Santa elena - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chocolate Santa Claus - шоколадный дед мороз
Basilica di Santa Maria Maggiore - Базилика Санта-Мария Маджоре
staircase of santa maria del monte - лестница Св. Марии Монтийской
santa monica pier - Пирс Санта-Моника
city of santa maria - город Санта-Мария
image of santa claus - образ Санта-Клауса
santa himself - сам Санта
real santa - реальный Санта
the monastery of santa - монастырь Санта
believe in santa - верить в Санта
Синонимы к santa: santa claus, father christmas, St. Nick, saint nicholas, kriss kringle, saint nick
Антонимы к santa: ankle biter, dragon, horrible, mother, profane, secular, stepmother, unconsecrated, unhallowed, unholy
Значение santa: the legendary patron saint of children; an imaginary being who is thought to bring presents to children at Christmas.
elena facility - елена объект
maria elena - мария Элена
princess elena - принцесса елена
santa elena - Санта-Элена
dear elena - дорогая елена
i know elena - я знаю Елену
Синонимы к elena: helene, alana, alina, back, coming, eiena, elina, elinor, ellen, greece
Значение elena: A female given name.
saint helena, saint elena, saint helenians
These human remains and other items can be seen at Museo Los Amantes de Sumpa y Centro Cultural in Santa Elena. |
Эти человеческие останки и другие предметы можно увидеть в Музее Los Amantes de Sumpa y Centro Cultural в Санта-Елене. |
The Pulahanes in July 1904 slaughtered the people of Taviran and then burned the town of Santa Elena. |
Пулаханы в июле 1904 года вырезали жителей Тавирана, а затем сожгли город Санта-Елена. |
Another of the Panel 12 captives is from Santa Elena. |
Еще один из 12 пленников группы-из Санта-Елены. |
The city was founded by Luis de Moscoso on May 8, 1530, where it is now Santa Elena. |
Город был основан Луисом де Москосо 8 мая 1530 года, где сейчас находится Санта-Елена. |
In 1562 French Huguenots established a settlement at what is now the Charlesfort-Santa Elena archaeological site on Parris Island. |
В 1562 году французские гугеноты основали поселение на месте нынешнего археологического памятника Чарльзфорт-Санта-Елена на острове Пэррис. |
The park is bordered by the protected areas of Parque Nacional Cañon de Santa Elena and Maderas del Carmen in Mexico. |
Парк граничит с охраняемыми территориями национального парка Каньон-де-Санта-Елена и Мадерас-дель-Кармен в Мексике. |
Ветер Санта-Ана приближается. |
|
The Santa María was owned by Juan de la Cosa and captained by Columbus. |
Санта Мария принадлежала Хуану де ла коза, а капитаном был Колумб. |
Santa Claus comes from the North Pole in his sleigh, dressed in red cap and jacket, entering the house from chimney. |
Санта-Клаус прилетает с Северного полюса на санях, одетый в красную шапку и куртку, и входит в дом через камин. |
I don't think you even like Santa's Little Helper. |
Я не думаю, что ты нравишься Маленькому Помощнику Санты. |
I'm heading back to Santa Barbara to reopen this case, Mr. Barker. |
Я возвращаюсь обратно в Санта-Барбару, чтобы открыть снова дело, мистер Баркер. |
Arrived on the island three months ago to set up the Santa Ana salvage operation. |
Прибыл на Сент-Мари три месяца назад для подготовки операции по подъёму серебра Санта-Аны. |
I'll see you at work, ya putz. Yeah, this isn't Sully, 'cause Sully wouldn't know that right now, outside of your window are the Santa Monica Mountains. |
Будь я Салли, как бы я смог вам сказать, что у вас сейчас из иллюминатора видны горы Санта-Моники. |
Dear Lord Santa, this year, please bless me with a calendar of Australian firefighters holding puppies in casual settings. |
Дорогой Санта, в этом году, пожалуйста, подари мне календарь, на котором австралийские пожарные играют с щенками в разном окружении. |
He considered himself admirably equipped for this, and proudly remembered how easily he had once won the heart of Elena Bour. |
Для этого он считал себя великолепно подготовленным. Он с гордостью вспомнил, как легко покорил когда-то сердце прекрасной Елены Боур. |
I was renting the apartment to establish residency so Michelle could go to high school in Santa Monica. |
Я снимал квартиру, чтобы подтвердить проживание так Мишель могла пойти учиться в среднюю школу в Санта Монике. |
Я нужна Елене. она не твоя проблема. |
|
Topped off the south wall, placed the last of Santa Anna's men. |
Закончил южную стену и расставил солдат Святой Анны. |
Alarmed by the disappearance of the Stargorod Areopagus, Elena Stanislavovna dealt the cards with outrageous negligence. |
Елена Станиславовна, встревоженная исчезновением всего старгородского ареопага, метала карты с возмутительной небрежностью. |
Still looking like Liza in The Queen of Spades, auburn-haired Elena now sat on the turned-down edge of her bed in a neglige, her hands folded in her lap. |
Как Лиза Пиковой Дамы, рыжеватая Елена, свесив руки на колени, сидела на приготовленной кровати в капоте. |
It was evident Elena was in great haste, since she consented to get in with me. |
Видно, Елена очень торопилась, коли согласилась сесть со мною. |
Hannah and Seamus go to this like, alternative private elementary school in Santa Monica. |
Ханна и Шеймус ходят в эту, как ее, альтернативную частную школу в Санта-Монике. |
Elena had a broom in her hand and holding up her smart dress which she had kept on ever since at evening, she was sweeping the floor. |
Елена, держа в руке веник и придерживая другой рукой свое нарядное платьице, которое она еще и не снимала с того самого вечера, мела пол. |
Ладно, как ты думаешь, где Санта может его держать? |
|
Has he been sent from abroad? asked Elena Stanislavovna, almost choking. |
Он послан из-за границы? - спросила Елена Станиславовна, чуть не задохнувшись. |
Я не виделся с ним еще со времен старших классов в Санта Крузе. |
|
Я не видел Брэкстона с тех пор, как его собака бросилась на Елену. |
|
Я дам тебе номер ее мобильного и адрес электронной почты. |
|
Деда Мороза не существует. |
|
Come in closer to Santa Claus. |
Подходите ближе к Санте Клаусу. |
Please give a huge Santa Barbara welcome to our opening act. |
Пожалуйста,одарите огромную Санту Барбару радушием к открытию нашей программы. |
You'll come to a little Indian village... called Santa Isabel. |
Ты попадешь в небольшое индейское поселение под названием Санта-Исабель. |
Did santa ever hit you in the gut with a basebalbat? |
А Санта когда-нибудь бил Вас в живот бейсбольной битой? |
The first two colleges in California were founded at the height of the Gold Rush in 1851, both in the small agricultural town of Santa Clara. |
Первые два колледжа в Калифорнии были основаны в разгар золотой лихорадки в 1851 году, оба в небольшом сельскохозяйственном городке Санта-Клара. |
Santa Clara University is a private corporation owned and governed by a privately appointed board of trustees composed of 44 members. |
Университет Санта-Клары является частной корпорацией, принадлежащей и управляемой частным Советом попечителей, состоящим из 44 членов. |
Most of Orange County's population reside in one of two shallow coastal valleys that lie in the basin, the Santa Ana Valley and the Saddleback Valley. |
Большая часть населения округа Ориндж проживает в одной из двух неглубоких прибрежных долин, лежащих в бассейне, долине Санта-Ана и Долине Седлбек. |
After the war, in 1919, the Duke of Brabant visited the Old Mission and Saint Anthony Seminary in Santa Barbara, California. |
После войны, в 1919 году, герцог Брабантский посетил старую миссию и семинарию Святого Антония в Санта-Барбаре, Калифорния. |
The Saint Lucy's Day, which take place on 13 December, is very popular among children in some Italian regions, where she plays a role similar to Santa Claus. |
День Святой Люси, который проходит 13 декабря, очень популярен среди детей в некоторых итальянских регионах, где она играет роль, подобную Санта-Клаусу. |
Carol and Magda Lupescu were married in Rio de Janeiro, Brazil, on 3 June 1947, Magda calling herself Princess Elena von Hohenzollern. |
Кэрол и Магда Лупеску поженились в Рио-де-Жанейро, Бразилия, 3 июня 1947 года, Магда назвала себя принцессой Еленой фон Гогенцоллерн. |
The Mojave River is the primary watercourse in the Mojave Desert, and the Santa Ana River drains much of the Transverse Ranges as it bisects Southern California. |
Река Мохаве является основным водотоком в пустыне Мохаве, и река Санта-Ана осушает большую часть поперечных хребтов, поскольку она делит Южную Калифорнию пополам. |
In all likelihood, Ded Moroz is actually in Slavic tradition like Santa Claus, any connection to the original saint having long since disappeared. |
По всей вероятности, Дед Мороз на самом деле является в славянской традиции таким же Дедом Морозом, как и Санта-Клаус, и любая связь с первоначальным святым давно исчезла. |
The museum was designed to be disassembled and it subsequently moved from New York, to Santa Monica, Tōkyō and Mexico. |
Музей был спроектирован для демонтажа, и впоследствии он переехал из Нью-Йорка в Санта-Монику, Токио и Мексику. |
The film was shown at the closing night of the 2004 Santa Cruz Film Festival, but otherwise received limited distribution and critical review. |
Фильм был показан в ночь закрытия кинофестиваля в Санта-Крусе в 2004 году, но в остальном получил ограниченный прокат и критический отзыв. |
The CD is a talk Feynman gave on February 6, 1975 at the University of California, Santa Barbara. |
Диск представляет собой доклад Фейнмана, прочитанный им 6 февраля 1975 года в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре. |
The park is administratively part of the municipalities Villamaría, Santa Rosa de Cabal, Pereira, Salento, and Ibagué. |
Парк административно входит в состав муниципалитетов Вильямария, Санта-Роса-де-Кабаль, Перейра, Саленто и Ибаге. |
In 1982, Ruiz joined Tommy Olivencia and his Primerisima Orquesta, replacing Gilberto Santa Rosa as vocalist. |
В 1982 году присоединился Томми Оливенсия Руис и его Primerisima симфоническим оркестром, заменив Гильберто Санта-Роса в качестве вокалиста. |
He then boasts that he must be a great lawyer since he proved an eccentric old man was Santa. |
Затем он хвастается, что он, должно быть, великий адвокат, так как он доказал, что эксцентричный старик был Сантой. |
He acted nine different roles in The Man in the Santa Claus Suit in 1979. |
В 1979 году он сыграл девять различных ролей в фильме Человек в костюме Санта-Клауса. |
The ceremony was televised in the United States by IFC, taking place inside its usual tent setting on a beach in Santa Monica, California. |
Церемония транслировалась по телевидению в Соединенных Штатах IFC, проходя в своей обычной палатке на пляже в Санта-Монике, штат Калифорния. |
The basement rocks of the Santa Lucia Range contain Mesozoic Franciscan and Salinian Block rocks. |
Подвальные породы хребта Санта-Лючия содержат мезозойские францисканские и Салинийские блочные породы. |
In the document, the Magdalena River is also called Río Grande, thanks to the great width of the river close to Santa Marta. |
В документе река Магдалена также называется Рио-Гранде, благодаря большой ширине реки недалеко от Санта-Марты. |
While a Spanish colony was established to the north around Santa Fe, the Tularosa Basin was generally avoided until the nineteenth century. |
В то время как испанская колония была основана к северу от Санта-Фе, бассейн Туларосы обычно избегали до девятнадцатого века. |
In the spring of 2000, Daunt was asked to join Santa's Boyfriend. |
Весной 2000 года Даунта пригласили присоединиться к бойфренду Санты. |
It is kept in the Cámara Santa of the Cathedral of San Salvador in Oviedo. |
Он хранится в Камара-Санта Кафедрального собора Сан-Сальвадора в Овьедо. |
It was subsequently used by Queen Marie of Romania, King Michael I of Romania, Queen-Mother Elena of Romania and King Carol II of Romania. |
Впоследствии его использовали королева Румынии Мария, король Румынии Михаил I, королева - мать Румынии Елена и король Румынии Кароль II. |
In 2006 the team advanced to the final four of the NCAA tournament where they were defeated in a penalty kick shootout by UC Santa Barbara. |
В 2006 году команда вышла в Финал четырех турнира NCAA, где потерпела поражение в серии послематчевых пенальти от UC Santa Barbara. |
Packer was born in Santa Clara, California. |
Пакер родился в Санта-Кларе, штат Калифорния. |
Frank Baum's The Life and Adventures of Santa Claus, a 1902 children's book, further popularized Santa Claus. |
Детская книга Фрэнка Баума жизнь и приключения Санта-Клауса, вышедшая в 1902 году, еще больше популяризировала Санта-Клауса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «santa elena».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «santa elena» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: santa, elena , а также произношение и транскрипцию к «santa elena». Также, к фразе «santa elena» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.