Read - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Read - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
читать
Translate
амер. |riːd| американское произношение слова
брит. |riːd| британское произношение слова

  • read [riːd] гл read, read
    1. читать, прочитать, прочесть, почитать, прочитывать, перечитать, дочитать
      (recite, have read, read it, revere, read through, finish)
      • read books – читать книги
      • read fairy tales – читать сказки
      • read romance novels – читать любовные романы
      • read sheet music – читать ноты
      • read verse – прочитать стих
      • read carefully – прочесть внимательно
      • read a newspaper – почитать газету
      • read the article – перечитать статью
    2. считывать
      (be read)
      • read head – считывающая головка
    3. гласить
      (say)
    4. зачитать, зачитывать
      (read out)
    5. начитаться
  • read [riːd] сущ
    1. чтениеср, считываниеср, прочтениеср
      (reading)
      • read permission – разрешение на чтение
      • open reading frame – открытая рамка считывания
    2. Ридм

verb
читатьread, declaim, deliver
прочестьread
считыватьread
гласитьread, say, state, run, go
изучатьstudy, explore, investigate, read, scrutinize, inspect
толковатьinterpret, read, explain, expound, translate, flap about
показыватьshow, indicate, display, reveal, exhibit, read
вычитыватьread, find
снимать показанияread, take an affidavit
объяснятьexplain, account for, account, interpret, justify, read
noun
чтениеreading, read, lection
чтивоread, garbage, literary garbage, slipslop
время, проведенное в чтенииread
adjective
начитанныйread, lettered, erudite, studied, well-read, deep-read
образованныйeducated, cultured, literate, read, informed, well-educated
знающийknowing, aware, competent, acquainted, informed, read
сведущийversed, adept, conversant, experienced, read, well-grounded

  • read гл
    • learn
    • read out · say · speak · hear · interpret · read in · recite
    • peruse · read through · read carefully
    • study

noun

  • perusal, study, scan, look (at), browse (through)

verb

  • peruse, study, scrutinize, look through, pore over, be absorbed in, run one’s eye over, cast an eye over, leaf through, scan, flick through, skim through, thumb through
  • read out/aloud, recite, declaim
  • decipher, make out, make sense of, interpret, understand
  • interpret, take, take to mean, construe, see, understand
  • indicate, register, record, display, show
  • translate, interpret, understand
  • scan
  • record, register, show
  • take
  • say
  • take, study, learn

  • read прил
    • unread
  • read гл
    • misunderstand · misread

unread, misunderstand, misread

Read a person’s interpretation of something.



Stanno cleared his throat, which had suddenly become very tight, and read aloud the message that was printed neatly on the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вслух прочитал текст, написанный на листке печатными буквами.

Magically bored, on a quiet street corner Read frustration, in our minds and our clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восхитительно скучающих на углах улиц тех, кто сорвёт голову и нашу одежду.

Ray turned off the lights in the front of his apartment and retreated to his bedroom, where he read with aid of a small lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэй выключил свет в комнатах и отправился в спальню, где горел всего лишь ночник.

Their glance fell upon Alleyne, and he could not withstand the mute appeal which he read in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их взгляд нашел Аллейна, и тот не смог устоять перед безмолвной мольбой.

Some people are fond of music, others like to read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди любят музыку, другие любят читать книги.

I've read a lot of books by Ukrainian and foreign writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал(а) много книг украинских и зарубежных писателей.

Everyone, who knows foreign languages can speak to people from other countries, read foreign writers in the original, which makes your outlook wider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кто знает иностранные языки может общаться с людьми из других стран, читать иностранных писателей в оригинале, что делает ваш кругозор гораздо шире.

I've read all that stuff about you, Captain Adelaide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал о тебе всё, капитан Аделаида.

One can read only with sorrow what might have been when what might have been was peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо можно лишь с горечью слушать о том, что могло бы быть, если бы был мир.

We've only just read about it in morning papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mы только что прочитали про тебя в утренних газетах.

No, just curious about something I read in your notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, размышляю о том, что прочитал в твоих записях.

And I read the guilt upon your face, for which you must atone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вижу вину на твоем лице, которую ты должен искупить.

As you read this, the biodiversity of the world’s fruits and berries is in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая эту статью, вы должны понимать: плодовые и ягодные культуры мира находятся в опасности.

He read my thesis and he gave me these complex, brilliant, thoughtful notes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он читал мои тезисы и делал сложные, яркие, чуткие заметки...

What an amount of newspapers for you to read, Dick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое у тебя большое количество газет для чтения, Дик!

I thought I'd feel sad when I read William's name, and so I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мне горько будет увидеть имя Уильяма, и так оно и было.

The SharePoint homepage is your place to find SharePoint sites and portals, read news, or look up content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На домашней странице SharePoint можно выполнять поиск сайтов и порталов SharePoint, читать новости и просматривать различный контент.

Thereafter he read all Sherlock Holmes stories, scanning film in Luna City Carnegie Library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он прочел все рассказы про Шерлока Холмса с микрофильма в луноситской библиотеке Карнеги.

Is that - is that - actually, the text is so big I can't read the full question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ли это, шрифт такой крупный, что не виден весь вопрос.

Yes, I'm supposed to do magic tricks and read minds for you, But after some thought, I, Decided what the hell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что я буду показывать вам фокусы и читать ваши мысли, но, после некоторых раздумий, я решил, а какого черта?

At first she put out on Facebook a picture on which it is visible how she is teaching her children to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва она выложила в Фейсбук фотографию, на которой видно, как она учит детей читать.

Adam read aloud, discussing each sentence, then read it without stopping, making music of sonorous phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам прочел документ вслух, поясняя каждый абзац, потом прочел все целиком, так что звонкие фразы звучали как музыка.

Wallowing in his grief, Lokhankin didn't even notice that he was speaking in iambic pentameter, even though he never wrote any poetry and didn't like to read it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упиваясь своим горем, Лоханкин даже не замечал, что говорит пятистопным ямбом, хотя никогда стихов не писал и не любил их читать.

I’ve read the damn thing and it is shockingly, and repentantly, tendentious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал эту штуковину и обнаружил, что она поразительно и, к сожалению, тенденциозна.

More or less, you read them, you can follow links from them, and that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их читаем, переходим по ссылкам, и это всё.

Pertti, please read the lyrics for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пертти, пожалуйста, прочитай для нас текст к песне.

As though he read her mind, Rhett's hand closed upon her arm in a grip that would leave a bruise, the rough grip of a careless stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно прочитав ее мысли, Ретт с такою силой схватил ее за руку, что наверняка потом будет синяк, - схватил грубо, как чужой человек.

No matter how strict in this respect the class surveillance may be, the striplings did read, are reading, and will read just that which is not permitted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы ни был строй в этом отношении классный надзор, все равно юнцы читали, читают и будут читать именно то, что им не позволено.

That's great. An overworked, underpaid public defender, who probably won't have enough time to read the case file before pleading Brady out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заваленный работой общественный защитник с низкой ставкой, который и дело-то прочесть не успеет перед тем, как будет вызволять Брейди.

It's bad enough having to read this gibberish Witht having to do it in front of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так ужасно, читать весь этот бред, тем более перед тобой.

She had never read the involved and quite Satanic history of this man, and only knew the rumor of his crimes and machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рита, конечно, слышала о кознях и преступлениях Цезаря Борджиа, но никогда не читала его жизнеописания.

Allow me a moment, said the President. Then he read the letter through. When he had finished he added: Yes, I am quite ready to act as Plushkin's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извольте, извольте, сказал председатель, прочитав письмо: я готов быть поверенным.

Something to keep in mind the next time you read one of those stories about fast-emptying villages in the Russian hinterland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте об этом, когда будете читать очередную статью о пустеющих деревнях в российской глубинке.

But then one day, I read about this ashram nestled in the hills above Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды я прочла об ашраме, что на холмах у Лос-Анджелеса.

That is why we have to read more and more in order td find out what is happening in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему нам приходится больше и больше читать, чтобы узнавать о том, что происходит в мире.

If that doesn't make the hair stand up on the back of your neck, read it again until it does, because it is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если от этого у вас не идут мурашки по коже - прочтите снова, пока не пойдут, потому что это важно.

I read once it's the positive ions generated by the pounding of the waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как-то прочитала, что это из-за положительных ионов, выделяющихся при дроблении волн.

When you have read the two enclosed letters, you will be able to judge, my charming friend, whether I have fulfilled your commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ознакомившись с двумя прилагаемыми письмами, вы увидите, прелестный друг мой, хорошо ли выполнил я ваш план.

You read about the servant shortage in the newspapers but you can't find a situation for a lady's maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газетах только и пишут, что о недостатке прислуги, но мест для служанок нет. Ни одного.

I can read, and I can count and I was brought up with proper manners, which is more than can be said for some people in Candleford!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу читать и я могу считать и меня воспитывали должным образом, чего нельзя сказать о некоторых из Кэндлфорда!

You may possibly have read my little monograph upon the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу?

Did you read about it at the time in the national press?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ещё тогда прочитали об этом в отечественной прессе?

If you've read it and you're trying to trip me up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты прочла их и пытаешься меня подловить...

The Baron gave her sundry rough drafts he had made; Madame de Nucingen read them, and smiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон дал свои черновые наброски; г-жа Нусинген прочла их, улыбаясь.

When Christmas reentered the kitchen he did not even look back at the table on which lay the note which he had not yet read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись на кухню, Кристмас даже не взглянул на стол, где лежала непрочтенная записка.

Can we build systems that recognize objects, identify emotions, emote themselves, play games and even read lips?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создать механизмы, способные распознавать объекты, эмоции, выражать свои эмоции, играть и даже читать по губам?

And the cool thing is, now the kids can read their assignments, add margin notes,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что еще круто - теперь дети могут читать свои задания, делать на полях пометки

We read books and stories about children, nature, school life and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы читаем книги и рассказы о детях, природе, жизни школы и так далее.

Can it be that the champion of child literacy can't even read himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как такое может быть, чтобы чемпион по детской грамотности, и не умеет даже читать?

They were leafing through the notebook of Yuri's writings put together by Evgraf, which they had read many times and half of which they knew by heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перелистывали составленную Евграфом тетрадь Юрьевых писаний, не раз ими читанную, половину которой они знали наизусть.

So the child has trouble with that so of course you make a concession, you read a fairytale or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенку это неприятно, и вы можете пойти на уступки, прочитаете сказку или типа того.

I read his paper on lymph nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читала его статью о лимфоузлах.

Mm, good. It is unbecoming for a lady to read Freud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, не подобает леди читать Фрейда.

You ever read The Banality of Evil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не читали Банальность зла?

She read the sincerity of his intention in his voice, and gave him her hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тон его показался ей искренним, и она дала ему руки.

Okay, Mrs. Mantilla, now I'm gonna read you a few statements and I want you to answer on a scale of one to 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, миссис Мантилла, сейчас я прочитаю вам несколько утверждений и хочу, чтобы вы ответили по шкале от 1 до 10.

I picked up a book, and it was the most agonizing time of my life, trying to learn how to read, the ostracizing from my family, the homeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То время было самым мучительным в моей жизни: попытки научиться читать, невозможность находиться с семьёй, друзьями.

You can choose a genre according to your mood and read whatever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбрать жанр согласно вашему настроению и прочитать то, что Вы хотите.

I read your paper on kuiper belt object size distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читала вашу работу о распределении размера объектов в поясе Койпера.



0You have only looked at
% of the information