Ride on the back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: ездить, ехать, кататься, ехать верхом, катать, плыть, пускать на самотек, качать, зависеть от, одолевать
noun: поездка, езда, прогулка, дорога, аттракцион для катания, всадник, автогонки, аллея
ride down - задавить
big ride - большой аттракцион
ride low - езды на низкой
to ride sandwich - для езды сэндвича
first ride - Первая поездка
never ride - никогда не ездить
wants to take a ride - хочет проехаться
have a good ride - иметь хорошую езду
was a long ride - была длинная поездка
ride to school - Поездка в школу
Синонимы к ride: outing, journey, jaunt, spin, excursion, drive, run, trip, road trip, lift
Антонимы к ride: settle, sink
Значение ride: a journey made on horseback, on a bicycle or motorcycle, or in a vehicle.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
stay on - оставаться
cotton on to - хлопок на
eavesdrop on - подслушивать
spy on - шпионить за
as plain as the nose on your face - так же просто, как нос на лице
root on - корневая
put salt on tail - положить соль на хвост
backfire on - обратный
buy on weakness - покупать в период низких цен
on the charges of - по обвинению в
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
save the life of - спасти жизнь
the elderly - старший
send to the (electric) chair - отправить на (электрический) стул
with the aid of - с помощью
knight of the pen - рыцарь пера
all in the day’s work - все в дневной работе
sidestep (the issue) - побочный эффект (проблема)
beside the point - рядом с пунктом
the word go - слово go
wag the tail - вилять хвостом
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adverb: назад, обратно, вспять, тому назад
noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка
adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый
verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить
come back (again) - вернуться снова)
haul back - оттяжка
old job back - старая работа
back end machines - задний конец машины
back down over - обратно вниз по
days back - дней назад
i bounce back - я отскочить назад
a check back - проверка назад
retracted back - убранные назад
is fighting back - борется
Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier
Антонимы к back: directly, immediately
Значение back: of or at the back of something.
And unless it hitched a ride on the back of a dolphin, I'm gonna guess that its jumping-off point was a little bit closer to where we're sitting. |
И если она не приплыла на спине у дельфина, может быть, мы сейчас сидим недалеко от места, где ее нашли. |
The ride back to the house was uneventful and, for the most part, conducted in silence. |
Обратный путь проходил без происшествий и по большей части в молчании. |
He gave me a ride in his car or boat thing, and you were in the back seat with me. |
Он меня подвозил в этой машине или лодке, а ты сидел со мной на заднем сидении. |
He's going to come back, he's going to take them on a helicopter ride into San Francisco, dinner, dancing, and most importantly... |
Он вернётся, пригласит их прокатиться на вертолёте в Сан-Франциско, ужин, танцы, и, что важнее... |
The Virginian and Molly ride off together to spend a month in the mountains and then journey back East to Vermont to meet her family. |
Виргинец и Молли уезжают вместе, чтобы провести месяц в горах, а затем вернуться на Восток, в Вермонт, чтобы встретиться со своей семьей. |
He's got the Devil on his back, trying to ride him into the grave before his time. |
Ему на шею сел дьявол, ...пытаясь загнать его в могилу раньше времени. |
Верхом на самой ужасающей из живых тварей! |
|
That means a fast walk back down to the horses and an even faster ride once we get there. |
А для этого нам нужно быстро спуститься к лошадям и еще быстрее скакать всю дорогу. |
Ride down, jump on the train, hoorah the money, head back to the cathouse, all right? |
Запрыгиваем на поезд, берём деньги, и прямиком к нашим кошечкам. |
When I ride on his back, people think it's a boy on a bicycle, riding in the night. |
Когда я еду на его спине, люди думают, что это просто мальчик на велосипеде катается ночью. |
Всю дорогу сюда нахваливал себя. |
|
Was hoping to catch a cargo ride back to Belfast, regroup there. |
Я надеялся вписаться на корабль до Белфаста, там соберусь с силами. |
And I'm never gonna ride a jet ski with Tom Colicchio on my back. |
А я никогда не проеду на водных лыжах с Томом Колеччи у меня за спиной. |
Sean was dead just long enough for something to hitch a ride, and when his mother brought him back, |
Шон пробыл мёртвым достаточно, чтобы к нему кто-то прицепился, и когда мать вернула его, |
Why don't we use 25 of them to pay slippery stair here for a ride back to the village, and then we'll give the rest of the shmeckels to the villagers, huh? |
Мы заплатим Скользкой Ступеньке, и он отвезет нас в деревню. - А что останется, отдадим крестьянам. |
Now sit back and chillax with me, as I take you on a funky ride. |
Теперь откиньтесь и расслабьтесь со мной, пока я устрою вам приятное путешествие. |
I'll lead my horse in and ride back. |
Я привяжу Акафиста к бричке, а назад вернусь верхом. |
Ride with them to Calgary. Bring back the horses. |
Отвези их в Калгари и пригони лошадей обратно. |
You see, back in those days, rich men would ride around... in zeppelins, dropping coins on people. |
В те времена богатые люди летали на цепеллинах и бросали вниз деньги. |
For example, male millipedes in Costa Rica will ride on the back of their mate letting the other males know that she's taken. |
Например, самец многоножки в Коста-Рике будет ездить на спине своей самки, давая другим самцам знать, что она занята. |
God, this brings back a lot of memories of my sister. All-day games out on the vineyard, ride your bikes to the beach, eat bologna sandwiches... |
Боже, я сразу вспоминаю сестру как мы с ней играли в прятки в винограднике дни напролёт, как ездили на пляж на велосипедах и ели сэндвичи с ветчиной. |
We should be in the air soon, so sit back, relax, and enjoy the ride. |
Скоро окажемся в воздухе, так что не волнуйтесь, расслабьтесь и наслаждайтесь минутой покоя. |
I have a unicorn back there and a dragon that I ride around. |
Единорога в стойле и дракона, на котором я иногда катаюсь. |
They said very little during the ride back to the hotel. At the door to Tracy's room, she turned and said, It's been-- |
Они почти не говорили по дороге домой. Около дверей номера, Трейси обернулась и произнесла: — Если… |
At night after going to bed Blacky comes to me, and I jump out the window onto Blacky's back and ride away. |
Я выпрыгиваю из окна прямо ему на спину, и мы уносимся прочь. |
I told him not to ride horses because he was born with a bad back. |
Я сказал ему, чтобы он не ездил на лошадях. Потому что он родился с больной спиной |
She calls him Jimmy and offers to help him move out of his parents' house as long as he would give her a ride back home. |
Она называет его Джимми и предлагает помочь ему переехать из родительского дома, если он отвезет ее домой. |
I mounted the horse of the murdered man; and, calling upon my own to follow me-he was accustomed to do so without leading-I started to ride back to the settlement. |
Не теряя времени, я вскочил на лошадь убитого и свистнул гнедому, чтобы он следовал за мной: он был к этому приучен. Так мы отправились к поселку... |
I am going to ride Schomberg over to the Hotel de la Poste, so saddle him up and meet me there, where you will take him back to the farm stables. |
Я сейчас поеду на Шромбурге в Hotel de la Poste, так что оседлай его и сам выдвигайся туда - заберешь его и поставишь обратно в фермерскую конюшню. |
I had to wait until the driver could circle back and I could get a ride over here. |
Мне пришлось дожидаться, пока водитель вернется обратно и довезет меня сюда. |
You know, when you come back to a zone like this, it's not like it's engrained in your head on how to ride this terrain. |
Когда ты возвращаешься в зону как эта, в твоей голове не фиксируется как здесь кататься. |
Aphrodite borrows Ares's chariot to ride back to Mount Olympus. |
Афродита берет колесницу Ареса, чтобы вернуться на Олимп. |
At the time France had a policy of repatriation where if a citizen became broke or stranded on a French colony, the state would pay for the boat ride back. |
В то время во Франции существовала политика репатриации, когда, если гражданин разорялся или оказывался на мели во французской колонии, государство платило за возвращение на лодке. |
“She did not sneak,” said Hoot. “She tell me where she go. She take Paint to ride, but pledge to send him back. |
— Ничего подобного, — упрямо гудел Свистун. — Сказала мне, куда собирается идти. Взяла с собой Пэйнта, чтобы доехать до места, а потом отошлет его обратно. |
Just sit back and enjoy the ride. |
Просто сядь и наслаждайся поездкой. |
I would spend the entire car ride home, turned around in the back seat... watching my happiness disappear into the distance. |
Всю дорогу домой я смотрел через заднее стекло и видел, как моё счастье исчезает вдалеке. |
I certainly don't envy you the ride back. |
Я определенно не завидую вам на обратном пути. |
You looked as though you were going to jump on his back and ride away. Graeber said. |
У тебя был такой вид, точно ты сейчас сядешь на этого коня и умчишься, - заметил Гребер. |
Can I meet you then and hitch a ride back? |
Могу ли я с вами встретиться, чтобы вы подвезли меня обратно? |
Возвращайся на свою лошадь, спускайся к домикам и скажи им |
|
It's not that I begrudge you hitching a ride back to the land of the living. |
Не то что бы, я выражаю недовольство, что ты как-то вернулся назад на землю живых. |
Back home, Mr. Quintart gives Shakya a ride on his motorcycle. |
Вернувшись домой, мистер Квинтарт катает Шакью на своем мотоцикле. |
But every night they rise again, And ride back to the hall, and feast. |
Но каждую ночь восстают, и отправляются обратно в зал, чтобы пировать. |
So long as they think you don't like them... they migrate back to the city library and we get a free ride out of this hole. |
Если они верят в то, что тебе не нравятся... они перемещаются в городскую библиотеку, и мы попутно покидаем эту дыру. |
To pay you back, I will teach Ellie to ride a motorcycle. |
И чтобы за него расплатится, я научу Элли ездить на мотоцикле. |
Now, you can ride on the back of mine. |
Теперь, становитесь на мои лыжи позади меня. |
' And I told her, 'Don't worry, they hijacked the plane, they're gonna take you for a ride, you go to their country, and you come back. |
И я сказал ей: не волнуйся, они угнали самолет, они собираются взять тебя на прогулку, ты поедешь в их страну, и ты вернешься. |
I am aware, by the way, at this stage, it sounds like everything I talk about is either back pains or becoming old, or having cholesterol, or needing to ride a bike at last. |
И я понимаю, что теперь, то, что я говорю: боли в спине, старение, холестерин, необходимость велопрогулок, наконец. |
We're going now for a long ride to the pavilion in Jackson Park, and then, after dinner, we'll come back by moonlight. |
Сейчас мы проедем в Джексон-парк, пообедаем там в павильоне и вернемся в город при луне. |
Ride back out. Bring him back in at dawn. |
Езжай назад и привези его к рассвету. |
So we can go back in earth's time and do these kinds of reconstructions and understand how earth's landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event. |
Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми. |
And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test . |
Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест. |
The driver glanced back through the partition and started up. |
Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места. |
Мы знаем, что вы были партнёрами для размножения в Мантикоре. |
|
Walked back through the empty squad room to the big rosewood office. |
Прошли через пустынное дежурное помещение в просторный кабинет, отделанный красным деревом. |
Now, in calm weather, to swim in the open ocean is as easy to the practised swimmer as to ride in a spring-carriage ashore. |
Плавать во время штиля в открытом океане -дело такое же простое для бывалого пловца, как катание в рессорной карете по берегу. |
They really took you for a ride, didn't they? |
Они действительно провели тебя, не так ли? |
Жанна, ты обещала мне прогулку верхом. |
|
Мне очень жаль, но ты просто не можешь ездить так грубо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ride on the back».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ride on the back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ride, on, the, back , а также произношение и транскрипцию к «ride on the back». Также, к фразе «ride on the back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.