Seriously misleading - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seriously misleading - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
серьезно вводит в заблуждение
Translate

- seriously [adverb]

adverb: серьезно, всерьез

- misleading [adjective]

adjective: вводящий в заблуждение, обманчивый

  • or misleading - или вводить в заблуждение

  • could be misleading - может ввести в заблуждение

  • appearance is misleading - появление в заблуждение

  • a bit misleading - немного вводит в заблуждение

  • providing misleading - обеспечение в заблуждение

  • false or misleading entries - ложные или вводящие в заблуждение записи

  • misleading message - вводит в заблуждение сообщение

  • misleading titles - вводит в заблуждение названия

  • misleading advice - вводит в заблуждение совет

  • misleading in any material respect - вводит в заблуждение в любом существенном отношении

  • Синонимы к misleading: deceptive, confusing, equivocal, spurious, deceiving, false, ambiguous, fallacious, specious, shoddy

    Антонимы к misleading: truthful, honest, guarding, counselling, advising, leading

    Значение misleading: giving the wrong idea or impression.



That's fine as far as it goes, but without comparing accidents per mile, it can be misleading, particularly when the US is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нормально, но без сравнения несчастных случаев на милю, это может ввести в заблуждение, особенно когда речь идет о США.

In the summer of 1942, already seriously ill, he was deported to Theresienstadt concentration camp, where he soon died in the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1942 года, уже тяжело больной, он был депортирован в концлагерь Терезиенштадт, где вскоре скончался в больнице.

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

She had a seriously infected tonsil that needed to be drained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее были серьезно инфицированы миндалины, их небходимо было дренировать.

Their conductor pursued an opposite road from that which Wamba had recommended, for the purpose of misleading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводник направился в сторону, как раз противоположную той, которую указал Вамба.

Okay, I'm sorry for misleading you both, but this is a mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, прошу прощения за то, что вы оба в заблуждении, но это переговоры.

Okay, wow, that's very misleading phraseology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, да, фразеология у вас очень непонятная.

This knowledge is by nature incomplete and misleading, as it only comes through changes in my body and thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё знание этих вещей неполно, потому что я знаю их только через моё изменяющееся тело и идеи.

And, seriously, Miss Fairfax is naturally so pale, as almost always to give the appearance of ill health.—A most deplorable want of complexion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И притом, откровенно говоря, мисс Фэрфакс так бледна от природы, что всегда имеет нездоровый вид.Цвет лица ее оставляет желать лучшего.

I knew that the old man had been taken seriously unwell three days before; and here I was meeting him in such wet weather in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что старик дня три тому назад крепко прихворнул, и вдруг я встречаю его в такую сырость на улице.

Before that, you wanted to be a professional surfer... so it's a little hard to take you seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед этим ты хотел быть профессиональным серфером... Так что трудно воспринимать тебя всерьез.

Seriously, what are you two gonna live off of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, на что вы оба собрались жить?

And I can take pain.Seriously,test me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я могу терпеть боль, в натуре. можете на мне опыт провести.

It was misleading of me to ask that in the form of a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было неправильно спрашивать об этом в форме вопроса.

That means if you neglect to take this seriously, you can and will go back to court and will be thrown in juvenile hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, если вы не серьезно к этому отнесётесь, вы можете вернуться назад в суд. и вас отправят на суд для несовершеннолетних

Other seriously harmful behaviour, such as alcohol or drug abuse, is regrettably all too common and not at all improbable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие виды серьезно вредного поведения, такие как злоупотребление алкоголем или наркотиками, к сожалению, слишком распространены и вовсе не являются невероятными.

It is increasingly common to see Céilidh and Barn dance events advertised as being a Square Dance which can be misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще можно увидеть, что мероприятия Céilidh и Barn dance рекламируются как квадратный танец, который может ввести в заблуждение.

The defense also accused the state of witness tampering and presenting false and misleading testimony regarding the molestation allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита также обвинила государство в фальсификации показаний свидетелей и представлении ложных и вводящих в заблуждение показаний относительно обвинений в растлении малолетних.

I dispute this measurement as misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оспариваю это измерение как вводящее в заблуждение.

These claims have been widely questioned or described as misleading in several newspapers across the political spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти утверждения были широко оспорены или описаны как вводящие в заблуждение в нескольких газетах по всему политическому спектру.

Bouvart went to see one of the lords of the old Court, who was seriously ill for a fortnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бувар отправился навестить одного из лордов старого двора, который был тяжело болен в течение двух недель.

This line served its purpose for bait and switch, but there was no sign any actual Communist movement took it seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта линия служила приманкой и переключателем, но не было никаких признаков того, что какое-либо реальное коммунистическое движение воспринимало ее всерьез.

Also, when asked to provide verticality judgments, highly self-transcendent yoga practitioners were significantly less influenced by a misleading visual context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, когда его спросили, чтобы обеспечить вертикальность суждений, высокой собственной трансцендентной практики йоги были значительно меньше влияет сообщают визуальный контекст.

If someone wanted to seriously contest it, we could dig up the opinions of a few notable architects who find it magnificent and impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кто-то захотел серьезно оспорить его, мы могли бы откопать мнения нескольких известных архитекторов, которые находят его великолепным и впечатляющим.

Up until about 2000, the classic paradigm of wound healing, involving stem cells restricted to organ-specific lineages, had never been seriously challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть примерно до 2000 года Классическая парадигма заживления ран, включающая стволовые клетки, ограниченные определенными органами, никогда серьезно не оспаривалась.

Holding suppliers accountable for their errors and omissions in their relationship with Apple is an area of concern Apple takes seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечение поставщиков к ответственности за их ошибки и упущения в отношениях с Apple-это область, к которой Apple относится серьезно.

I think this article's explanation of the fertilization process in Humans is insufficient and misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что объяснение процесса оплодотворения у человека в этой статье недостаточно и вводит в заблуждение.

It has sometimes published these misleading stories as part of an intentional strategy to manipulate media narratives via disinformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она публиковала эти вводящие в заблуждение истории как часть преднамеренной стратегии манипулирования медийными нарративами посредством дезинформации.

As it currently stands, the language list is misleading, because it moves up in increments of ten, giving the impression that no language has passed the 100,000 mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нынешнем виде список языков вводит в заблуждение, поскольку он увеличивается с шагом в десять, создавая впечатление, что ни один язык не прошел отметку в 100 000.

With a population of 4.8 million in 1911, Scotland sent 690,000 men to the war, of whom 74,000 died in combat or from disease, and 150,000 were seriously wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1911 году Шотландия с населением 4,8 миллиона человек отправила на войну 690 000 человек, из которых 74 000 погибли в бою или от болезней, а 150 000 были тяжело ранены.

Three pilots died and two were seriously injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое пилотов погибли, двое получили серьезные ранения.

Seriously, this kind of money being put to use in the the economy would do a lot to stave off the financial crisis and coming recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, такие деньги, которые будут использоваться в экономике, многое сделают, чтобы предотвратить финансовый кризис и грядущую рецессию.

The article is misleading to any reader coming to it to find information on Christian Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья вводит в заблуждение любого читателя, приходящего к ней, чтобы найти информацию о христианской науке.

Ever cautious, she wanted to eliminate misleading possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда осторожная, она хотела исключить вводящие в заблуждение возможности.

It was good that his story forced those reports to come out, but part of what made that happen was based on misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что его история заставила эти сообщения выйти наружу, но часть того, что заставило это произойти, была основана на вводящей в заблуждение информации.

Lay was charged, in a 65-page indictment, with 11 counts of securities fraud, wire fraud, and making false and misleading statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэй был обвинен в 65-страничном обвинительном заключении по 11 пунктам обвинения в мошенничестве с ценными бумагами, мошенничестве с телеграфом и предоставлении ложных и вводящих в заблуждение заявлений.

Also crippling fear can result from taking an imagined painful future too seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, калечащий страх может быть результатом слишком серьезного отношения к воображаемому болезненному будущему.

Take care to explain what is meant by this term in order to avoid causing unnecessary offense or misleading the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь объяснить, что подразумевается под этим термином, чтобы избежать ненужного оскорбления или введения читателя в заблуждение.

To summarise the great historical impact as being only that of eleven Spanish ships being sunk is very misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводя итог великому историческому влиянию, как только одиннадцать испанских кораблей были потоплены, мы очень ошибаемся.

The Soviet government claimed that Brezhnev was not seriously ill, but admitted that he was surrounded by doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское правительство утверждало, что Брежнев не был серьезно болен, но признавало, что он был окружен врачами.

In 2004's The Trouble with Islam Today, Irshad Manji argues the allegation of apartheid in Israel is misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004-м году проблема с Исламом сегодня Иршад Манджи утверждает, что утверждение об апартеиде в Израиле вводит в заблуждение.

But I think this formulation misleadingly suggests that language, mathematics, and logic are on the same level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что эта формулировка вводит в заблуждение, предполагая, что язык, математика и логика находятся на одном уровне.

Otherwise we are over generalizing the conclusions of the authors in question and potentially misleading our readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае мы слишком обобщаем выводы рассматриваемых авторов и потенциально вводим в заблуждение наших читателей.

Even the name of the Oxford Capacity Analysis has been criticized as misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже название Оксфордского анализа потенциала подверглось критике как вводящее в заблуждение.

It is totally misleading to credit this BS alternative degree from a non-accredited school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью вводит в заблуждение, чтобы кредитовать эту альтернативную степень бакалавра от не аккредитованной школы.

The title of this rhapsody is slightly misleading, as the introductory theme is Romanian, rather than Hungarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название этой Рапсодии несколько вводит в заблуждение, поскольку вводная тема-Румынская, а не венгерская.

Example even though it's red it still leads you to the right place, but it's still misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример даже если он красный, он все равно ведет вас в нужное место, но все равно вводит в заблуждение.

Your reverts have reinstalled a misleading logic or naming conventions, please stop this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши реверты переустановили вводящую в заблуждение логику или Соглашения об именовании, пожалуйста, прекратите это.

Yet, the reference about complete and incomplete being misleading in the Protein Combining article comes from 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, упоминание о полном и неполном введении в заблуждение в статье о белковом объединении относится к 1971 году.

Otherwise, your site is FALSE and misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае ваш сайт будет ложным и вводящим в заблуждение.

Out of six paragraphs, only one contains anything that even remotely resembles what you refer to as “”hyped up, false, and misleading“.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из шести абзацев только один содержит все, что хотя бы отдаленно напоминает то, что вы называете “раздутым, ложным и вводящим в заблуждение”.

This section considers the claims made and why I think some of them are misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе рассматриваются выдвинутые претензии и почему я думаю, что некоторые из них вводят в заблуждение.

Account can both mean tale or historic report, which may be misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет может означать как сказку, так и исторический отчет, что может ввести в заблуждение.

Accidental inhalation of cinnamon can seriously damage the lungs by causing inflammation and leading to infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученная болезнями армия Генриха двинулась к Кале, чтобы выйти из французской кампании.

A true factoid can become quite misleading from the context it appears in. I have removed one anti- and one pro-Demkina fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинный фактоид может стать весьма обманчивым из контекста, в котором он появляется. Я убрал один анти-и один про-Демкин факт.

You see the articles heading is a bit misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что заголовок статьи немного вводит в заблуждение.

CA may involve exaggeration, misleading half-truths, or manipulation of facts to present an untrue picture of the targeted person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СА может включать в себя преувеличение, вводящую в заблуждение полуправду или манипулирование фактами, чтобы представить неверную картину целевого лица.

To avoid a misleading image they cant prevail in this template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать вводящего в заблуждение изображения, они не могут преобладать в этом шаблоне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seriously misleading». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seriously misleading» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seriously, misleading , а также произношение и транскрипцию к «seriously misleading». Также, к фразе «seriously misleading» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information