Questions were formulated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
to decide on questions - принять решение по вопросам
questions for consultation - Вопросы для консультаций
questions you might have - вопросы, которые вы могли бы иметь
questions to the audience - Вопросы к аудитории
thank you for answering my questions - спасибо за ответы на мои вопросы
it questions - это вопросы
cover questions - обложка вопросы
questions that must be answered - вопросы, на которые необходимо ответить
questions of jurisdiction - вопросы юрисдикции
not ask questions - не задавать вопросы
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
were leveraged - были заемные средства
were smiling - улыбались
were respected - были соблюдены
were little - были мало
were drafted - были разработаны
were burning - горели
were relaxed - были смягчены
were appended - были приложены
were misled - были введены в заблуждение
were swarming - роились
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
not well formulated - не очень хорошо сформулированы
lotion formulated with - лосьон сформулированы
formulated opinions - сформулированные мнения
formulated before - разработанные до
standards formulated - стандарты сформулированы
formulated separately - формулируются отдельно
formulated prior - сформулированы до
formulated at any time - сформулировано в любой момент
has been formulated - была сформулирована
i have formulated - я сформулировал
Синонимы к formulated: drafted, drawn up, developed, devised, prepared, compiled, worded, elaborate, crafted, articulated
Антонимы к formulated: disorganized, disorganised, abandoned, abdicated, aborted, avoided, canceled, cancelled, deserted, disarranged
Значение formulated: simple past tense and past participle of formulate.
Russians often think silently before jumping to answer a question or formulate a thought. |
Перед тем, как ответить на вопрос или сформулировать мысль, русские часто некоторое время молчат и думают. |
I'll formulate my exact questions and suggestions later, when finished adding the Infobox to all Ukrainian company pages. |
Я сформулирую свои точные вопросы и предложения позже, когда закончу добавлять Инфобокс на все страницы украинской компании. |
A hypothesis is a conjecture, based on knowledge obtained while formulating the question, that may explain any given behavior. |
Гипотеза-это предположение, основанное на знаниях, полученных при формулировании вопроса, которое может объяснить любое данное поведение. |
The Oxford Capacity Analysis consists to a high degree of unclearly formulated, ambiguous or misleading questions. |
Оксфордский анализ потенциала в значительной степени состоит из нечетко сформулированных, двусмысленных или вводящих в заблуждение вопросов. |
Well, I want to do a section on an issue that has been formulated as a question, and not formulating it as a question is to take sides. |
Ну, я хочу сделать раздел по вопросу, который был сформулирован как вопрос, а не формулировать его как вопрос-значит принимать чью-то сторону. |
In Kincheloe's formulation postformalism connects cognition to critical theoretical questions of power and social justice. |
В формулировке Кинчелоу постформализм связывает познание с критическими теоретическими вопросами власти и социальной справедливости. |
Using these assumptions, duration can be formulated as the first derivative of the price function of the bond with respect to the interest rate in question. |
Используя эти допущения, длительность может быть сформулирована как первая производная от функции цены облигации по отношению к рассматриваемой процентной ставке. |
If it's just a spelling question, we should formulate it differently. |
Если это просто вопрос правописания, мы должны сформулировать его по-другому. |
Правильная формулировка вопросов может быть очень тонкой. |
|
These chatterbots may allow people to ask questions in plain English and then formulate a proper response. |
Эти чаттерботы могут позволить людям задавать вопросы на простом английском языке, а затем формулировать правильный ответ. |
We'll meet again tomorrow, after you've had a chance to study the plan and formulate questions. |
Мы снова соберемся завтра, после того как вы изучите план операции и сформулируете свои вопросы. |
She can ask questions regarding the crisis management, but she has to formulate the questions. |
Она может спрашивать о кризисном управлении, но она должна сформулировать вопросы. |
I'm hoping this helps you formulate some slightly clearer questions. |
Я надеюсь, что это поможет вам сформулировать несколько более ясных вопросов. |
In which case help would be appreciated in formulating a neutral RFC question. |
В этом случае была бы признательна помощь в формулировке нейтрального вопроса RFC. |
Research and questionnaires are formulated to fit the majority; i.e., heterosexuals. |
Исследования и анкеты составляются таким образом, чтобы соответствовать большинству, т. е. гетеросексуалам. |
Another element of philosophical method is to formulate questions to be answered or problems to be solved. |
Другой элемент философского метода-формулирование вопросов, на которые нужно ответить, или проблем, которые нужно решить. |
Now the question remained open as to which formulation applies to bodies at rest. |
Теперь остается открытым вопрос о том, какая формулировка применима к покоящимся телам. |
His Government encouraged countries to consider those important topics in formulating their remittance and financial services policies. |
Правительство Соединенных Штатов призывает другие страны учесть эти важные вопросы при формулировании своей политики в отношении денежных переводов мигрантов и финансовых услуг. |
This formulation would be supported by discussion in the Guide. |
Использование такой формулировки будет обосновано обсуждением этого вопроса в Руководстве по принятию. |
We often look to technology as the answer, but as an artist and designer, I like to ask, but what is the question? |
Мы часто ищем ответы в технологии, но, будучи художником и дизайнером, я хочу поинтересоваться: а каков вопрос? |
And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer. |
Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа. |
Recently many people ask a question: Is the Internet harmful or useful? |
В последнее время многие люди задают вопрос: Вреден Интернет или полезен?. |
There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them. |
Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными. |
The Division further indicated that new prices were normally formulated on the basis of the producer price index of the country of manufacture. |
Отдел сообщил также, что обычно новые цены определяются на основе индекса цен производителей в стране производства. |
Another question arising from the survey is the timeliness and periodicity of publication. |
Еще один вопрос, который возникает в связи с этим обследованием, касается своевременности и периодичности публикаций. |
We can be suspicious of any new initiatives and seek to question them by reverting to procedural arguments relating to form, rather than substance. |
Мы можем с подозрительностью воспринимать любые новые инициативы и пытаться ставить их под вопрос, прибегая к процедурным аргументам, которые имеют отношение не столько к содержанию, сколько к форме. |
The National Museum Policy, formulated in consultation with the museum experts' community, adopted dynamic, flexible institutional management instruments. |
Национальная музейная политика, выработанная при консультациях с сообществом музейных экспертов, строится на динамичных, гибких институциональных механизмах управления. |
President Izetbegovic, however, still wanted further consideration of the question of access to the Adriatic sea and of some territorial issues. |
Вместе с тем президент Изетбегович все еще хотел дополнительного рассмотрения вопроса о доступе к Адриатическому морю и некоторых территориальных вопросов. |
The Staff Union had set about formulating a series of strategic concepts to complement the work of the informal working group. |
Союз персонала выработал ряд стратегических понятий, дополняющих усилия неофициальной рабочей группы. |
But human rights activists, asked the question repeatedly in the press before the law came into force: what will it actually achieve? |
А вот правозащитники, прежде чем закон вступил в силу, много раз успели задать в прессе вопрос: а что это, собственно, даст? |
Question from the viewing room. |
Вопрос из комнаты наблюдения. |
A radical question that strikes to the root of the whole dilemma of government. |
Это радикальный вопрос, который отражает корни дилеммы правительства. |
Anyone who has a question like that in his mind doesn't utter it. |
Да ведь кто держит в уме такие вопросы, тот их не выговаривает. |
But the thought was instantly replaced by a more pressing question, What is Yudushka doing now? What tricks is he playing upstairs? He must be up to one of his usual tricks. |
Потом на смену этой мысли поступает другой, более насущный вопрос: что-то Иудушка? какие-то проделки он там, наверху, проделывает? так, чай, и извивается! |
These are the cars in question and it's our job to decide which is best... The 4.7 litre Maserati Quattroporte GTS, the six-litre Aston Martin Rapide or the extremely ugly Porsche Panamera Turbo. |
Наша работа - выбрать какая из этих машин лучшая... 4.7 литровая Maserati Quattroporte GTS, шестилитровый Aston Martin Rapide или невероятно уродливый Porsche Panamera Turbo. |
Judging by her PM reports on his victims, she was formulating a theory about Mears's personality. |
Судя по ее отчетам о вскрытиях его жертв, она разрабатывала теорию о личности Мирса. |
Oh, i-i didn't bother to formulate a plan. |
О, я... не побеспокоился, чтобы составить план. |
And I also understand the WHO is administering an antitoxin in the villages formulated from Dr. Rojas' samples. |
И, насколько я понимаю, в деревнях уже раздают противоядие, полученное после исследования образцов, добытых доктором Рохес. |
It was a rhetorical question, Errol. |
Это был риторический вопрос, Эррол. |
It's too small of a question to encompass what he does in the world of 30 Seconds To Mars. |
это слишком мелкий вопрос, чтобы охватить все, что он делает в мире Thirty Seconds to Mars. |
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours. |
Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек. |
That was wrong, a clumsy formulation. I should have said youth centre. |
Да, неудачно вышло, надо было сказать молодежный клуб. |
Poirot intervened with a question about wasps. |
В этот момент в допрос вмешался Пуаро с вопросом об осах. |
We're investigating that question. |
Мы расследуем этот вопрос. |
Untraceable, expandable bullets tell me without question, all of these kills were strictly business. A hitman? |
Пули, которые нельзя отследить по деформации, без сомнения указывают все эти убийства были заказными. |
At first, it was totally a question of expediency when I made love with him. |
Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности... |
The laundry soap in our bishop is specifically formulated to work with the hard water at Ely State Prison. |
Мыло для стирки в нашем слоне специально разработано для жёсткой воды в тюрьме штата Или. |
There have been nearly as many formulations of the second law as there have been discussions of it. |
Формулировок второго закона было почти столько же, сколько и дискуссий о нем. |
In 1928, the relativistic Dirac equation was formulated by Dirac to explain the behavior of the relativistically moving electron. |
В 1928 году Дирак сформулировал релятивистское уравнение Дирака для объяснения поведения релятивистски движущегося электрона. |
Other systems of modal logic have been formulated, in part because S5 does not describe every kind of modality of interest. |
Были сформулированы и другие системы модальной логики, отчасти потому, что S5 не описывает все виды модальности, представляющие интерес. |
By 1929 epinephrine had been formulated into an inhaler for use in the treatment of nasal congestion. |
К 1929 году эпинефрин был превращен в ингалятор для лечения заложенности носа. |
The basic rules are formulated here in a more detailed way to ease their presentation in § Explanation of the basic rules below. |
Основные правила сформулированы здесь более подробно, чтобы облегчить их изложение в § объяснение основных правил ниже. |
There has been considerable philosophical dispute since Mackie, as to the best way to formulate the paradox of omnipotence in formal logic. |
Со времен Макки велись серьезные философские споры о том, как лучше всего сформулировать парадокс всемогущества в формальной логике. |
The wavelength for its green formulation is 520 nm, its aqua, or blue-green, version emits at 505 nm, and its blue emits at 490 nm. |
Длина волны для его зеленого состава составляет 520 Нм, его аква-или сине-зеленая версия излучает при 505 Нм, а его синий излучает при 490 Нм. |
The product was briefly withdrawn from the market in the US. The modern formulation of the antiperspirant was patented by Jules Montenier on January 28, 1941. |
Продукт был ненадолго снят с рынка в США. Современная рецептура антиперспиранта была запатентована Жюлем Монтенье 28 января 1941 года. |
Instead, he formulated the spearhead model of evolution, a version of genetic pluralism. |
Вместо этого он сформулировал передовую модель эволюции, версию генетического плюрализма. |
Franklin formulated a presentation of his beliefs and published it in 1728. |
Франклин сформулировал изложение своих убеждений и опубликовал его в 1728 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «questions were formulated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «questions were formulated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: questions, were, formulated , а также произношение и транскрипцию к «questions were formulated». Также, к фразе «questions were formulated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.