent decisions on their behalf. |
Американский народ собрал нас здесь, чтобы совершать осознанные, разумные решения от его имени. |
I think of the people and the places that give me immeasurable joy, and I work to represent them. |
Я думаю о людях и местах, которые придавали мне безмерную радость, и в своих работах я их изображаю. |
So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers. |
Хотя на Марсе сейчас нет людей, но там есть вездеходы. |
Now, the lights no longer show you where people are, because people are everywhere. |
Теперь огни уже не говорят о том, где живут люди, поскольку люди повсюду. |
Never thought about murdering innocent people like that before. |
Никогда раньше так не думала об убийстве невинных людей. |
Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей. |
|
We also have a very small vessel which only takes 30 people and that allows you to have much more intimate relationship with your clients, which makes it a wonderful experience, which you don't get when you go on ordinary, pre-determined computerized tours. |
У нас также есть небольшое судно, которое вмещает только 30 человек, что позволяет иметь гораздо более близкие отношения с клиентами, что является прекрасным опытом, который вы не получите, на обычных, заранее определенных компьютеризированных экскурсиях. |
Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили. |
|
This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult. |
Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы. |
Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen. |
Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people make».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people make» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, make , а также произношение и транскрипцию к «people make». Также, к фразе «people make» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.