School time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun | |||
часы занятий | school-time | ||
годы учения | school-time |
noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник
adjective: школьный, учебный
verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками
preparatory school - подготовительная школа
senior high school - старшая средняя школа
geneva school of diplomacy - Женевская школа дипломатии
school kid - школьник
olympic reserve sports school - спортшкола олимпийского резерва
back to school season - сезон подготовки к новому учебному году
national law school of india university - Государственная школа права при Индийском университете
compulsory school age - обязательный школьный возраст
school history textbooks - школьные учебники истории
school desk - школьная парта
Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples
Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim
Значение school: an institution for educating children.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
breathing time - время дыхания
have a pleasant time - приятно провести время
time charging - повременный учет стоимости
time keeper - хранитель времени
mac address ageing time - время старения MAC-адресов
have a whale of time - отлично проводить время
dropout time - время отпускания
purchasing lead time - время закупки
instrumental flying time - время полета по приборам
give time - уделить время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
noun
- schooldays
- school day, school
No doubt, all of us have read his poems at school and of course have got acquainted with “The Hero of Our Time”. |
Нет сомнений, все мы читали его стихотворения в школе и, конечно, познакомились с “Героем нашего времени”. |
But I feel sad like that time you forgot to pick me up at school. |
Но я чувствую грусть, как в тот раз, когда ты забыл забрать меня из школы. |
There was one time in grad school where I went to a par |
Однажды в старших классах я пошёл на вече... |
But there are plenty of part-time jobs at gas stations, motels, snackbars and stores that a teenager can get during summer vacations or during the school year. |
Но существует огромное количество работ на неполный рабочий день на бензоколонках, в мотелях, закусочных, магазинах, которые может делать школьник во время каникул или в течение школьного года. |
В школе мы потратили много времени на изучение правописания. |
|
I lived in denial for a long time, and the denial was maybe because of the things that had happened, dropping out of school and being fired from my job. |
В течение длительного времени я не хотела с этим смиряться, и, возможно, причиной тому было то, что со мной произошло — исключение из университета и увольнение с работы. |
You know, every time I hear or say the word asking, I am in high school again. |
Знаете, каждый раз, когда я слышу или произношу слово asking, я снова становлюсь школьницей. |
The first time I heard mental health, I was a boarding school student fresh off the boat from Ghana, at the Peddie School in New Jersey. |
Впервые я услышал слова психическое здоровье, когда, уехав из Ганы, стал новоиспечённым учеником в школе-интернате Педди в Нью-Джерси. |
Sentinel site monitoring reported that about the half of children who were surveyed did not attend school full-time for the last term during 2009/2010. |
По данным обзора сайта Сетинел, половина детей не посещали школу в течение полного учебного дня в последний семестр в 2009/2010 году. |
Natalie does not have much free time but if she has, she likes to spend it in a good company, consisting of her school friends. |
У Натали не так уж много свободного времени, но если оно есть, она любит проводить его в хорошей компании, состоящей из ее школьных друзей. |
I have known for a long time that leaving school is the beginning of my independent life, the beginning of a far more serious examination of my abilities and character. |
Я знал в течение долгого времени, что отъезд школы — начало моей независимой жизни, начало намного более серьезной экспертизы моих способностей и характера. |
But for the great amount of time which I spend doing my homework I would say that this is the best school in the city. |
Если бы не большое количество времени, которое я трачу на подготовку домашних заданий, я бы сказала, что это лучшая школа в городе. |
He lived with his mother for many years - she was very bossy - and I don't think he had a very good time at school either. |
Он жил с матерью много лет - она очень авторитарна - и мне кажется, в школе ему тоже приходилось несладко. |
They can go to school any time they want to, when they show the faintest symptom of wanting an education, said Atticus. |
Будь у них хоть на грош желания учиться, они всегда могли бы ходить в школу, - сказал Аттикус. |
And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports. |
Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом. |
So, they neglect their home obligations, work or school and spend all their spare time in front of a laptop screen or a TV-set. |
Они игнорируют свои домашние обязанности, учебу или работу и проводят всё своё время перед ноутбуком или экраном телевизора. |
When you leave school you understand that the time to choose your future profession, your future life has become. |
Когда вы заканчиваете школу, Вы понимаете, что настало время выбора вашей будущей профессии, вашей будущей жизни. |
From the beginning of time, men have boasted of their conquests, and the students at the military school were no different. |
С незапамятных времен мужчины привыкли хвастать своими победами, и курсанты военного училища тоже не стали исключением. |
When Sophia is ready, the family orders another Maghicle ride, this time to Sally’s school. |
Когда София готова, семья заказывает другую поездку в Maghicle, на этот раз в школу Салли. |
But now he put his foot down upon that sort of thing. He said he didn't want Sunday-school rubbish at his time of life. |
Но вскоре старик заявил, что вышел из того возраста, когда можно внимать вздору, пригодному для воскресной школы. |
Every time she gets a job at a new school, she brings back kid germs that infect your filthy body. |
Каждый раз, когда она находит работу в новой школе, она приносит домой микробов от детей, которые заражают твоё грязное тело. |
Well, he... he gives me things to sign from school, you know, permission slips, and I... working two jobs, I don't always have time to read through them. |
Он... он давал мне на подпись бумажки из школы, ну всякие разрешения на экскурсии, а я... работаю на двух работах, и мне иногда некогда читать их. |
At school they told me two women fell asleep in a seance and traveled in time, back to the days of Marie Antoinette. |
В школе мне говорили, что две дамы, погружаясь в сон, путешествовали во времена Марии Антуанетты. |
Seeing as you spent all that time in law school, you know breaking and entering is a felony. |
Ты учишься на юриста и уже знаешь, что незаконно вторглась в чужой дом. |
When the time of preparation formajor holidays such as Easter or Christmas comes all of pupils fuss because every student takes part in decorating of the school and making gifts. |
Когда наступает время подготовки к большим праздникам, таким как Пасха или Рождество Христово, все суетятся, потому что каждый ученик принимает участие в украшении школы и изготовлении подарков. |
Until about the time when I was in middle school, I vaguely thought the word meant the area where the signals from my cell would reach. |
Когда я была маленькой, мне казалось, что куда я могу позвонить по мобильнику - это и есть весь мир. |
The last time I heard my son's voice was when he walked out the front door on his way to school. |
Последний раз я слышала голос сына, когда он вышел из дома и пошёл в школу. |
For the first time, the TIMSS also tracked the progress of the same cohort of students by administering a third test in their last year of school. |
В ходе исследования впервые была проведена сквозная оценка одной и той же когорты учащихся за счет проведения третьего теста в выпускном классе школы. |
Now it may take time, but one day you will hold that school in the palm of your dainty hand. |
Это займет какое-то время, но однажды эта школа окажется в ладошке твоей изящной ручки. |
Мой старший брат в то время учился в школе, и, клянусь, пришло моё время. |
|
The next day I went to school for the first time. |
На следующий день я пошла в школу в первый раз. |
I was dumped at a boys' school to fight off sissies, and get beat up every time I looked sideways. |
Меня отослали в школу для мальчиков побороть в себе хлюпика, меня избивали за каждый косой взгляд. |
Parents were encouraged to develop better time management so that at least one could be at home when the children returned from school. |
Родителей призвали лучше планировать свое время, с тем чтобы, по крайней мере, один из них мог оставаться с детьми, когда те возвращаются из школы. |
If he fidgeted his uncle was apt to grow restless and say it was high time he went to school. |
Если он не мог усидеть на месте, дядя нервничал и говорил, что пора отдать мальчика в школу. |
Used to do it all the time for my kid brother back in high school. |
Я постоянно делала это для своего младшего брата в старших классах. |
I barely got them to school on time, and now what? |
Я еле еле довёл их до школы вовремя и что теперь? |
I remember this one time, she tried to banish me to boarding school, but when we got there, my father was waiting on the steps. |
я помню, как в тот раз, она пыталась прогнать меня в школу-интернат, но когда мы добрались туда, мой отец ждал на ступеньках. |
Look, I know you're upset that the school board is coming today to evaluate McKinley, and to determine if I'm worthy to be instated as full-time principal. |
Я знаю, что ты расстроен тем, что школьный совет сегодня приедет с проверкой чтобы решить, стану ли я постоянным директором. |
Now is the time for community, neighborhood, school and work groups to organize autonomous and direct actions. |
«Пришло время сообществам, кварталам, школам и рабочим группам прибегнуть к самостоятельным и целенаправленным действиям. |
If I were a principal of the school I would cancel homework - I think it is wasting time! |
Если бы я была директором школы, я бы отменила домашние задания - я думаю, что это напрасная трата времени. |
They've giving Jonah a hard time over at school. |
У моего сына проблемы в школе. |
I have known her for a long time, since our first school years. |
Я знаю ее давно, с первых школьных лет. |
I cannot say that I have a lot of spare time because it takes me much time to get ready for my exams to the University and learning exams at school. |
Я не могу сказать, что у меня много свободного времени, потому что уходит много времени на подготовку к экзаменам в университет и экзаменам в школе. |
Now, I know it's been a long time since most of you have had a school lunch, and we've made a lot of progress on nutrition, but quinoa still is not a staple in most school cafeterias. |
Понимаю, что большинство из вас давненько не ели в школьной столовой, и хотя питание там развивается, киноа всё ещё не базовый продукт. |
Going to kindergarten for the first time And graduating high school, leaving home - All those things terrified me when I did 'em. |
Первый поход в детский сад, окончание школы, отъезд из дома - все эти вещи пугали меня, когда я их делала. |
Every time I hesitate over a past participle agreeing, I recall the school classroom at Mauves and that parachute floating down over the Loire. |
Когда я сомневаюсь, нужно ли согласовывать причастие, я вспоминаю школу в Мове и парашютиста, который крутился над Луарой. |
Well, it's something that I always loved to do, act, as a kid in high school, in school plays, and in my spare time, just playing around with friends. |
Ну, это то, что я всегда любил делать, играть роль, ребенком в школе в школьных спектаклях, а в свободное время просто играя с друзьями. |
At the time of the reopening of school, material packs were delivered to poor children. |
В момент открытия школы бедным детям выдаются учебные материалы. |
I mean, we're living in a time where our little ones have lockdown drills at school because of gun violence. |
Из-за стрельбы в школах у наших детей теперь учения по безопасности. |
drag the churn in from the garage, churn, wrap, and frost, leaving her a scant eight minutes at school pick-up time to race back for her 3:00 staff meeting. |
притащить машинку для мороженого из гаража, взбить, смешать и заморозить, что оставило ей всего 8 минут на то, чтобы вернуться для встречи в 15:00. |
More every time. |
Но отвечают всё больше. |
What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming? |
Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться? |
That is a lot of time. |
Это много времени. |
The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive. |
Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив. |
A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time. |
Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз. |
During your time as a prostitute specialising in correction, a string of fines and convictions. |
Будучи проституткой, специализирующейся на коррекции, вы получили ряд штрафов и приговоров. |
With regards the role of parents and school authorities With regards the collective transport of children. |
4.2.2 В отношении роли родителей и администраций школ. |
On 3 March, Arabs in East Jerusalem staged a commercial and school strike in protest against the Israeli Government's policy in the city. |
3 марта арабы в Восточном Иерусалиме начали проведение забастовки коммерческих предприятий и школ в знак протеста против политики израильского правительства в городе. |
During his visit, Ukrainian troops took cases of cookies to a village school near Krasnohorivka, which was shelled by the Russia-backed separatist forces on May 28. |
Во время этого визита, украинские военные отправили печенье в школу рядом с Красногоровкой, которую обстреляли поддерживаемые Россией сепаратисты 28 мая. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «school time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «school time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: school, time , а также произношение и транскрипцию к «school time». Также, к фразе «school time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.