Rubberized coat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rubberized cord - прорезиненный корд
layer of rubberized clothstrip - обмотка лентой из прорезиненной ткани
rubberized fabric - прорезиненная ткань
rubberized fabric strap - тканый прорезиненный ремень
rubberized roll - обрезиненный валик
rubberized thread - прорезиненная нить
water proof rubberized cloth - водонепроницаемая прорезиненная ткань
water proof rubberized fabric - водонепроницаемая прорезиненная ткань
waterproof rubberized cloth - водонепроницаемая прорезиненная ткань
waterproof rubberized fabric - водонепроницаемая прорезиненная ткань
Синонимы к rubberized: rubber, rubbered, rubberised, waterproof, impermeable, waxed, gummed, impervious, rubberise, watertight
Антонимы к rubberized: absorbent, leaky, permeable, porous
Значение rubberized: treat or coat (something) with rubber.
noun: пальто, слой, шерсть, пиджак, оболочка, шубка, покров, мундир, мех, китель
verb: покрывать, облицовывать, обмазывать, крыть
coat rack - подставка для одежды
gel coat - наружный смоляной слой
coat closet - гардеробная
swagger coat material - нарядный пальтовый материал
body coat - последний слой лакокрасочного покрытия
carpet coat - защитный слой
coat of dust - слой пыли
serous coat - серозная оболочка
fresh coat - свежий слой
fur lined coat - пальто на меху
Синонимы к coat: jacket, overcoat, pelt, fleece, skin, hair, fur, wool, hide, varnish
Антонимы к coat: reveal, uncover
Значение coat: an outer garment worn outdoors, having sleeves and typically extending below the hips.
His flat dark hair and preposterously long frock-coat gave him something of the look of a child's Noah. |
Так по-дурацки были прилизаны его темные волосенки и так дыбились длиннющие фалды, что быть бы ему игрушечным допотопным Ноем, да и только. |
They found Jack already engaged in pleasant conversation with a laboratory technician wearing a long white coat. |
И увидела, как Джек ведет милый разговор с лаборанткой в длинном белом халате. |
The paint coat can contaminate air, soil and water when torched or scrapped. |
Лакокрасочные покрытия могут заражать воздух, почву и воду при сжигании или сбрасывании. |
Kitty was walking there with her mother and the Moscow colonel, smart and jaunty in his European coat, bought ready-made at Frankfort. |
Кити ходила с матерью и с московским полковником, весело щеголявшим в своем европейском, купленном готовым во Франкфурте сюртучке. |
У аптекарши кровь на халате. |
|
Prescott wore a turtleneck sweater under a plaid coat, tweed trousers and heavy golf shoes. |
Прескотт был в спортивном свитере, клетчатом пиджаке, брюках из твида и ботинках для игры в гольф. |
The man has got on a blue coat and kerseymere leggings; he has black whiskers, and a reddish face. |
На мужчине синий сюртук и казимировые гетры; у него черные бакенбарды и красное лицо. |
Hey sorry I'm late, I couldn't find the coat hanger that starts my car. |
Привет, извините, я опоздала. Не могла найти вешалку для одежды в машине. |
Stockings over the back of the chair and coat and skirt on a hanger. |
Чулки повесила на спинку стула, жакет и юбку на вешалку. |
He had only an old blue coat, and he never went out without fastening to it his rosette as an officer of the Legion of Honor. |
Выходя из дому, он прикреплял к своему старому синему, и к тому же единственному, сюртуку ленточку ордена Почетного легиона. |
Put on your coat, said Atticus dreamily, so I didn't hear him. |
Надень пальто, - сказал Аттикус сонным голосом, и я решила не услышать. |
For thirty sous, Marius got it turned by some porter or other, and it was a new coat. |
Какой-то портье взялся за тридцать су перелицевать его. Сюртук вышел как новенький. |
Frank picked up his hat and coat. |
Фрэнк взял пальто и шапку. |
I ran through the snowstorm hiding the red dress under my coat. |
Я бежала через снегопад, ...пряча ярко-красное платье под пальто. |
Dunn's, Piccadilly, only a year ago, down on the coat it went and he jumped on it, he stamped on his hat, viciously stamped on his hat. |
Купленную у Данна на Пиккадили всего год назад. Полетела вслед за пальто, а он встал на нее ногами и давай топтать с остервенением! |
I seized the handle to essay another trial; when a young man without coat, and shouldering a pitchfork, appeared in the yard behind. |
Я схватился за ручку двери в новой попытке, когда на заднем дворе показался молодой человек без пальто и с вилами на плече. |
Ну, какой бы ни была причина, халат смотрится хорошо на тебе. |
|
Ah! I see! exclaimed Jondrette, buttoning up his coat with an air of complaisance, you are looking at your overcoat? |
Ага, понимаю! - с особой предупредительностью воскликнул Жондрет, застегивая на себе пуговицы - Вы изволите глядеть на ваш редингот? |
Powder-pink felt hat, white gloves, Cuban heel shoes and swagger coat. |
Шляпка нежно-розового фетра, белые перчатки, каблуки рюмочкой и шикарное пальто. |
You know, in this photo, you're wearing a light brown cashmere coat. |
На этой фотографии на вас светло-коричневое кашемировое пальто. |
Bending, her shadow loomed high upon the wall, her coat shapeless, her hat tilted monstrously above a monstrous escaping of hair. |
Ее изогнутая тень маячила по стене, пальто было бесформенным, шляпка - чудовищно заломленной над чудовищной гривой волос. |
CHAPTER VIII-THE TORN COAT-TAIL |
Глава восьмая ЛОСКУТ ОТ РАЗОРВАННОГО СЮРТУКА |
And, sir, if you bid against me, I will sell the coat on my back and bid to 110. |
И, сэр, если вы дадите больше, я продам своё пальто и подниму цену до ста десяти. |
As he now appeared in his doorway, towelling his hands, Wemmick got on his great-coat and stood by to snuff out the candles. |
В эту минуту он появился в дверях кабинета с полотенцем в руках, и Уэммик тотчас надел шинель и приготовился загасить свечи. |
Out of the other side of his coat Graeber drew two more bottles. |
Гребер вытащил из другого кармана еще две бутылки. |
That's why I got the coat rack. |
Поэтому я нашёл вешалку. |
Some of you are closer to being a chair or coat rack than a pirate. |
Другие больше похожи на стул или вешалку, чем на пирата... |
Throwing off her kerchief and fur coat, Galuzina turned awkwardly, and again felt a stitch in her side and a throb in her shoulder blade. |
Скидывая платок и шубу, Галузина неловко повернулась, и ее опять кольнуло в бок и стало подпирать лопатку. |
When this dries, one coat of paint and it'll be as good as new. |
Когда высохнет, я покрашу сверху, и потолок будет как новый. |
Пропавшая Эми Линч была одета в зимнее пальто... |
|
Ваша цель будет в длинном черном непромокаемом пальто. |
|
You've torn your coat. |
Вы порвали Ваш фрак. |
Я забыл куртку, а на улице похолодало. |
|
Я дам тебе пятьсот долларов за эту куртку. |
|
Мы надеваем его под верхнюю одежду. |
|
Intaglio is applying a coat of dark color - like a black crayon - on a piece of art paper and then scratching through the crayon to create an image. |
Intaglio наносит слой темного цвета-как черный карандаш - на кусок художественной бумаги, а затем царапает через карандаш, чтобы создать изображение. |
He moved the big keys of Saint Peter from the back of the coat of arms to the top part of the shield and made them much smaller. |
Он переместил Большие Ключи Святого Петра с задней стороны герба на верхнюю часть щита и сделал их намного меньше. |
However, the fruit wall is very thin and is fused to the seed coat, so almost all of the edible grain is actually a seed. |
Однако плодовая стенка очень тонкая и сливается с семенной оболочкой, поэтому почти все съедобное зерно на самом деле является семенем. |
When the borough was created in 1900, a committee was appointed to design a coat of arms. |
Когда город был создан в 1900 году, была назначена комиссия для разработки герба. |
Too-frequent shampooing can strip the hair coat of natural oils and cause it to dry out. |
Слишком частое мытье головы может лишить волосяной покров натуральных масел и вызвать его высыхание. |
The Governor's flag consists of a Union Flag defaced with the coat of arms. |
Губернаторский флаг состоит из Союзного флага, испорченного гербом. |
The symbol is used on the coat of arms of Jyväskylä and Tampere, Finland and the flag of China's General Administration of Customs. |
Этот символ используется на гербах Ювяскюля и Тампере, Финляндия, и флаге Главного таможенного управления Китая. |
The Scout emblem incorporates elements of the coat of arms of Malaysia. |
Эмблема Скаута включает в себя элементы герба Малайзии. |
The discovery that the palomino coat color was inextricably linked to the cream coat color was very significant. |
Открытие, что цвет шерсти Паломино был неразрывно связан с цветом кремового пальто, было очень важным. |
Then the printer would coat the plate with a colored lacquer varnish called fuchsine, dried, dipped in benzene. |
Затем принтер покрывал пластину цветным лаком под названием фуксин, высушивал, погружал в бензол. |
For enlisted, the sword is worn with a white waistbelt and brass buckle when wearing the Dress Blue coat. |
Для завербованных меч носят с белым поясом и медной пряжкой, когда надевают платье синего цвета. |
The actual coronet is worn mostly on certain ceremonial occasions, but a marquess can bear his coronet of rank on his coat of arms above the shield. |
Настоящая корона надевается в основном в определенных церемониальных случаях, но маркиз может носить свою корону ранга на своем гербе над щитом. |
The four moors became the coat of arms of Aragon as well, crowned and bearded. |
Четыре Мавра тоже стали гербом Арагона, коронованные и бородатые. |
Additionally, the Barbadian coat of arms features a pelican and dolphinfish on either side of the shield, but the dolphin resembles a flying fish. |
Кроме того, Барбадосский герб изображает пеликана и дельфинью рыбу по обе стороны щита, но дельфин напоминает летучую рыбу. |
Уход за шерстью требует линейной чистки на довольно регулярной основе. |
|
In 1436 he authorized the town to use its own coat of arms. |
В 1436 году он разрешил городу использовать свой собственный герб. |
Outside of paper heraldry, the coat of arms may be decorated onto garments, architecture or banners. |
Помимо бумажной геральдики, герб может быть украшен на одежде, архитектуре или знаменах. |
The name comes from unicorn-shaped handles on the barrel of the guns; unicorn was figured on Shuvalov's family coat of arms. |
Название происходит от единороговидных ручек на стволах ружей; единорог был изображен на фамильном гербе Шувалова. |
One of the mainsails, also made of extremely thin ivory, displays the coat of arms of elector Johann Georg I and his wife Magdalene Sibylle. |
На одном из гротов, также сделанном из чрезвычайно тонкой слоновой кости, изображен герб курфюрста Иоганна Георга I и его жены Магдалины Сибиллы. |
Close up of Mughal riveted mail and plate coat zirah Bagtar, 17th century, alternating rows of solid rings and round riveted rings. |
Крупный план Могольской клепаной кольчуги и пластинчатого плаща зира Багтар, 17 век, чередующиеся ряды сплошных колец и круглых клепаных колец. |
Charles V's grandmother Isabella I of Castille added a pomegranate to her coat of arms in honor of the capture of Granada. |
Бабушка Карла V Изабелла I Кастильская добавила гранат к своему гербу в честь взятия Гранады. |
Morning coat or cutaway, a dress coat still worn as formal wear. |
Утренний сюртук или вырез, фрак, который все еще носят как официальную одежду. |
A cloud compartment in the coat of arms of the Kingdom of France. |
Облачный отсек на гербе Королевства Франции. |
The ruby is also included on the Macedonian coat of arms. |
Рубин также включен в герб Македонии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rubberized coat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rubberized coat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rubberized, coat , а также произношение и транскрипцию к «rubberized coat». Также, к фразе «rubberized coat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.