Pernicious / sickle cell anaemia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Sviazhsky began talking of Levin, describing his strange view that machinery is simply pernicious in its effects on Russian agriculture. |
Свияжский заговорил о Левине, рассказывая его странные суждения о том, что машины только вредны в русском хозяйстве. |
Hookworm anaemia was first described by Wilhelm Griesenger in Egypt, Cairo in 1852. |
Анемия анкилостомы была впервые описана Вильгельмом Гризенгером в Египте, Каир, в 1852 году. |
Good news on your blood test - the anaemia's under control and your blood count's a healthy 11.5 grams. |
Хорошие новости по поводу вашего анализа крови - концентрация гемоглобина в норме, 11, 5 грамм - порог достигнут. |
In Ayurveda, Gomutra is claimed to be helpful in the treatment of leprosy, fever, peptic ulcer, liver ailments, anaemia and cancer. |
В Аюрведе Гомутра считается полезной при лечении проказы, лихорадки, язвенной болезни, заболеваний печени, анемии и рака. |
This is achieved, in part, by reactivating fetal haemoglobin production in place of the haemoglobin S that causes sickle cell anaemia. |
Это достигается, в частности, путем реактивации производства фетального гемоглобина вместо гемоглобина S, который вызывает серповидноклеточную анемию. |
Anaemia and dehydration may develop secondary to this haemorrhagic enteritis. |
Анемия и обезвоживание могут развиться вторично по отношению к этому геморрагическому энтериту. |
During the 1930s, Marmite was used by the English scientist Lucy Wills to successfully treat a form of anaemia in mill workers in Bombay. |
В 1930-х годах мармит был использован английским ученым Люси Уиллс для успешного лечения одной из форм анемии у рабочих мельниц в Бомбее. |
Anaemia for both men and women is only slightly higher in rural areas than in urban areas. |
Анемия как у мужчин, так и у женщин лишь немного выше в сельских районах, чем в городских. |
Some can be used in iron deficiency, others require iron deficiency anaemia to be present. |
Некоторые из них могут быть использованы при дефиците железа, другие требуют наличия железодефицитной анемии. |
At the very same time that we need religion to be a strong force against extremism, it is suffering from a second pernicious trend, what I call religious routine-ism. |
В то самое время, когда мы нуждаемся в религии в качестве оплота против экстремизма, она страдает от второго пагубного тренда, который я называю религиозным рутин-измом. |
I got to be in a special hospital for the baby cos of the anaemia. |
Мне надо рожать в специализированной клинике из-за моей анемии. |
Such children lack energy and suffer from night blindness and anaemia. |
У таких детей отсутствует энергия, и они страдают от куриной слепоты и анемии. |
Twenty-two per cent of children under the age of five suffer from acute or chronic malnutrition, while 20 per cent suffer from iron-deficiency anaemia. |
Двадцать два процента детей в возрасте до пяти лет страдают от острой или хронической формы недоедания, а 20 процентов - от гипохронной анемии. |
It is estimated that more than half of the pregnant women in developing countries suffer from anaemia. |
Судя по оценкам, от анемии страдает более половины беременных женщин в развивающихся странах. |
Many of them suffer from inadequate nutrition, anaemia, diarrhoea and various kinds of infections. |
Многие из них страдают от недоедания, анемии, диареи и различных инфекционных заболеваний. |
Yet one quarter of children under five are stunted, and nearly half of pregnant women suffer from iron deficiency anaemia. |
Однако четверть всех детей в возрасте до пяти лет отстает в своем развитии, и почти половина беременных женщин страдает железодефицитной анемией. |
According to the Ministry of Health, 45 per cent of expectant mothers suffer from anaemia. |
По данным министерства здравоохранения, 45 процентов беременных женщин страдают от анемии. |
Было установлено, что треть женщин в стране страдает малокровием. |
|
The data on anaemia in early or late pregnancy reflect the situation very clearly. |
Данные относительно ранней и поздней анемии беременных особенно четко отражают ситуацию. |
In this regard, it notes the mandatory test for hereditary anaemia for all persons before marriage. |
В связи с этим он отмечает обязательную проверку на врожденную анемию для всех лиц до их вступления в брак. |
Iron and folic acid supplement for correction of anaemia and nutrition counselling. |
включение в рацион питания железа и фолиевой кислоты в целях борьбы с анемией и улучшения питания;. |
Effective direct nutrition interventions for pregnant women include addressing anaemia and folic acid and iodine deficiency and providing calcium supplementation. |
Эффективная прямая нутритивная терапия для беременных женщин включает в себя решение проблемы анемии и нехватки фолиевой кислоты и йода и предоставление добавок кальция. |
A possible second cause of anaemia is a folic acid deficiency, which affected 24.7% of women of childbearing age in 1996. |
В качестве второй причины анемии считается дефицит фолиатов, который в 1996 году составил 24,7% среди женщин фертильного возраста. |
Early booking in of expectant mothers who receive medical examinations to detect anaemia and other nutritional deficiencies;. |
своевременная регистрация беременных, которые проходят медицинское обследование на предмет выявления малокровия и других отклонений, связанных с дефицитом питательных веществ;. |
For too long, politicians have used World War II references to evoke emotions and drum up support for often pernicious policies. |
Политики слишком долго используют Вторую мировую войну, чтобы вызывать определенные эмоции и заручаться поддержкой граждан в продвижении своих зачастую разрушительных идей. |
Mesothelioma is particularly pernicious, because it is the mechanics of how we stay alive - the very act of breathing - that causes the cancer that kills. |
Мезотелиома особенно опасна, так как именно механика того, как мы поддерживаем жизнь, - само акт дыхания - вызывает рак, который убивает. |
An undiluted course of this pernicious literature naturally created in him a desire towards the opposite extreme. |
Прием внутрь этой зловредной литературы в чрезмерных и ничем не разбавленных дозах естественно пробудил в нем стремление к чему-нибудь прямо противоположному. |
Just about all he could find in its favor was that it paid well and liberated children from the pernicious influence of their parents. |
И пожалуй, все, что Йоссариан мог сказать в ее пользу, это - во-первых, что ему хорошо платили, а во-вторых, что война освобождала детей от пагубного влияния родителей. |
I can only conclude that your people are the most pernicious race of odious little vermin that ever nature suffered to crawl upon the face of the Earth. |
Я делаю вывод, что твой народ - самая презренная раса гнусных паразитов, которых сама природа заставила ползать по земле! |
And it was very clever to choose arsenic, because all the symptoms match those of aplastic anaemia. |
И было очень умно использовать мышьяк, поскольку все симптомы сходны с симптомами апластичной анемии. |
И ещё более страшную угрозу, придорожные бордели. |
|
Risk factors include a family history of the condition or other autoimmune diseases, such as hyperthyroidism, alopecia areata, and pernicious anemia. |
Факторы риска включают семейный анамнез заболевания или другие аутоиммунные заболевания, такие как гипертиреоз, алопеция ареата и злокачественная анемия. |
Under favourable conditions this life cycle can be completed within seven days, so populations can grow rapidly - causing anaemia in badly affected flocks of poultry. |
При благоприятных условиях этот жизненный цикл может быть завершен в течение семи дней, поэтому популяции могут быстро расти, вызывая анемию у плохо пораженных Стад домашней птицы. |
A presumptive diagnosis can be made in flocks of laying hens, usually based on a history of decreasing egg production, anaemia and mortalities in young or ill birds. |
Предполагаемый диагноз может быть поставлен в стаях кур-несушек, как правило, на основании истории снижения яйценоскости, анемии и смертности у молодых или больных птиц. |
Lord Merton is diagnosed with terminal pernicious anemia, and Amelia blocks Isobel from seeing him. |
У лорда Мертона диагностирована смертельная злокачественная анемия, и Амелия блокирует Исобель от встречи с ним. |
The disease is pernicious and is almost always guaranteed to return, if not in the same spot where the surgery was performed. |
Болезнь губительна и почти всегда гарантированно возвращается, если не в том же месте, где была сделана операция. |
Harmsworth claimed to be motivated by a wish to challenge the pernicious influence of penny dreadfuls. |
Хармсворт утверждал, что им движет желание бросить вызов пагубному влиянию Пенни дредфулс. |
Heavy infections could lead to acute symptoms such as diarrhoea and anaemia, and chronic symptoms such as growth retardation and impaired cognitive development. |
Тяжелые инфекции могут привести к острым симптомам, таким как диарея и анемия, и хроническим симптомам, таким как задержка роста и нарушение когнитивного развития. |
Iron deficiency anaemia due to blood loss is a common symptom. |
Железодефицитная анемия вследствие кровопотери является распространенным симптомом. |
But its premise is flawed, arguments pernicious and methods disingenuous. |
Но его посылка ошибочна, аргументы пагубны, а методы неискренни. |
This affects the absorption of nutrients, frequently leading to anaemia. |
Это влияет на усвоение питательных веществ, часто приводя к анемии. |
Further, many adults with subtle disease may only present with fatigue or anaemia. |
Кроме того, многие взрослые с тонкими заболеваниями могут присутствовать только с усталостью или анемией. |
Ancylostomiasis is also known as miner's anaemia, tunnel disease, brickmaker's anaemia and Egyptian chlorosis. |
Анцил-стомоз также известен как анемия Шахтера, туннельная болезнь, анемия каменщика и египетский хлороз. |
Brucellosis induces inconstant fevers, miscarriage, sweating, weakness, anaemia, headaches, depression, and muscular and bodily pain. |
Бруцеллез вызывает непостоянную лихорадку, выкидыш, потливость, слабость, анемию, головные боли, депрессию, мышечные и телесные боли. |
Curie later died from aplastic anaemia, likely caused by exposure to ionizing radiation. |
Позже Кюри умер от апластической анемии, вероятно, вызванной воздействием ионизирующего излучения. |
Как слепы, как губительно слепы наивные? |
|
72% младенцев и 52% замужних женщин страдают анемией. |
|
Anaemia is negatively correlated with wealth. |
Анемия отрицательно коррелирует с богатством. |
For example, in 2005, 40% of women in rural areas, and 36% of women in urban areas were found to have mild anaemia. |
Например, в 2005 году было установлено, что 40 процентов женщин в сельских районах и 36 процентов женщин в городских районах страдают легкой анемией. |
Less than 50% of individuals in Goa, Manipur, Mizoram, and Kerala have anaemia. |
Менее 50% людей в Гоа, Манипуре, Мизораме и Керале страдают анемией. |
It is usually infarcted before the end of childhood in individuals suffering from sickle cell anaemia. |
Он обычно инфарктуется до конца детства у лиц, страдающих серповидноклеточной анемией. |
Aplastic crises are acute worsenings of the patient's baseline anaemia, producing pale appearance, fast heart rate, and fatigue. |
Апластические кризы-это острое ухудшение исходной анемии пациента, вызывающее бледность, учащенное сердцебиение и усталость. |
The actual anaemia of the illness is caused by haemolysis, the destruction of the red cells, because of their shape. |
Настоящая анемия болезни вызвана гемолизом, разрушением эритроцитов из-за их формы. |
In babies a number of neurological symptoms can be evident due to malnutrition or pernicious anemia in the mother. |
У младенцев ряд неврологических симптомов может проявляться из-за неправильного питания или пернициозной анемии у матери. |
Also more common in individuals with Hashimoto's thyroiditis are type 1 diabetes, pernicious anaemia, Addison's disease vitiligo. |
Также чаще у лиц с тиреоидитом Хашимото встречаются сахарный диабет 1-го типа, пернициозная анемия, болезнь Аддисона витилиго. |
Anaemia is commonly present in both ulcerative colitis and Crohn's disease. |
Анемия обычно присутствует как при язвенном колите, так и при болезни Крона. |
In addition, NSAIDS can blunt the production of erythropoietin resulting in anaemia, since haemoglobin needs this hormone to be produced. |
Кроме того, НПВП могут притупить выработку эритропоэтина, что приводит к анемии, поскольку гемоглобин нуждается в этом гормоне для производства. |
He was among the first to recognise that macrocytes were characteristic of pernicious anaemia. |
Он был одним из первых, кто признал, что макроциты были характерны для пернициозной анемии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pernicious / sickle cell anaemia».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pernicious / sickle cell anaemia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pernicious, /, sickle, cell, anaemia , а также произношение и транскрипцию к «pernicious / sickle cell anaemia». Также, к фразе «pernicious / sickle cell anaemia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.