Contaminate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- contaminate [kənˈtæmɪneɪt] гл
- загрязнять, загрязнить, отравлять, отравить, засорять, засорить(pollute, poison, clog)
- contaminated land – загрязненная земля
- заражать, инфицировать(infect)
- contaminated wound – инфицированная рана
- осквернять, осквернить(defile)
- загрязниться(dirty)
-
verb | |||
загрязнять | pollute, contaminate, dirty, defile | ||
заражать | infect, contaminate, taint, inoculate, give, canker | ||
осквернять | defile, desecrate, profane, pollute, violate, contaminate | ||
портить | spoil, deteriorate, corrupt, ruin, mar, contaminate | ||
разлагать | decompose, corrupt, disintegrate, resolve, dissolve, contaminate | ||
оказывать пагубное влияние | contaminate | ||
делать радиоактивным | activate, contaminate |
- contaminate гл
- pollute · infect · clog · dirty · defile
verb
- pollute, adulterate, defile, debase, corrupt, taint, infect, foul, spoil, soil, stain, sully, poison, befoul
- foul, pollute
clean, purify, sterilize, heal, cure, decontaminate
Contaminate make (something) impure by exposure to or addition of a poisonous or polluting substance.
Pathogens from treated or untreated wastewater can contaminate certain, especially shallow, aquifers. |
Патогенные микроорганизмы из очищенных или неочищенных сточных вод могут загрязнять некоторые, особенно мелкие, водоносные горизонты. |
Unless we can separate them, the packing material is going to contaminate any tests I run on the tissue. |
Если мы не отделим их от упаковки, испортит все тесты, которые я буду проводить на тканях. |
Я не хочу заразить окружающий мир. |
|
Many of today's household products such as televisions, computers and phones contain toxic chemicals that can pollute the air and contaminate soil and water. |
Многие современные бытовые товары, такие как телевизоры, компьютеры и телефоны, содержат токсичные химические вещества, которые могут загрязнять воздух и загрязнять почву и воду. |
If I touch it, I'll contaminate it. |
Если я возьму её, то она будет грязной. |
The size of the dry ice pellets and their velocity can be optimized to remove the contaminate while being non-abrasive to the substrate. |
Размер частиц сухого льда и эффективность обработки ими могут быть оптимизированы для удаления загрязнения, при этом они не повреждают основание. |
We can't contaminate the... |
Нельзя загрязнять... |
These leaks and overflows can contaminate surrounding surface and ground water with some hazardous materials which are contained in the lagoon. |
Эти утечки и переливы могут загрязнять окружающую поверхность и грунтовые воды некоторыми опасными веществами, содержащимися в лагуне. |
There is a plot to contaminate the water of various Latin American countries with a virus. |
Существует заговор с целью заразить воду различных стран Латинской Америки вирусом. |
A spilled vial of radioactive material like uranyl nitrate may contaminate the floor and any rags used to wipe up the spill. |
Разлитый флакон радиоактивного материала, такого как нитрат уранила, может загрязнить пол и любые тряпки, используемые для вытирания разлива. |
Не засоряйте мне место преступления. |
|
Aflatoxin B1, a frequent food contaminate, is associated with liver cancer. |
Афлатоксин В1, часто загрязняющий пищевые продукты, ассоциируется с раком печени. |
The message will never contaminate my friends, no-one will die, no-one is coming to save you. |
Сообщение никогда не осквернит моих друзей, никто не умрёт, ...никто не придет спасти тебя. |
Some contaminate foodstuffs, damage structural timbers, chew through fabrics or infest stored dry goods. |
Некоторые из них загрязняют пищевые продукты, повреждают конструкционные бревна, прогрызают ткани или заражают хранящиеся сухие товары. |
You're not going to contaminate my OR. |
Вы загрязните мне операционную. |
People cut down trees, destroy the habitats of thousands of animals and contaminate water in rivers and seas. |
Люди вырубают деревья, разрушают места обитания тысяч животных и загрязняют воду в реках и морях. |
A direct contact of the plasma with ITER inner walls would contaminate it, causing it to cool immediately and stop the fusion process. |
Непосредственный контакт плазмы с внутренними стенками ИТЭР загрязнил бы его, заставляя его немедленно остыть и остановить процесс синтеза. |
Back in the day, this guy would park himself in a river next to a village and he would contaminate the water supply till all the villagers went batshit cannibal. |
Наш приятель разместился на реке рядом с деревней, и травил воду, пока жители не стали чокнутыми каннибалами. |
Думаете, он хотел... отравить запасы еды? |
|
A single surviving bacterium in a kilogram of seed can be enough to contaminate a whole batch of sprouts, according to the FDA. |
По данным FDA, одной выжившей бактерии в килограмме семян может быть достаточно, чтобы загрязнить целую партию ростков. |
What, according to a preponderance of the evidence, was the earliest time at which these chemicals substantially contributed to the wells' contamination? |
Согласно объективным данным, когда именно эти химикаты впервые существенно повлияли на загрязнение колодцев? |
I think all the swabs that picked up the Wraith's DNA were pre-contaminated. |
Я думаю, что все тампоны на которых была ДНК Духа были предварительно загрязнены. |
Contamination is the introduction of something to a scene that was not previously there. |
Контаминация-это введение чего-то в сцену, чего раньше там не было. |
To test water, you simply insert a sample and, within seconds, it either displays a red light, indicating contaminated water, or a green light, indicating the sample is safe. |
Для проверки качества воды, образец вставляется, и, через пару секунд, либо загорается красный свет, означающий заражённую воду, либо зелёный свет, означающий, что образец безопасен. |
Coupling of the horizontal electrodes with a vertical pressuring system make this method especially effective in removing contaminants from deeper layers of the soil. |
Соединение горизонтальных электродов с вертикальной системой давления делает этот метод особенно эффективным при удалении загрязнений из более глубоких слоев почвы. |
Live From the Relapse Contamination Festival is a live album by High on Fire. |
Live From The Relapse Contamination Festival-это концертный альбом группы High on Fire. |
Ananich also requested further emergency funding from the state and long-term funding to address the effects of the lead contamination. |
Ананич также запросил дополнительное чрезвычайное финансирование от государства и долгосрочное финансирование для устранения последствий загрязнения свинцом. |
The Red Cross of Vietnam estimates that up to 1 million people are disabled or have health problems due to contaminated Agent Orange. |
По оценкам Красного Креста Вьетнама, до 1 миллиона человек являются инвалидами или имеют проблемы со здоровьем из-за зараженного агента Orange. |
Mineral oil and heavy metals are the main contaminants contributing around 60% to soil contamination. |
Минеральное масло и тяжелые металлы являются основными загрязнителями, вносящими около 60% в загрязнение почвы. |
Of those, 250 were indeed found to be contaminated – some with radioactive residue still on their skin – through the use of Geiger counters. |
Из них 250 действительно были заражены-некоторые с радиоактивными остатками на коже-с помощью счетчиков Гейгера. |
Water contaminated with non-biological agents such as toxic chemicals or heavy metals require additional steps to make the water safe to drink. |
Вода, загрязненная небиологическими агентами, такими как токсичные химические вещества или тяжелые металлы, требует дополнительных мер, чтобы сделать воду безопасной для питья. |
Additionally, it lessens the possibility of contamination by eliminating extra collection devices and the need to induce saliva flow. |
Кроме того, он уменьшает вероятность загрязнения, устраняя дополнительные устройства сбора и необходимость индуцировать поток слюны. |
He was attacked and wounded, and is also suffering from high levels of contamination. |
На него напали и ранили. И он также страдает от высокого уровня заражения. |
I don't believe for a moment this is contamination - not for a second. |
Я не верю, и на мгновение, что это загрязнение - не на секунду. |
The area is contaminated with large amounts of TPH, PAH and metals. |
Территория загрязнена большим количеством ТФГ, ПАУ и металлов. |
Silica is a contaminant that is detrimental to microelectronics processing and must be maintained at sub-ppb levels. |
Диоксид кремния является загрязнителем, который вреден для микроэлектронной обработки и должен поддерживаться на уровне ниже ppb. |
Infrastructure security seeks to limit vulnerability of these structures and systems to sabotage, terrorism, and contamination. |
Безопасность инфраструктуры направлена на ограничение уязвимости этих структур и систем к саботажу, терроризму и загрязнению. |
Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury. |
Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча. |
Today, protecting the coastal environment from spillage of oil or other contaminants is a high priority. |
Сегодня защита прибрежной среды от разлива нефти или других загрязняющих веществ является одним из важнейших приоритетов. |
These contaminants were not previously detected by systems which analyze water quality, or they were found in much smaller concentrations. |
Эти загрязнители ранее не обнаруживались системами, анализирующими качество воды, или же они были обнаружены в гораздо меньших концентрациях. |
I'm cataloging new species created as a result of nuclear contamination. |
Делаю каталог существ, возникших в результате ядерного загрязнения. |
Exposing PET to boiling or microwaving can increase the levels of antimony significantly, possibly above US EPA maximum contamination levels. |
Подвергая ПЭТ кипячению или микроволновой печи, можно значительно повысить уровень сурьмы, возможно, выше максимального уровня загрязнения по американскому ЭПК. |
In between each visit, the pulp canal system must be protected from contamination from the oral cavity, and a temporary filling is placed in the access cavity. |
В промежутках между каждым посещением система пульповых каналов должна быть защищена от загрязнения из полости рта, а в полость доступа помещается временная пломба. |
They rarely cured their patients; rather, they served to record a count of the number of people contaminated for demographic purposes. |
Они редко излечивали своих пациентов; скорее, они служили для регистрации количества людей, зараженных в демографических целях. |
The required treatment temperature depends upon the specific types of petroleum contamination in the soil. |
Необходимая температура обработки зависит от конкретных видов нефтяного загрязнения почвы. |
During all these handling procedures, the samples would need to be protected from Earthly contamination. |
Во время всех этих манипуляций образцы должны быть защищены от земного загрязнения. |
Consequently, groundwater pollution, also referred to as groundwater contamination, is not as easily classified as surface water pollution. |
Следовательно, загрязнение грунтовых вод, также называемое загрязнением грунтовых вод, не так легко классифицировать как загрязнение поверхностных вод. |
Viral meningitis is typically caused by enteroviruses, and is most commonly spread through fecal contamination. |
Вирусный менингит обычно вызывается энтеровирусами и чаще всего распространяется через фекальное загрязнение. |
This contamination was due to farm runoff into an adjacent water well that was vulnerable to groundwater pollution. |
Это загрязнение было вызвано стоком с фермы в соседний колодец, который был уязвим для загрязнения грунтовых вод. |
In South Korea, authorities found fipronil-contaminated eggs, which were produced in Namyangju, on August 14, 2017. |
В Южной Корее власти обнаружили зараженные фипронилом яйца, которые были произведены в Намянджу 14 августа 2017 года. |
Control of this parasite should be directed against reducing the level of environmental contamination. |
Борьба с этим паразитом должна быть направлена против снижения уровня загрязнения окружающей среды. |
The bottom plug is launched ahead of the cement slurry to minimize contamination by fluids inside the casing prior to cementing. |
Нижняя пробка запускается перед цементным раствором, чтобы свести к минимуму загрязнение жидкостью внутри обсадной колонны перед цементированием. |
Mangroves and marshes tend to have higher ESI rankings due to the potentially long-lasting and damaging effects of both the oil contamination and cleanup actions. |
Мангровые леса и болота, как правило, имеют более высокие рейтинги ESI из-за потенциально длительного и разрушительного воздействия как нефтяного загрязнения, так и очистных мероприятий. |
A granulitic basement may be a plausible origin of this contamination, with additional contribution of subducted sediments. |
Вероятным источником этого загрязнения может быть гранулитовый фундамент с дополнительным вкладом субдуктивных отложений. |
Current public health prevention strategies have involved the condemnation of contaminated livers so as to eliminate any possibility for food-borne infection. |
Нынешние стратегии профилактики заболеваний населения предусматривают осуждение зараженной печени, с тем чтобы исключить любую возможность заражения пищевыми продуктами. |
Effective groundwater monitoring should be driven by a specific objective, for example, a specific contaminant of concern. |
Эффективный мониторинг подземных вод должен определяться конкретной целью, например, конкретным загрязнителем, вызывающим озабоченность. |
For example, in 2013 two different oil spills contaminated water supplies for 300,000 in Miri, Malaysia; 80,000 people in Coca, Ecuador. |
Например, в 2013 году два различных разлива нефти загрязнили водоснабжение 300 000 человек в мири, Малайзия; 80 000 человек в Кока, Эквадор. |
More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction. |
Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей. |
This technology has been increasingly investigated and has been employed at sites with soils contaminated with lead, uranium, and arsenic. |
Эта технология все больше изучается и применяется на участках с почвами, загрязненными свинцом, Ураном и мышьяком. |
- contaminate supplies - загрязнять принадлежности
- to contaminate - загрязнять
- contaminate areas - загрязнить участки
- contaminate the water - загрязняют воду
- contaminate other - загрязнить другие
- contaminate the air - загрязнять воздух
- contaminate removal system - система удаления загрязнений
- to contaminate environment - загрязнять окружающую среду
- You'll contaminate my spores - Ты заразишь мои споры
- Don't contaminate my crime scene - Не загрязняйте мое место преступления
- If I touch it, I'll contaminate it - Если я прикоснусь к нему, я его заразю