Personally relevant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Personally relevant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лично соответствующих
Translate

- personally [adverb]

adverb: лично, персонально, сам, собственной персоной, что касается меня, его и т.п.

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный



Let's not keep bringing material directly relevant to this talk pages to personal talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем продолжать переносить материал, непосредственно относящийся к этим страницам разговора, на личные страницы разговора.

This type of authentication is not recommended for financial or personally relevant transactions that warrant a higher level of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип аутентификации не рекомендуется для финансовых или лично значимых транзакций, которые гарантируют более высокий уровень безопасности.

Please keep your answers concise, nice, and well sourced - your personal judgements, as you know, are less relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, держите свои ответы краткими, приятными и хорошо поставленными - ваши личные суждения, как вы знаете, менее релевантны.

Personally I think their political views are likely to be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я думаю, что их политические взгляды, скорее всего, будут актуальны.

The justification is that only relevant data would be returned, thus improving personal privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправдание заключается в том, что будут возвращены только соответствующие данные, что улучшит личную конфиденциальность.

One of the factors driving personalization is localization of results, with company queries showing store locations relevant to the location of the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из факторов, определяющих персонализацию, является локализация результатов, при этом запросы компаний показывают местоположения магазинов, соответствующие местоположению пользователя.

Personally, I consider most incidents that happen to a unit relevant to a biography of that unit's commander as he's in command and responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что большинство инцидентов, которые происходят с подразделением, имеют отношение к биографии командира этого подразделения, поскольку он командует и несет ответственность.

Jungian analytical psychology distinguishes between the personal and collective unconscious, the latter being particularly relevant to archetypal criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнгианская аналитическая психология проводит различие между личным и коллективным бессознательным, причем последнее особенно актуально для архетипической критики.

This may not be relevant to the purpose the photos are being used for, but I personally find it strange and erroneous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может не иметь отношения к цели, для которой используются фотографии, но лично я нахожу это странным и ошибочным.

In parades, the appearance and personality of the person inside is not relevant to the spectator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парадах внешний вид и личность человека внутри не имеют отношения к зрителю.

It's relevant because it proves a judge is fully capable of putting personal feelings about defense counsel aside when deciding a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к делу, потому что доказывает что судья полностью способен оставлять свои личные чувства к адвокату в стороне при принятии решения по делу.

Elect committed personalities to parliamentary leadership, relevant committees and rapporteur roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирать приверженных делу деятелей на руководящие посты в парламентах, в соответствующие комитеты и на должность докладчиков.

Of all the personal trivia to keep in the article, this has to be the least relevant I've seen, besides making his own bratwurst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех личных мелочей, которые нужно держать в статье,это должно быть наименее значимым, что я видел, кроме того, что он делает свою собственную сосиску.

Prayers follow the same general pattern as hymns, but address the relevant god in a more personal way, asking for blessings, help, or forgiveness for wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молитвы следуют той же общей схеме, что и гимны, но обращаются к соответствующему Богу более личным образом, прося благословения, помощи или прощения за проступки.

The relevant legal basis must be interpreted in accordance with the fundamental right to personal self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер Халверсен, его второй пилот и инженер собрали свои запасы конфет для завтрашнего десанта.

Im adding the relevant sections back which were vandalized by Hkelkar, Please also refrain from sending me personal insulting messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавляю соответствующие разделы назад, которые были вандализированы Hkelkar, Пожалуйста, также воздержитесь от отправки мне личных оскорбительных сообщений.

Lastly, to ensure worker safety, routes of entry for the chemical should be determined as well as relevant personal protective equipment needs to be worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, для обеспечения безопасности работников должны быть определены пути проникновения химического вещества, а также соответствующие средства индивидуальной защиты.

Heart disease, stroke, diabetes, spinal cord injury, muscular dystrophy, retinal eye diseases - are any of these conditions relevant, personally, to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевания сердца, инсульт, диабет, повреждения спинного мозга, мышечная дистрофия, заболевания сетчатки глаз. Возможно, некоторые из этих патологий имеют отношение и к вам?

I know my personal wants are not relevant, but if I came here looking for that info, maybe others will too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что мои личные желания не имеют отношения к делу, но если я пришел сюда в поисках этой информации, может быть, другие тоже будут?

Add the sources you prefer and personalize your news feed to read what is most relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавляйте интересные вам источники и настраивайте ленту так, чтобы получать наиболее актуальные статьи.

The use of the given name gives the impression that the writer knows the subject personally, which is not relevant—even if true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование данного имени создает впечатление, что писатель знает предмет лично, что не имеет отношения к делу—даже если это правда.

According to the relevant laws of China, Chinese State enterprises and other entities established by the State have independent legal personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно соответствующему законодательству Китая, китайские государственные предприятия и другие образования, учрежденные государством, обладают независимой правосубъектностью.

The edit is well sourced and relevant and your own personal feelings about the edit are irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правка хорошо поставлена и актуальна, и ваши собственные личные чувства по поводу правки неуместны.

We need to have more information from his personal life more fleshed out and made relevant in prose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно иметь больше информации из его личной жизни, более развернутой и актуальной в прозе.

Personally I think link to images and/or videos of the headbutt are relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я думаю, что ссылка на изображения и / или видео удара головой имеет отношение к делу.

I don't have a personal opinion on whether the abombings were terrorism, but I'd like to see all the relevant arguments represented here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет личного мнения о том, были ли эти взрывы террористическими, но я хотел бы видеть все соответствующие аргументы, представленные здесь.

Rjensen, we are not actually here to debate who won or lost, our personal opinions are not relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рьенсен, на самом деле мы здесь не для того, чтобы обсуждать, кто выиграл или проиграл, наши личные мнения не имеют значения.

Even in these cases, however, the memory is not eidetic as, while exceptional, it only contains personally-relevant autobiographical information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже в этих случаях память не является эйдетической, поскольку, будучи исключительной, она содержит только личную автобиографическую информацию.

Style guides that are about varieties of English other than American are not relevant at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководства по стилю, которые касаются разновидностей английского языка, отличных от Американского, в настоящее время не актуальны.

Correct me if I'm wrong, but wasn't it the abuse of personal power that has led to most of our wars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправьте меня, если я ошибаюсь, но не злоупотребление ли властью являлось причиной всех ваших войн?

The body which ordered detention must send the decision and the relevant records to the minister for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орган, распорядившийся о задержании, должен направить решение и соответствующие материалы на рассмотрение министра.

Amending the relevant provisions in every legal text where a signature is mentioned is not feasible given the very high number of occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение соответствующих положений в тексте каждого юридического документа, где содержится упоминание подписи, практически невозможно ввиду того, что их число очень велико.

The obligation to collect environmental information is often combined with other tasks, e.g. to collect fees for the use of the relevant environmental documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по сбору экологической информации нередко совмещается с выполнением других задач, например с взиманием сборов за использование соответствующих документов по окружающей среде.

Direct cost to Government of providing personal clothing,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые расходы, понесенные правительством в связи с обеспечением личным.

5.3. The Client may only place, modify or delete orders within the trading hours for the relevant instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.3. Ордера могут быть размещены, модифицированы или удалены Клиентом только в тот период, когда торговля по данному инструменту разрешена.

In order to come to terms with regard to your monthly fixed income, we would like to arrange a personal meeting with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумму Вашего месячного оклада мы определим при личной встрече.

Tax shelter in the Caymans, carried interest classification for your personal holdings, blind irrevocable trust for up to six of your unborn children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговое убежище на Кайманах, возможность получения валовой прибыли с твоих личных холдингов, слепой безотзывный трастовый фонд для 6 твоих будущих детей.

Then consider me your own personal bomb squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда считай, что я персональная бригада этой бомбы.

Because it's turning to the interior world that our personal realm is deeper, darker, chaotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь всё отображается на внутреннем мире, нашем личном пространстве, которое глубже, мрачней, хаотичней.

I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью.

And as personal friend with the president he has the power to transform ordinary people into TV-stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он личный друг президента, у него есть власть превращать обычных людей в телезвёзд.

Dear Edna... I never answered a personal ad before but I found yours irresistible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая Эдна, я раньше не писал объявлений но ваше мне понравилось.

While you were talking to Max, I looked into Jim's financials... and found an undisclosed withdrawal in the amount of $20,000 from his personal account, just two days prior to the bank robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы говорили с Максом, я просмотрел финансы Джима... и нашел неуказанный вывод на сумму 20 тыс долларов с его личного счета, всего за 2 дня до ограбления банка.

Did you try to drag Molina into my personal business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытался вмешать Молину в мои личные дела?

It was subtle enough in all conscience-and involved, as is common with the executively great, with a strong sense of personal advancement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был достаточно изощренный ум, с которым - как это часто бывает у людей практического склада - сочеталось неуемное стремление к личному преуспеянию.

If you come upon anything, Dr Fell, anything personal from the missing men, will you call me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы наткнетесь на что-нибудь от пропавшего человека, вы мне позвоните?

If I have to, I will take a leave of absence from the FBI and you can hire me as your personal security consultant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если придётся, я уйду из ФБР и буду работать у вас консультантом по безопасности.

If you run the relevant sets of figures together, you will see that he delayed his information just long enough to manipulate the commodities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если сложить вместе все цифры, можно заметить, что он задерживал информацию как раз настолько, чтобы заработать на сырьевом рынке.

Situationality concerns the factors which make a text relevant to a situation of occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуативность относится к факторам, которые делают текст релевантным ситуации возникновения.

It helps in expanding the reach of display campaigns while targeting relevant users for a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает расширить охват медийных кампаний, одновременно ориентируясь на релевантных пользователей для бизнеса.

It is relevant that for a system at constant volume and mole numbers, the entropy is a monotonic function of the internal energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, что для системы с постоянным объемом и мольными числами энтропия является монотонной функцией внутренней энергии.

The editor inserts the scene into the relevant animatic or Leica reel for viewing in context with other scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор вставляет сцену в соответствующую катушку animatic или Leica для просмотра в контексте с другими сценами.

Therefore, the dimensionality of the UV critical surface equals the number of relevant couplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, размерность УФ-критической поверхности равна числу соответствующих соединений.

Furthermore, after 455 the Western emperor ceased to be a relevant figure and there was sometimes no claimant at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после 455 года Западный император перестал быть значимой фигурой, и иногда не было вообще никакого претендента.

However, with the hiring of head coach Willie Fritz before the 1997 season, the Mules became relevant again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с наймом главного тренера Вилли Фрица перед сезоном 1997 года, мулы снова стали актуальными.

The things that are “lost” or knowledge that is in the past is still relevant to recent knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что “потеряно”, или знание, которое было в прошлом, все еще имеет отношение к недавнему знанию.

In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах.

So I have deleted the relevant sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я удалил соответствующее предложение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personally relevant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personally relevant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personally, relevant , а также произношение и транскрипцию к «personally relevant». Также, к фразе «personally relevant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information