Pryce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
bryce, reis, brice, ferriss, freys, friis, torben
Pryce A male given name of Welsh origin.
Now that all doubt had been lifted, Baron Pryce will be informed. |
Но теперь, проверив свои подозрения, я извещу барона Прайса. |
Your client Grant Kimura had scheduled a session to see Madison Pryce at 10:00 on the day she died. |
У вашего клиента, Грэнта Камуры, была запланирована встреча с Мэдисон Прайс в 10 утра в день её убийства. |
I need written authorization from Dr. Pryce. |
Мне необходимо разрешение, подписанное доктором Прайсом. |
Vicky Pryce, former wife of Chris Huhne, was stripped of her CB by Queen Elizabeth II on 30 July 2013, following her conviction for perverting the course of justice. |
Вики Прайс, бывшая жена Криса Хьюна, была лишена своего CB королевой Елизаветой II 30 июля 2013 года, после того как ее осудили за извращение курса правосудия. |
в кабинете мистера Прайса произошло нечто ужасное. |
|
Let me begin by offering my warmest wishes And admiration for lane Pryce and his exemplary work. |
Позвольте начать с выражения своих наилучших пожеланий и восхищения Лэйном Прайсом и его образцовой работой. |
Посыльный барона Прайса ожидает вас на рынке. |
|
Gabriel Byrne plays a Vatican official who investigates her case, and Jonathan Pryce plays a corrupt Catholic Church official. |
Габриэль Бирн играет чиновника Ватикана, который расследует ее дело, а Джонатан Прайс-коррумпированного чиновника Католической Церкви. |
Ничего такого, с чем бы Великий и Ужасный Прайс не справился бы. |
|
You put too much faith in Pryce. |
Ты возлагаешь много надежд на Прайса. |
I'll get Pryce to sign off on your discharge. |
Скажу Прайсу подписать бумаги об освобождении от лечения. |
I hope that is not the comfort you propose we offer Baron Pryce. |
Надеюсь, не этим вы собираетесь уважить барона Прайса. |
Most of you were recruited out of black ops to be Pryce's personal, highly paid mischief and mayhem crew. |
Большинство из вас работали в спецслужбах, и были наняты Прайсом в качестве личной высокооплачиваемой армии. |
Governor Weatherby Swann, portrayed by Jonathan Pryce, is the royal governor of Port Royal and the father of Elizabeth Swann. |
Губернатор Уэзерби Суонн, изображенный Джонатаном Прайсом, является королевским губернатором Порт-Ройяла и отцом Элизабет Суонн. |
See Reverend Pryce for grief counseling. |
Поговоришь о своей скорби с Преподобным Прайсом. |
Pryce is a man of books. |
Прайс - книжный червь. |
Dr. Pryce is going through the classic stages of drug withdrawal. |
Доктор Прайс проходит через классические стадии синдрома отмены. |
However, his declining health and eventual death led to project to be cancelled yet again; he was eventually replaced by Jonathan Pryce. |
Однако его ухудшающееся здоровье и возможная смерть привели к тому, что проект снова был отменен; в конце концов его заменил Джонатан Прайс. |
Author David Pryce-Jones, a colleague of Goldberg's at National Review, wrote. |
Автор Дэвид Прайс-Джонс, коллега Голдберга из National Review, написал. |
We're getting bits and pieces of information, but we do know that the victim's name is Elizabeth Pryce. |
У нас очень мало информации, но мы знаем имя жертвы - Элизабет Прайс. |
Our chamberlain has planned a tournament for the nobles of Pryceshire. |
Камергер запланировал состязание для дворян из Прайсшира. |
Elizabeth Pryce and Jessica Fuller, both rented rooms in this house, on the edge of the medieval town. |
Элизабет Прайс и Джессика Фуллер, обе снимали комнаты в этом доме, на окраине средневекового города. |
Oliver pryce was a kid psychic. |
Оливер Прайс был ребенком-медиумом. |
This is Nadia, the work product of Pryce's research into extra-uterine life, the first marketable prototype. |
Это Надя - продукт наших исследований по вне-утробному развитию. Первый рыночный образец. |
In 1861, Welsh entrepreneur Pryce Pryce-Jones formed the first mail order business, an idea which would change the nature of retail. |
В 1861 году валлийский предприниматель Прайс Прайс-Джонс создал первый бизнес по почтовым заказам, идея которого должна была изменить природу розничной торговли. |
Most of you were recruited out of black ops to be Pryce's personal, highly paid mischief and mayhem crew. |
Большинство из вас работали в спецслужбах, и были наняты Прайсом в качестве личной высокооплачиваемой армии. |
Remember, Pryce, if I die, my fail-safe plan to reveal your entire sick sordid past will kick in. |
Прайс, не забывай. Если я умру, мой экстренный план вступит в силу и все узнают про твои темные делишки. |
The only thing that I ask in return is that you give heartfelt consideration to Baron Pryce. |
В замен прошу лишь одного: Чтобы вы ответили на искреннее внимание к вам барона Прайса. |
Governor Pryce sends her regrets, but she was invited to Coruscant to celebrate... with Emperor Palpatine himself! |
Губернатор Прайс приносит извинения, но её пригласили на Корусант, на празднование с самим Императором Палпатином. |
On the radio, Zarniwoop Vann Harl is voiced by Jonathan Pryce. |
По радио Зарнивуп ванн Харл озвучивает Джонатан Прайс. |
Shouldn't you be preparing for the contest, Maddox, impressing Pryceshire with your earthy swagger? |
Разве ты не должен готовиться к состязанию, Мэддокс, чтобы поразить гостей из Прайшира своими талантами? |
In 1991, he was nominated for a Tony Award for Best Performance by a Leading Actor in a Musical, losing to Jonathan Pryce in Miss Saigon. |
В 1991 году он был номинирован на премию Тони за лучшее исполнение главной роли в мюзикле, проиграв Джонатану Прайсу в фильме Мисс Сайгон. |
I want the walkthrough of Pryce's lab. |
Я хочу снова пойти в лабораторию Прайса. |
He played Lane Pryce in Mad Men from 2009 until 2012 and returned to the series to direct the 11th episode of season 7, which aired in 2015. |
Он играл Лейна Прайса в Mad Men с 2009 по 2012 год и вернулся в сериал, чтобы руководить 11-м эпизодом 7-го сезона, который вышел в эфир в 2015 году. |
So as of today, sterling Cooper draper Pryce Will no longer take tobacco accounts. |
И с сегодняшнего дня Стерлинг Купер Дрейпер Прайс больше не будет заниматься табачными контрактами. |
I'll have lane Pryce at the foot of your bed in 20 minutes. |
Лэйн Прайс будет стоять у изножья твоей кровати через 20 минут. |
Most recently, she played Portia in The Merchant Of Venice at Shakespeare's Globe Theatre in London, opposite Jonathan Pryce. |
Совсем недавно она играла порцию в Венецианском купце в лондонском театре Глобус Шекспира, напротив Джонатана Прайса. |
Are you aware, Mrs. Godfrey, that your son is receiving special medical treatments from Dr. Pryce? |
Знаете ли вы, миссис Годфри, что вашему сыну назначены специальные лечебные процедуры от доктора Прайса? |
You got a lot of my board members killed, but you missed Pryce and me. |
Ты перестрелял все правление, но упустил нас с Прайсом. |
According to Baron Pryce, he claims to be a rebel, following the orders of the Wolf. |
По словам барона Прайса, этот мятежник заявил, что исполнял приказ Волка. |
Pryce fucked up and they know it. |
Прайс налажал и они это знают. |
Others included Jonathan Pryce, Bruce Payne, Alan Rickman, Anton Lesser, Kenneth Branagh, Imelda Staunton and Fiona Shaw. |
Среди других были Джонатан Прайс, Брюс Пейн, Алан Рикман, Антон Лессер, Кеннет Брана, Имельда Стонтон и Фиона Шоу. |
This enabled Pryce-Jones to extend his client base across Europe. |
Это позволило Прайс-Джонсу расширить свою клиентскую базу по всей Европе. |
- Pryce fucked up and they know it - Прайс облажался, и они это знают
- Oliver pryce was a kid psychic - Оливер Прайс был ребёнком-экстрасенсом
- You put too much faith in Pryce - Ты слишком доверяешь Прайсу
- Pryce is a man of books - Прайс — человек книг