Play your cards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание
verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить
play the game clean - вести игру по правилам
axial play - осевой люфт
dvd play back - воспроизведение DVD
play type - Тип игры
case study role play - Тематическое исследование ролевые игры
play a video - Воспроизведение видео
can play a significant role - может играть существенную роль
play both sides - играть в обе стороны
play for real - играть на реальные
comes to play - приходит к игре
Синонимы к play: enjoyment, fun and games, leisure, diversion, fun, games, entertainment, living it up, distraction, revelry
Антонимы к play: direct, watch, listen, tightness, mourn, grieve, sulk, drag, mope, droop
Значение play: activity engaged in for enjoyment and recreation, especially by children.
Your job - Твоя работа
your drawing - ваш рисунок
your taste - твой вкус
your counsel - ваш адвокат
your basic - ваш основной
your nice - ваш хороший
your transaction - Ваша сделка
your immortal - ваша бессмертна
your tweets - ваши твиты
your twisted - ваш скручены
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
lay cards on the table - раскрывать свои карты
adapter cards - адаптеры
bunch of cards - куча карт
cards format - формат карты
calling cards - визитные карточки
prayer cards - молитвенные карточки
cards fall - карты падают
their identity cards - их удостоверения личности
purchase prepaid cards - купить предоплаченные карты
he plays cards - он играет в карты
Синонимы к cards: card game, card, jokers, postcards, tickets, humorists, wags, comedians, letters, menus
Антонимы к cards: ban, denial, disapproval, embargo, prohibition, refusal, rejection, restriction, veto
Значение cards: plural of card.
Don't play cards with a guy with a photographic memory. |
Не играй против парня с фотографической памятью. |
We don't have any cards to play at the moment. |
У нас на руках совсем нет козырей. |
The three of us can hang out, play cards or watch TV or whatever for the next couple of days until the check clears. |
Мы втроём можем позависать, поиграть в карты, посмотреть телевизор или что угодно следующие пару дней, пока чек не дойдёт. |
Ideally, you've got good cards and you play them well. |
В идеале тебе сдают классные карты, и ты их виртуозно разыгрываешь. |
His life was the stake, his cards were the cartridges, and he played as only a big gambler could play, with infinite precaution, with infinite consideration. |
Ставка была - жизнь, карты - патроны, и он играл так, как может играть только завзятый игрок, -осторожно, обдуманно, никогда не теряя хладнокровия. |
You see now that you have cards to play. |
У тебя есть два козыря. |
А еще чипсы и сальса, если будешь себя хорошо вести. |
|
Затем мы переходим на другое место и, развалясь на травке, снова начинаем играть в карты. |
|
Let me see you play cards with this boy. |
Поиграй с этим мальчиком в карты, а я посмотрю. |
You play your cards right, you'll be like me and you'll never get tied down. |
Ты знаешь на, что способен, ты будешь как я, никто тебя не сможет приручить. |
Right now, we got too many cards in play. |
Сейчас у нас в игре слишком много карт. |
We know how to do that: to play cards, to swear, and to fight. |
Ведь все, что мы умеем, это играть в карты, сквернословить и воевать. |
You play your cards right, James. |
Ты правильно разыграл карты, Джеймс. |
Those were their cards and they had to play them, willy-nilly, hunchbacked or straight backed, crippled or clean-limbed, addle-pated or clear-headed. |
Вот твои карты, и хочешь не хочешь, а играй, -все равно, горбат ты или строен, урод или красавец, кретин или умница. |
Ну и что Я к ним в карты играть не собираюсь |
|
She's bluffing. That's a pretty big hand to play with no cards. |
Она блефует лишком большая рука, чтобы играть без карт. |
See, you gotta play the cards that you've been dealt, no matter how bad the cards are. |
Понимаешь, надо играть теми картами, которые тебе выпали, и неважно, насколько они плохие. |
This game we like to play with cards, just face cards. |
Это игра, в которую мы любим играть с картами, начиная с валета. |
They used to play cards till two, sometimes till three o'clock at night, and then, stretching, they would go into the dining-room to supper, or, as Orlov said, for a snack of something. |
Играли в карты часов до двух, иногда до трех и потом, потягиваясь, шли в столовую ужинать или, как говорил Орлов, подзакусить. |
We must see what further cards we have in our hands and play them with decision. |
Надо посмотреть, какие козыри у нас на руках, и смело бить ими. |
Если мы сделаем всё правильно, ты добьешься огромной популярности. |
|
But with you I got to strategize, play the cards right, keep you from slipping off into the night. |
Но с вами мне нужно рассчитывать каждый шаг, правильно разыгрывать карту, удерживать вас от исчезновения в ночи. |
Now play at cards, now drinking, now I had to hurry to the university. |
То карточная игра, то пьянство, то в университет надо спешить. |
I never played cards, except with mother, when I play fool to amuse the old woman. |
Я в карты никогда не игрывал - только вот разве с маменькой в дурачки сыграешь, чтоб потешить старушку. |
Yes, it is deathly boredom, unrelieved by one ray of light, as in solitary confinement; but you try to hide from that enemy, too, you play cards eight hours out of twenty-four. |
Да, бывает убийственно, беспросветно скучно, как в одиночной тюрьме, но вы стараетесь спрятаться и от этого врага: вы по восьми часов в сутки играете в карты. |
Bibi-the-Smoker suggested that they play cards. |
Шкварка-Биби предложил сыграть в карты. |
Taking to the air was never on the cards, but thanks to the FAO's helicopter, the team can now play the locusts at their own game. |
Съёмки с воздуха не входили в планы, но благодаря вертолёту ООН команда теперь может соревноваться с саранчой на равных. |
It's not a club, per se, but we do play cards once a week. |
Это не то чтобы клуб, но мы играем в карты раз в неделю. |
All right, I got all the essentials for you guys... pizza pockets, ice cream, cinnamon rolls, toilet paper, a deck of cards, if anyone wants to play killer. |
Так, ребятки, я принес вам все необходимое... мини-пиццы, мороженку, плюшки, туалетную бумагу, колоду карт, если кто захочет сыграть в мафию. |
I have told you that I never play cards. If the souls are for sale, I will buy them. |
Я уже сказал тебе, брат, что не играю; купить, изволь, куплю. |
Let's play cards up, agent. |
Давайте раскроем карты, агент. |
Сначала вещи распакуем или сыграем в карты? |
|
Хочешь, поиграем немного в карты перед ужином. |
|
Then he and Wermeer play cards, Wermeer betting his $3,000 bounty. |
Затем он и Вермеер играют в карты, Вермеер ставит свою награду в 3000 долларов. |
Well, I do have one or two good cards to play, I suppose. |
О, я думаю, что у меня все еще есть одна или две неплохие карты, с которых можно пойти. |
Что может быть прибыльно, если ты играешь правильно. |
|
We're just thankful we have 49 cards to play with. |
Прекрасно, слава богу, у нас еще остались 49 карт. |
There may be a screening in the future if you play your cards right. |
Может в будущем есть скрины, если правильно сыграешь в свои карты. |
He could read or play cards, or receive guests; and if he had any favorite musical instrument, that was not denied him. |
Он мог читать, развлекаться картами, принимать гостей и даже играть на любом музыкальном инструменте по своему выбору. |
Like others, Syria has its interests — in territory and regime survival — for which it will play its cards. |
Как и других стран у Сирии есть свои национальные интересы - в том, что касается территории страны и сохранения режима - ради которых она будет разыгрывать свои карты. |
Не буду раскрывать карты и сыграю чисто. |
|
well, you wanted to play cards, we're playing cards. |
Хорошо, ты хотел играть в карты, мы играем в карты. |
You said that you gave me cards to play. |
Ты сказала, что дала мне карты в руки. |
Mozzie invited me over to play cards. |
Моззи пригласил меня сыграть в карты. |
What's real is if I play my cards right I'll wind up on easy street. |
Правда в том, что если мне повезет, у меня будет безбедная жизнь. |
Виноват разве я, что не играю? |
|
We still got some cards to play. |
У нас есть еще карты в рукаве. |
Unless he sometimes wishes to play cards. Well, then we play cards. |
Иногда разве вечером вздумает в дураки играть -ну, играем. |
Russia is monitoring developments in Iran, Israel and Lebanon and is trying to play its cards without damaging her options irreversibly. |
Россия следит за развитием событий в Иране, Израиле и Ливане и пытается разыграть свои карты, не нанеся при этом непоправимого ущерба своим возможностям. |
Where did you learn to play cards? |
Где Вы учились в карты играть? |
After the play, I stood in the alley just to watch her come out. |
А после пьсы я стоял на улице, только чтобы увидеть, как она выходит. |
In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place. |
Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия. |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
I have a feeling if you're watching me play, I'll be stronger. |
Если ты будешь смотреть, то я смогу стать сильней. |
You can work... you can play... or you can breed. |
Ты можешь работать... можешь развлекаться... можешь просто рожать. |
So she sat, corpse-like, as we played at cards; the frillings and trimmings on her bridal dress, looking like earthy paper. |
Мисс Хэвишем сидела, глядя на нас, подобная трупу, и казалось, что кружева и оборки на ее подвенечном платье сделаны из желтовато-серой бумаги. |
It just happened. I took it and lost it at cards. |
Так вот, взял да и проиграл. |
Леденцы в бейсбольных карточках до сих пор вкусные. |
|
It is not a complete set and is actually composed of three different packs, probably to replace missing cards. |
Он не является полным набором и на самом деле состоит из трех разных колод, вероятно, для замены отсутствующих карт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «play your cards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «play your cards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: play, your, cards , а также произношение и транскрипцию к «play your cards». Также, к фразе «play your cards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.