Search advertising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Search advertising - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поисковая реклама
Translate

- search [noun]

noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание

verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать

adjective: поисковый

- advertising [noun]

noun: реклама, рекламирование, рекламное дело, публикация объявления

adjective: рекламный



In March 2011, the characters began appearing in a series of advertisements for Microsoft's Bing search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2011 года персонажи начали появляться в серии рекламных объявлений для поисковой системы Microsoft Bing.

A search of false advertising with duracell brings up this case .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск ложной рекламы с помощью duracell поднимает этот случай .

The display of unknown search results is free, while advertisers are willing to pay for each click of the ad in the sponsored search results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отображение неизвестных результатов поиска является бесплатным, в то время как рекламодатели готовы платить за каждый клик объявления в спонсируемых результатах поиска.

Therefore, it is virtually impossible for advertisers with limited budgets to maintain the highest rankings in the increasingly competitive search market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому рекламодателям с ограниченным бюджетом практически невозможно поддерживать самые высокие рейтинги на все более конкурентном рынке поиска.

He would advertise his search for young women to work in the homes of wealthy Jews in Argentina by posting an ad in the local synagogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет рекламировать свои поиски молодых женщин для работы в домах богатых евреев в Аргентине, разместив объявление в местной синагоге.

Well, I just thought about it and found that there is not really much to discuss about user-optional advertisement, search bars or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я просто подумал об этом и обнаружил, что на самом деле не так уж много нужно обсуждать с пользователем-необязательную рекламу, поисковые панели или что-то еще.

The company incorporated Yahoo's search and native advertising platforms within its own apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания включила поисковые и нативные рекламные платформы Yahoo в свои собственные приложения.

An Internet firm then uses this information to target advertising to the user, or make certain types of information appear more prominently in search results pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-фирма затем использует эту информацию для таргетирования рекламы для пользователя или для того, чтобы определенные типы информации появлялись более заметно на страницах результатов поиска.

Yahoo was the exclusive worldwide relationship sales force for Yahoo's and Microsoft's premium search advertisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, документируя своевременные материалы с надежными источниками в самом начале, можно надеяться, что более постоянные источники будут найдены и использованы позже.

In 2000, Google began selling advertisements associated with search keywords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Google начала продавать рекламу, связанную с ключевыми словами поиска.

Often as many as the first two pages of search results tend to be paid advertisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую целых две первые страницы результатов поиска, как правило, являются платными рекламодателями.

Another way search engine marketing is managed is by contextual advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один способ управления маркетингом в поисковых системах-это контекстная реклама.

However, Baidu's search results are also based on payments by advertisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако результаты поиска Baidu также основаны на платежах рекламодателей.

According to Partridge and the Morrises, the archetypical shaggy dog story involves an advertisement placed in the Times announcing a search for a shaggy dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Партриджу и Моррисам, архетипическая история косматых собак связана с рекламой, помещенной в Таймс, объявляющей о поиске косматых собак.

It allows advertisers to bid for search terms to trigger their ads on search results pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные отрывки из биографии спортсмена или актера могут быть посвящены подробному освещению недавней полемики.

Some have noted that personalized search results not only serve to customize a user's search results, but also advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые отмечают, что персонализированные результаты поиска служат не только для настройки результатов поиска пользователя, но и для рекламы.

Furthermore, the continuous text of print advertisements is archived for full-text search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, непрерывный текст печатной рекламы архивируется для полнотекстового поиска.

Do you do your own web banner advertising, search engine marketing (SEM), social media marketing or email advertising agency?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы владелец своей собственной баннерной сети, агентства по поисковому продвижению сайтов, их раскрутки в социальных сетях или же предлагаете услуги электронных рассылок?

is an American multinational public corporation invested in Internet search, cloud computing, and advertising technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является американской многонациональной государственной корпорацией, инвестирующей в интернет-поиск, облачные вычисления и рекламные технологии.

Online advertisements and other inserted offsite content, like videos and search engines, often dictate their own style rules within their code block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-реклама и другие вставленные материалы, такие как видео и поисковые системы, часто диктуют свои собственные правила стиля в своем блоке кода.

In the morning he spent a few coppers on making himself neat and clean, bought a paper to read the advertisements, and set out once more on the search for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром он потратил несколько медяков, чтобы привести себя в порядок, купил газету, прочел объявления и снова отправился искать работу.

This template should not be used except when there is thought to be advertising or promotion, or an attempt to alter search engine rankings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон не следует использовать, за исключением тех случаев, когда предполагается реклама или продвижение, или попытка изменить рейтинг в поисковых системах.

The technology enables advertisers to bid on specific keywords or phrases and ensures ads appear with the results of search engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология позволяет рекламодателям делать ставки по определенным ключевым словам или фразам и гарантирует, что объявления будут появляться с результатами поисковых систем.

Therefore, if an advertiser is passionate about his/her topic but is controversial it may be the first to appear on a Google search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если рекламодатель увлечен своей темой, но спорен, он может быть первым, кто появится в поиске Google.

Search engine marketing includes all of an advertiser's actions to make a website's listing more prominent for topical keywords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисковый маркетинг включает в себя все действия рекламодателя, чтобы сделать список веб-сайта более заметным для актуальных ключевых слов.

In late May 2012, Google announced that they will no longer be maintaining a strict separation between search results and advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая 2012 года Google объявила, что больше не будет строго разделять результаты поиска и рекламу.

The patents cover technology that helps match Internet search terms with relevant advertising, the lawsuit said, which is the core of Google's search business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти патенты охватывают технологии, которые помогают сопоставлять ключевые слова поиска в Интернете с соответствующей им рекламой, говорится в иске, что является основой поискового бизнеса Google.

The video went viral, and Morton launched a paid search advertising campaign to send the video's viewers to its campaign site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео стало вирусным, и Мортон запустил платную поисковую рекламную кампанию, чтобы отправить зрителей видео на свой сайт кампании.

In November 2013, Google started testing yellow labels for advertisements displayed in search results, to improve user experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2013 года Google начала тестировать желтые метки для рекламы, отображаемой в результатах поиска, чтобы улучшить пользовательский интерфейс.

In November 2013, Google started testing yellow labels for advertisements displayed in search results, to improve user experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2013 года Google начала тестировать желтые этикетки для рекламы, отображаемой в результатах поиска, чтобы улучшить пользовательский опыт.

In 1998, Yandex launched contextual advertisement on its search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Яндекс запустил контекстную рекламу в своей поисковой системе.

We know that numbers are useful for us when we advertise, manage, govern, search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, как нам полезны числа, когда мы рекламируем, управляем, исследуем.

It displays advertisements, sponsored links, and spurious paid search results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отображает рекламу, рекламные ссылки и ложные платные Результаты поиска.

In return for the search engines and social networking tools we use every day, our personal data becomes a currency which is sold on to allow for targeted advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате каждодневного использования поисковых машин и социальных сетей наши персональные данные становятся валютой, и их продают дальше для того, чтобы использовать для целевой рекламы.

There is also no desire to advertise anything; the links are there so that readers can find them without having to hunt for them or search for them themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет также никакого желания рекламировать что-либо; ссылки существуют для того, чтобы читатели могли найти их без необходимости искать их или искать их самостоятельно.

canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи.

I know I'm not the best advertisement for it, but my ex-wife and I went through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что я не лучший советчик, но мы с бывшей женой обращались к психологу.

You selected me based on my search engine inputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня выбрали по поисковым запросам.

We just need to enter our search parameters into the database...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всего лишь должны ввести наши параметры поиска в базу данных...

But I don't have the time to search through the whole Bible and see how they fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня нет времени искать ответ по всей Библии, чтобы узнать, так ли это.

Speaking of which, how goes the employment search?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати об этом, как продвигается поиск работы?

The officers changed their uniforms, brushed themselves, and went all together in search of the gentleman's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры приоделись, почистились и гурьбою пошли искать помещичий дом.

After some search, I found that the floor gave a hollow sound near the head of the bed, and at the hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих розысков, - продолжал привратник, - я заметил, что у изголовья кровати и под очагом камень звучит гулко.

They were too busy with you to search the six other couriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были слишком заняты вами, чтобы обыскивать других 6-х.

Young's departure necessitated an urgent search for an actress who, besides being right for the part, could commit to the film at very short notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отъезд Янга потребовал срочного поиска актрисы, которая, кроме того, что была бы подходящей для этой роли, могла бы принять участие в фильме в очень короткие сроки.

The library hosts the Winneconne Vital Records Database, where genealogists can search for birth, marriage and death records from Winneconne newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В библиотеке размещена база данных жизненно важных записей Виннеконна, где специалисты по генеалогии могут искать записи о рождении, браке и смерти из газет Виннеконна.

By July of that year, GNN had 45 companies as clients, either buying advertising or selling products online at GNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июлю того же года у GNN было 45 компаний в качестве клиентов, либо покупающих рекламу, либо продающих товары онлайн в GNN.

They suggest the more teens view advertisements, the less they are affected by them and the more they become skeptical of the messages that are in advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предполагают, что чем больше подростки просматривают рекламу, тем меньше она на них влияет и тем более скептически они относятся к сообщениям, содержащимся в рекламе.

The class-action lawsuit, brought in June 1995 by Sam Nicholson, included 1,320 others who said they received the advertising faxes from Hooters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективный иск, поданный в июне 1995 года Сэмом Николсоном, включал 1320 других лиц, которые заявили, что получили рекламные факсы от Hooters.

Oliver was raised in New Zealand, where she completed a university degree in advertising and marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер вырос в Новой Зеландии, где она получила высшее образование в области рекламы и маркетинга.

In South Carolina, scores of school projects were advertised in the South Carolina Gazette beginning in 1732.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Каролине, начиная с 1732 года, десятки школьных проектов рекламировались в Вестнике Южной Каролины.

Spotify generates revenues by selling premium streaming subscriptions to users and advertising placements to third parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotify генерирует доходы, продавая премиум-подписку на потоковую передачу пользователям и рекламные места размещения третьим лицам.

State bar associations across the country quickly began to lift their bans on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные Ассоциации адвокатов по всей стране быстро начали отменять свои запреты на рекламу.

An American advertiser would almost always say on sale for three ninety-nine, with context distinguishing $399 from $3.99.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский рекламодатель почти всегда говорит продается за три девяносто девять, причем контекст отличает $399 от $3,99.

This causes complications with advertising and commercial breaks that do not make a traditional radio network feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает сложности с рекламой и коммерческими перерывами, которые не делают возможной традиционную радиосеть.

Until the space on the front doors was opened up at the beginning of the 1980s, London Taxis were not allowed to carry any advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока в начале 1980-х годов не было открыто пространство на передних дверях, лондонским такси не разрешалось перевозить рекламу.

CharityUSA currently claims that 100% of the website's sponsor advertising revenue is paid to the aforementioned non-profit partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время CharityUSA утверждает, что 100% рекламного дохода спонсора сайта выплачивается вышеупомянутым некоммерческим партнерам.

This is an encyclopedia article, not a wikimedia commons category gallery, or even worst, tourism advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это энциклопедическая статья, а не Галерея категорий Викисклада или, что еще хуже, реклама туризма.

For this study the researchers had posed as potential customers and had telephoned 921 brothels that had advertised in local newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого исследования исследователи выдавали себя за потенциальных клиентов и обзвонили 921 бордель, которые рекламировались в местных газетах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «search advertising». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «search advertising» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: search, advertising , а также произношение и транскрипцию к «search advertising». Также, к фразе «search advertising» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information