Saline infusion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: солевой, соляной, соленый, засоленный
noun: соль, солончак, соляной раствор, солеварня, соленое озеро, соленый источник
saline chernozem - засоленный чернозем
saline grassland - пастбище на солончаках
physiological saline solution - физиологический раствор
alkaline saline soil - солонцевато-солончаковая почва
mildly saline drilling mud - буровой раствор умеренной солености
saline contamination - засоление пресноводных источников
saline lake - соленое озеро
saline land - солончак
saline spacer fluid - солевая буферная жидкость
physiological saline - физиологический раствор
Синонимы к saline: salty, salt, brackish, briny, salted, brine, saline solution, saltworks, salt solution, salt water
Антонимы к saline: sugar lump, fresh, nonsaline, beautiful, bland, boring, calm, dreary, drinking water, dry
Значение saline: containing or impregnated with salt.
noun: настой, вливание, инфузия, настойка, настаивание, инъекция, внутривенное вливание, внушение, примесь, придание
infusion-mash tun - заторный чан для затирания солода инфузионным способом
cultural infusion - культурное вливание
civet infusion - настой цибета
falling infusion mashing - затирание способом нисходящего температурного режима настаивания
infusion bag - мешок для хранения жидкостей
infusion cylinder - цилиндр для вливания
infusion mash method - настойный способ затирания солода
sage infusion - настой шалфея
continuous infusion - непрерывная инфузия
infusion solution - инфузионный раствор
Синонимы к infusion: extract, injection, solution, decoction, infiltration, mixture, distillation, insertion, tincture, brew
Антонимы к infusion: decompose, exclusion, erasure, deletion, atom, constituent, simple, food, adam's beer, adam's wine
Значение infusion: a drink, remedy, or extract prepared by soaking the leaves of a plant or herb in liquid.
We're also putting a catheter in your femoral artery... to introduce a cold saline infusion. |
Также мы поставили катетер в твою бедренную артерию для введения холодного физраствора. |
When used for this purpose, the procedure is called extra-amniotic saline infusion. |
При использовании с этой целью процедура называется экстра-амниотической физиологической инфузией. |
If there are any signs of shock such as Tachycardia or Hypotension, these must be treated immediately with IV saline infusion. |
Если есть какие-либо признаки шока, такие как тахикардия или гипотензия, они должны быть немедленно обработаны внутривенной инфузией физиологического раствора. |
This remarkable phenomenon is explained by the position of Abhe Bad in the centre of a saline lacustrine depression several hundred meters below sea level. |
Это замечательное явление объясняется положением Абхе БАД в центре солончаковой Озерной впадины на несколько сотен метров ниже уровня моря. |
So we'll put him on a cell saver machine, and then continue the hypertonic saline, colloids, and factor VII to pump up his intravascular volume. |
Поместим его на аппарат аутогемотрансфузии, и продолжим вливать солевые растворы, коллоиды и проконвертин, чтобы повысить его внутрисосудистый объем. |
Well, you're taking untested psychedelics lying in saline with an electric charge in the base of your cranium. |
Ну, учитывая непроверенные психоделики, и то, что ты лежишь в соляном растворе с электродами в основании черепа. |
The infusion rate has to remain high for the treatment to work. |
Уровень вливания должен быть высоким для того, чтобы лечение работало. |
The paramedics spread a warm saline solution on a soft cotton sheet and wrapped the naga in it. |
Они пропитали мягкую простыню теплым солевым раствором и завернули в нее нагу. |
that chill you'll feel is the cold saline rushing through your veins to lower your core body temperature. |
Ваша дрожь началась из-за соляного раствора, который пустили по венам, чтобы снизить температуру тела. |
We need to flush this with saline and sodium hypochlorite immediately. |
Нам нужно смыть это физиологическим раствором и гипохлоритом натрия немедленно. |
We're gonna give you some saline solution - to increase your blood pressure. |
Мы введём вам солевой раствор, чтобы поднять давление. |
Ещё один солевой раствор на первом уровне. |
|
The saline will help him sober up. |
Солевой раствор отрезвит его. |
Somewhere else they injected a physiological saline solution instead of novocaine. |
Там влили физиологический раствор вместо новокаина! |
Они сделаны из силикона и наполнены раствором. |
|
By rehydrating the heat-dried digit with saline, the swirls and ridges regain definition, possibly allowing us to get an identification. |
Если регидрировать физраствором высушенный жаром палец, можно восстановить завитки и дуги, которые, возможно, позволят нам произвести идентификацию. |
Isolate Supergirl's genome, flood the subject with a concentrated infusion of DNA. |
Изолировать геном Супергерл, заполнить тело концентрированной инъекцией ДНК. |
He is on the surface monitoring the plasma infusion. |
Он сейчас на поверхности - наблюдает за процессом нагнетания плазмы. |
So, the secret is the infusion of the blue dust directly into the tree. |
То есть секрет в том, чтобы ввести голубую пыльцу прямо в дерево. |
Ты не можешь поделиться спинным мозгом со всеми. |
|
Я ввожу в организм раствор соли с морфием. |
|
It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage. |
Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови. |
You got all that from saline solution? |
Это все тебе раствор навеял? |
Еще физраствор. |
|
He's had 3 liters each of saline and packed red blood cells, but he's losing volume as fast as we can give it. |
Он получил 3 литра физраствора и эритроцитарной массы, но теряет их быстрее чем мы вливаем. |
And you preferred to go all the way to Montigny... to buy aspirins and some saline solution. |
И предпочли ехать по трассе Монтиньи... купить аспирин и физраствор. |
Я хочу держать его на 4 соляном растворе и витаминном растворе. |
|
Я заменяю кровь пациента на холодный физраствор. |
|
Saline flow is down to 10 ccs. |
Поступление физраствора упало до 10 куб. см. |
Monobasic and dibasic sodium phosphate are used as a saline laxative to treat constipation or to clean the bowel before a colonoscopy. |
Одноосновный и двухосновный фосфат натрия применяют в качестве солевого слабительного для лечения запоров или для очистки кишечника перед колоноскопией. |
The dressing should be changed and the wound irrigated with normal saline at least twice each day. |
Повязку следует менять, а рану орошать обычным физиологическим раствором не реже двух раз в день. |
If the surface water source is also subject to substantial evaporation, a groundwater source may become saline. |
Если поверхностный источник воды также подвержен значительному испарению, то подземный источник может стать соленым. |
The economy of Nepal is still heavily dependent on the infusion of foreign income from these migrant workers. |
Экономика Непала по-прежнему сильно зависит от притока иностранных доходов от этих трудящихся-мигрантов. |
Coca tea, an infusion of coca leaves, is also a traditional method of consumption. |
Кокаиновый чай, настой из листьев коки, также является традиционным методом потребления. |
Polymer degradation takes much longer as a result of saline environments and the cooling effect of the sea. |
Деградация полимеров происходит гораздо дольше в результате воздействия соленой среды и охлаждающего воздействия моря. |
Soil resistivity values typically range from about 1 to 100000 Ω·m, extreme values being for saline soils and dry soils overlaying cristalline rocks, respectively. |
Значения удельного сопротивления почвы обычно колеблются от 1 до 100000 Ом·м, крайние значения - для засоленных почв и сухих почв, перекрывающих кристаллические породы, соответственно. |
Meromictic lakes are permanently stratified lakes produced by a gradient of saline concentrations. |
Меромиктические озера-это постоянно стратифицированные озера, образованные градиентом солевых концентраций. |
Under this working hypothesis intensive insulin therapy has attempted to mimic natural insulin secretion profiles in exogenous insulin infusion therapies. |
В соответствии с этой рабочей гипотезой интенсивная инсулинотерапия попыталась имитировать естественные профили секреции инсулина в экзогенной инфузионной терапии инсулина. |
South America, historically Roman Catholic, has experienced a large Evangelical and Pentecostal infusion in the 20th and 21st centuries. |
Южная Америка, исторически Римско-Католическая, пережила большое евангелическое и пятидесятническое вливание в 20-м и 21-м веках. |
They can also be applied onto dry wounds after normal saline is first applied to the site of application. |
Они также могут быть нанесены на сухие раны после того, как обычный физиологический раствор сначала нанесен на место нанесения. |
In the form of fibres trapped in a wound, alginate is readily biodegradable and can be rinsed away with saline irrigation. |
В виде волокон, захваченных в ране, альгинат легко поддается биологическому разложению и может быть смыт с помощью солевой ирригации. |
Depressions allow the accumulation of water, minerals and organic matter and in the extreme, the resulting soils will be saline marshes or peat bogs. |
Впадины позволяют накапливать воду, минералы и органические вещества, и в крайнем случае, образующиеся почвы будут засоленными болотами или торфяными болотами. |
Nasal irrigation can also refer to the use of saline nasal spray or nebulizers to moisten the mucous membranes. |
Носовое орошение может также относиться к использованию физиологического назального спрея или небулайзеров для увлажнения слизистых оболочек. |
Quinoa has gained attention for its adaptability to contrasting environments such as saline soils, nutrient-poor soils and drought stressed marginal agroecosystems. |
Квиноа привлекла внимание своей приспособляемостью к контрастным условиям, таким как засоленные почвы, бедные питательными веществами почвы и засухоустойчивые маргинальные агроэкосистемы. |
In some catheter designs where there is a self-sealing valve at the far end, the system is locked with just saline. |
В некоторых конструкциях катетеров, где есть самоуплотняющийся клапан на дальнем конце, система блокируется только физиологическим раствором. |
Submerged wetland vegetation can grow in saline and fresh-water conditions. |
Погруженная в воду водно-болотная растительность может расти в солончаковых и пресноводных условиях. |
Since asparagus often originates in maritime habitats, it thrives in soils that are too saline for normal weeds to grow. |
Поскольку спаржа часто возникает в морских местообитаниях, она процветает на почвах, которые слишком засолены для нормального роста сорняков. |
Gentle irrigation with a saline solution should be performed on the tooth to remove blood clots and possible contaminants from the tooth. |
Для удаления сгустков крови и возможных загрязнений с зуба следует проводить щадящее орошение физиологическим раствором. |
Ringer's solution technically refers only to the saline component, without lactate. |
Раствор Рингера технически относится только к физиологическому компоненту, без лактата. |
Coastal estuaries and aquifers, therefore, are at a high risk of becoming too saline from rising sea levels. |
Таким образом, прибрежные эстуарии и водоносные горизонты подвергаются высокому риску стать слишком засоленными из-за повышения уровня моря. |
Таким образом, нормальный физиологический раствор практически изотоничен по отношению к плазме крови. |
|
Normal saline has become widely used in modern medicine, but due to the mismatch with real blood, other solutions have proved better. |
Обычный физиологический раствор стал широко использоваться в современной медицине, но из-за несоответствия с реальной кровью другие растворы оказались лучше. |
It does well in acid, neutral and alkaline soils and can grow in very alkaline and saline soils. |
Он хорошо растет на кислых, нейтральных и щелочных почвах и может расти на очень щелочных и засоленных почвах. |
Electronic coffee makers boil the water and brew the infusion with little human assistance and sometimes according to a timer. |
Электронные кофеварки кипятят воду и заваривают настой с небольшой помощью человека, а иногда и по таймеру. |
An infusion of hemp ... is used as a demulcent drink for quenching thirst and relieving fluxes. |
Настой из конопли ... используется как слабительный напиток для утоления жажды и снятия флюсов. |
That said, I prefer humanity to whatever low life might thrive in a saline pressure cooker utterly unsuited to humanity. |
Тем не менее, я предпочитаю человечность любой низшей жизни, которая может процветать в соляной скороварке, совершенно не подходящей для человечества. |
Maxillary antral washout involves puncturing the sinus and flushing with saline to clear the mucus. |
Антральный промыв верхнечелюстной пазухи включает прокалывание синуса и промывку физиологическим раствором для очистки слизи. |
The plant was traditionally used by Native Americans to make an infusion containing caffeine. |
Это растение традиционно использовалось коренными американцами для приготовления настоя, содержащего кофеин. |
Often warm saline is used but other solutions may contain hydrogen peroxide, chlorhexidine or other antiseptics. |
Часто используется теплый физиологический раствор, но другие растворы могут содержать перекись водорода, хлоргексидин или другие антисептики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saline infusion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saline infusion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saline, infusion , а также произношение и транскрипцию к «saline infusion». Также, к фразе «saline infusion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.