Permit participation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Permit participation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участие разрешения
Translate

- permit [noun]

noun: разрешение, пропуск, путевка

verb: разрешать, допускать, позволять, давать возможность, дозволять, давать разрешение

  • permit for dumping - разрешение на сброс в отвал

  • permanent residence permit - разрешение на постоянное место жительства

  • travel permit - разрешение на проезд

  • permit permission - разрешение разрешение

  • without permit - самовольно

  • permit issuing - разрешение на выдачу

  • integrated permit - разрешение на интегрированное

  • permit extension - расширение разрешения

  • applying for a residence permit - нанесение на вид на жительство

  • under a permit - в соответствии с разрешением

  • Синонимы к permit: warrant, ticket, certification, document, authorization, license, visa, pass, passport, permission

    Антонимы к permit: prohibit, forbid, unlicensed

    Значение permit: an official document giving someone authorization to do something.

- participation [noun]

noun: участие, соучастие



From 1 September 2008, Singapore citizens can also organise or participate in demonstrations at Speakers' Corner without having to obtain a police permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1 сентября 2008 года граждане Сингапура могут также организовывать или участвовать в демонстрациях в уголке ораторов без получения разрешения полиции.

Beginning in March 2010, Vallanzasca was given a permit to exit prison in the daytime to participate in work activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с марта 2010 года, Валланзаска получил разрешение на выход из тюрьмы в дневное время для участия в трудовой деятельности.

Therefore, he argued, the courts should permit legislatures to regulate corporate participation in the political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, по его мнению, суды должны разрешить законодательным органам регулировать участие корпораций в политическом процессе.

Moreover, the laws of many countries permit IVF for only single women, lesbian couples, and persons participating in surrogacy arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, законы многих стран разрешают ЭКО только одиноким женщинам, лесбийским парам и лицам, участвующим в мероприятиях по суррогатному материнству.

The host country Indonesia, refused to permit the participation of Israel and Taiwan due to political and religious issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимающая страна Индонезия отказалась разрешить участие Израиля и Тайваня из-за политических и религиозных проблем.

However, prison regulations do not, as a rule, permit prisoners to participate in medical and scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время тюремные правила не разрешают, как правило, заключенным участвовать в медицинских и научных исследованиях.

In prefectures that permit mixed bathing, some rural onsen-type mixed baths require participants to be nude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В префектурах, где разрешено смешанное купание, некоторые сельские смешанные ванны типа онсен требуют, чтобы участники были обнаженными.

Ultimately, they discover Kozma started the works on his own initiative and without a permit, but it is already too late to stop the project...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете они обнаруживают, что Козьма начал работы по собственной инициативе и без разрешения, но останавливать проект уже поздно...

This film is based on information from eyewitnesses and participants

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников

If I lived thirty years ago I would not be able to participate in international education programs andcompetitions, to have practice in specialization abroad, to apply to my foreign colleague for advice through the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я жил тридцать лет назад, у меня не было бы возможности поучаствовать в международных образовательных программах и конкурсах, пройти практику заграницей, используя интернет, обратиться к моему коллеге из другой страны за помощью.

He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой.

The majority of internally displaced persons, unwilling to be counted while in camps, did not participate in the enumeration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство внутренне перемещенных лиц, отказываясь регистрироваться будучи в лагерях, не приняли участие в переписи.

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

We express our sincere appreciation to the Sultanate of Oman for the warm welcome and generous hospitality extended to all participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем нашу искреннюю признательность Султанату Оман за теплый и радушный прием, оказанный всем участникам.

She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно.

The Morgan Shipping Company is an active participant in the slave trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельная компания Моргана - активный участник рынка работорговли.

Like men who participate in drug offences, they are subjected to disproportionate sentences;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и мужчины, совершившие связанные с наркотиками преступления, они осуждаются на необоснованно длительные сроки заключения.

Harmonious teamwork and productive efforts enabled each Fund participant to become an indispensable part of the functioning organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слаженная работа и плодотворный труд позволили каждому участнику фонда стать неотъемлемой частью функционирующего организма.

In brief, the ECB could announce tomorrow morning that, henceforth, it will undertake a debt-conversion program for any member state that wishes to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если коротко, то ЕЦБ мог бы объявить завтра утром, что отныне он начинает программу долговой конверсии для любой страны еврозоны, которая захочет в ней участвовать.

In 100 years, it may be almost entirely redundant, as we sit in our rooms, chatting, every participant except one's self a highly realistic hologram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лет через 100 передвижение вообще может стать абсолютно бессмысленным и излишним – вот сейчас мы же сидим и разговариваем, так и в будущем, только все собеседники (конечно же, кроме главного героя) будут присутствовать в виде очень качественных и правдоподобных голограмм.

Chin and Kono have got a list of importers and permit holders for professional- grade fireworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Чина и Коно есть список импортеров и владельцев фейерверков профессионального класса.

What power has a constable re a bookmaker's permit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком основании Констебль может отозвать лицензию у букмекера?

(Beasley) I'D REALLY LOVE IT IF EVERYBODY HERE COULD PARTICIPATE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была бы очень рада, если бы все здесь поучаствовали.

I was invited to participate in a business venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня пригласили поучаствовать в деловом предприятии.

Permit me to be avuncular since I'm likely not the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешите мне позаботиться о вас, хотя я и не отец.

A 12-step program usually doesn't traumatize the participant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12-ступенчатая программа обычно не травмирует пациентов.

Your excellency does not require a permit, for the island is uninhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешения не требуется, остров необитаем.

You're refusing to permit us entry to your flat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отказывает нам в разрешении войти в вашу квартиру?

You need a permit to transport timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно разрешение на вывоз древесины.

But before you ultimately decide upon it, will you not permit a slight conversation on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем принять окончательное решение, не позволишь ли ты, чтобы мы об этом еще поговорили.

Excuse me for sending my daughter and not presenting myself, but sad motives connected with the toilet do not permit me, alas! to go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что посылаю дочь, а не являюсь лично, но печальное состояние туалета, увы, не позволяет мне выходить...

However, this I cannot do unless the party, or parties, that own these lands permit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, я не могу это сделать, пока компания или компании, владеющие этой землей, запрещают это.

I could borrow money in a few seconds if I had a building permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня была строительная лицензия, я за несколько секунд получил бы кредит.

At the end of 1293, the emperor refused to participate in the traditional New Years' ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1293 года император отказался участвовать в традиционной новогодней церемонии.

I made a bold edit to the template to make it less intimidating, more inviting and friendly and added a section about not be required to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал смелое редактирование шаблона, чтобы сделать его менее пугающим, более привлекательным и дружелюбным, и добавил раздел о том, что не обязательно участвовать.

Although the parade permit was delivered only two hours before the start of the march, the marchers encountered little resistance from onlookers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя разрешение на парад было выдано всего за два часа до начала шествия, участники шествия не встретили особого сопротивления со стороны зрителей.

Unlike the American model of graduate schools, only doctoral students participate in a Graduiertenkolleg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от американской модели аспирантуры, в Graduiertenkolleg участвуют только докторанты.

For licences not written in the English language, an International Driving Permit or translation is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения водительских удостоверений, не написанных на английском языке, требуется международное водительское удостоверение или перевод.

At the end of their third year, students participate in the national senior high school entrance exams and are assigned to senior high schools based upon their scores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце третьего курса студенты участвуют в национальных вступительных экзаменах в старшие классы средней школы и распределяются в старшие классы средней школы на основе их оценок.

Gun ownership in Poland is regulated and requires a permit to own or possess firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение оружием в Польше регулируется и требует разрешения на владение или владение огнестрельным оружием.

However, individuals with social anxiety recalled angry faces rather than happy or neutral faces better than control participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако люди с социальной тревожностью вспоминали скорее сердитые лица, чем счастливые или нейтральные лица лучше, чем участники контрольной группы.

A separate permit that allows carrying a concealed firearm, with all the same requirements, is available to those aged 21 and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельное разрешение, которое позволяет носить скрытое огнестрельное оружие, со всеми теми же требованиями, доступно для тех, кому исполнился 21 год и старше.

After he was released, in 1965, Brutus left South Africa on an exit permit, which meant he could never return home while the apartheid regime stayed in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После освобождения, в 1965 году, Брут покинул Южную Африку по разрешению на выезд, что означало, что он никогда не сможет вернуться домой, пока у власти находится режим апартеида.

Enrile then cautioned the participants or else the Senate will impose its power to maintain order; Fariñas apologizes for his remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем энриле предупредил собравшихся, иначе Сенат наложит на них свои полномочия по поддержанию порядка; Фариньяс извиняется за свои замечания.

Two main washes – Moenkopi Wash and Dinnebito Wash – pass through the mine permit area and eventually run into the Little Colorado River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных мыть – мыть и мыть Moenkopi Dinnebito – проходят по участку разрешение на шахте и в конце концов попадаешь в маленький реке Колорадо.

On 5 August 2012, Vietnam's first gay pride parade took place in Hanoi, with participants expressing support for equal marriage rights for LGBT individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 августа 2012 года в Ханое состоялся первый во Вьетнаме гей-парад, участники которого выразили поддержку равноправию ЛГБТ в браке.

He was an early participant in the Sturm und Drang literary movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из первых участников литературного движения Sturm und Drang.

Additionally, in a second study conducted, some participants were exposed to nostalgic engagement and reflection while the other group was not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в ходе второго проведенного исследования некоторые участники были подвержены ностальгической вовлеченности и рефлексии, в то время как другая группа-Нет.

Are any of the numerous Diss page participants familiar with these works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь из многочисленных участников Диссернета знаком с этими работами?

Participants must discover the rule according to dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники должны обнаружить правило в соответствии с измерением.

Three different candidates were presented to participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам были представлены три различных кандидата.

All participants get approved by the Premier League General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники получают одобрение Генеральной Ассамблеи Премьер-Лиги.

Participants were forced to abandon the system and some even rejoined e.g. Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники были вынуждены отказаться от этой системы, а некоторые даже вернулись, например, в Данию.

In a commonly used research paradigm, participants are asked to memorise a list of related words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках общепринятой исследовательской парадигмы участникам предлагается запомнить список родственных слов.

United States Armed Forces regulations do not permit the wearing of operation bars on the NATO Medal ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила Вооруженных Сил Соединенных Штатов не допускают ношения планки операции на Медальной ленте НАТО.

Dear WikiProject Literature participants...WikiProject Media franchises is currently discussing a naming convention for franchise articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемые участники литературного проекта WikiProject...WikiProject Media franchises в настоящее время обсуждает соглашение об именовании статей франшизы.

From there, Merton created an interviewing procedure to further gain insights and subjective reactions from the participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда Мертон создал процедуру интервьюирования для дальнейшего получения информации и субъективных реакций от участников.

These results suggest that television violence does in fact have a direct causal impact on participants' social reality beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты свидетельствуют о том, что телевизионное насилие действительно оказывает прямое причинно-следственное воздействие на убеждения участников в социальной реальности.

In Nasiriyah, pro-Iran funeral participants shot and wounded three protestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Насирии проиранские участники похорон застрелили и ранили трех протестующих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permit participation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permit participation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permit, participation , а также произношение и транскрипцию к «permit participation». Также, к фразе «permit participation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information