Sharply defined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- sharply defined прич
- резко очерченный
- резко выраженный
-
fall sharply - резко падать
sharply-nosed - с сильно заостренной носовой частью
sharply reduced demand - резкое падение спроса
decrease sharply - резко снижаться
sharply increase - резко увеличить
rise sharply - резко возрастать
increase sharply - резко возрастать
Синонимы к sharply: precipitously, acutely, sharp, aggressively, crisply
Антонимы к sharply: sloppily, slovenly
Значение sharply: In a sharp manner; pertaining to precision.
verb: определять, устанавливать, обозначать, очерчивать, устанавливать значение, устанавливать границы, давать характеристику, давать точное определение
defined point - реперная точка
loosely defined - неточно определенный
completely defined function - всюду определенная функция
defined benefit scheme - пенсионный план с фиксированными выплатами
defined app - определенное приложение
defined benefit pension scheme - пенсионный план с фиксированными выплатами
defined benefit plan - пенсионный план с установленными выплатами
defined benefits scheme - план с фиксированными выплатами
defined channel - определенный канал
defined datasource - указанный источник данных
Синонимы к defined: outlined, elucidate, put into words, give the meaning of, describe, expound, clarify, explain, interpret, delineate
Антонимы к defined: undefined, obscured, concealed, twisted, distorted, tangled, confused, misconstrued, misunderstood, mixed
Значение defined: state or describe exactly the nature, scope, or meaning of.
stark, starker, clear cut, black and white, distinct, well defined, certain, clear, crisp, definite, evident, obvious, precise, sharp, striking, unambiguous, unequivocal, absolute, apparent, as plain as daylight, as plain as the nose on your face, assured, clearly defined, conclusive, concrete
ambiguous, bewildering, complex, confused, equivocal, false, fictitious, ill defined, imprecise, inaccurate, indefinite, indeterminate, indistinct, inexact, inexplicit, inscrutable, invalid, misleading, mysterious, non specific, not specific, not yet established, obscure, perplexing, questionable
The Party's course is sharply defined, like a narrow path in the mountains. |
Партийный курс определен точно - он, как тропа среди горных ущелий. |
The atmosphere was moist and warm; the shadows of the trees and bushes fell sharply defined on the sloping plain. |
В ночной свежести было что-то влажно-теплое. Тени от дерев и кустов, как кометы, острыми клинами падали на отлогую равнину. |
These tend to be cavernous hemangiomas, which are sharply defined, sponge-like tumors composed of large, dilated, cavernous vascular spaces. |
Это, как правило, кавернозные гемангиомы, которые представляют собой резко очерченные губчатые опухоли, состоящие из больших, расширенных, кавернозных сосудистых пространств. |
Differences in Tunisia, like the rest of the Maghreb, are largely north-south environmental differences defined by sharply decreasing rainfall southward from any point. |
Различия в Тунисе, как и во всем остальном Магрибе, в основном связаны с экологическими различиями между Севером и Югом, определяемыми резким уменьшением количества осадков к югу от любой точки. |
Frame is characterized by jagged, sharply defined, horizontally oriented white patches that run along the horse's neck, shoulder, flank, and hindquarters. |
Каркас характеризуется зазубренными, резко очерченными, горизонтально ориентированными белыми пятнами, которые проходят вдоль шеи, плеча, бока и задней части лошади. |
This fissure is made when the cerebellum folds over to the pons, creating a sharply defined angle between them. |
Эта трещина образуется, когда мозжечок складывается к Понсу, создавая резко очерченный угол между ними. |
The central premise was that the classical concept of motion does not fit at the quantum level, as electrons in an atom do not travel on sharply defined orbits. |
Центральная посылка состояла в том, что классическая концепция движения не укладывается на квантовом уровне, поскольку электроны в атоме не движутся по резко определенным орбитам. |
The Party's line was sharply defined. |
Партийный курс определен абсолютно четко. |
When prices rose sharply, their wages failed to follow suit; this drop in real wages left them less able to purchase food. |
Когда цены резко выросли, их заработная плата не последовала этому примеру; это падение реальной заработной платы сделало их менее способными покупать продукты питания. |
Почему? - резко спросил капеллан. |
|
The trail cut sharply around a stony ridge, and there was Hoshan. |
Тропа резко вывернула из-за выступа скалы, и взглядам путников открылся Хошань. |
She blinked at me, then twitched and pulled her hand sharply away. |
Она уставилась на меня, потом вздрогнула и поспешно отвела руку подальше от двери. |
Margo gave the clerk a surprisingly cool smile, causing Skeeter to glance more sharply at her. |
Марго отвечала ему неожиданно холодной улыбкой, заставившей Скитера приглядеться к ней внимательнее. |
Guyana said smaller economies must have partnerships based on well-defined protocols. |
Представитель Гайаны заявил, что небольшие страны должны налаживать партнерские отношения на основе четко сформулированных документов. |
Externalities are defined as unaccounted side effects of an economic activity. |
Внешние эффекты представляют собой неучтенные последствия хозяйственной деятельности. |
Judgement should therefore be handed down in the same way as for any offence or misdemeanour defined by law. |
В этой связи его решение должно выноситься в том же порядке, что и для любого преступления или правонарушения, предусмотренного законом. |
Incentives to delay retirement were introduced, including a sharply increasing rate of accumulation in the pension for those staying at work beyond the age of 64. |
Для сдерживания выхода на пенсию были введены определенные стимулы, в том числе резкое повышение нормы накопления пенсий для лиц, продолжающих работать после достижения 64 лет. |
Дефицит ее бюджета стремительно сократился, а экспорт вырос». |
|
He looked sharply at Poirot. That suggests something to you? |
Он внимательно посмотрел на Пуаро: - Это что-нибудь вам подсказало? |
Her cheek, below the mouth, on the left side, was sharply accented by a large wen. |
На левой ее щеке, возле нижней губы, красовалась большая бородавка. |
Keep still, Wynand said sharply. |
Молчи, - быстро произнёс Винанд. |
(Exhales sharply) what did you want to talk to me about? |
О чем ты хотела со мной поговорить? |
Now the water deepened up his thighs sharply and coldly. Ahead was the smooth dammed-back flood of water above the logs. |
Теперь вода доходила ему до бедер, холодная, обжигающая, и прямо перед ним была заводь, запруженная корягами. |
This time, the ship moved sharply the other way, and although there was much noise and rattling of our possessions, I succeeded in returning Earth to our sight. |
На сей раз снаряд резко дернулся в другую сторону; шума и дребезга от разлетевшихся вещей снова было хоть отбавляй, но мне удалось вернуть Землю на край экрана. |
You know, fencing is defined as the art of using the sword scientifically. |
Фехтование - это искусство использования меча с научной точки зрения. |
Milo had a long, thin nose with sniffing, damp nostrils heading sharply off to the right, always pointing away from where the rest of him was looking. |
У Милоу был длинный тонкий нос с принюхивающимися влажными ноздрями, причем казалось, что нос его всегда повернут не в ту сторону, куда смотрит его хозяин. |
Башка схватил свою острую кирку. |
|
Ну, что же ты молчишь? - произнесла бабушка, уставя на нее пронзительный взгляд. |
|
And what are you about, you fool; do you want to die, or what? sharply, with reproach, said Tamara. |
Да что ты, дура, помирать, что ли, хочешь? -резко, с упреком сказала Тамара. |
On either hand the land dropped more sharply; a broad flat dotted with small cabins whose weathered roofs were on a level with the crown of the road. |
По обе стороны ее, под откосами насыпи, широко стлалась низина, усеянная хибарками, обветшалые крыши которых были вровень с полотном дороги. |
Casting a displeased glance at Levin, this gentleman sharply turned his back. |
И помещик, кинув недовольный взгляд на Левина, круто повернулся. |
At the sight of my geographical studies he boxed my ears sharply, sprang forward to Beaupr?'s bed, and, awaking him without any consideration, he began to assail him with reproaches. |
Увидя мои упражнения в географии, батюшка дернул меня за ухо, потом подбежал к Бопре, разбудил его очень неосторожно, и стал осыпать укоризнами. |
The nurse brought out some knitting, and clicked her needles sharply. |
Сиделка вынула вязанье, звонко постукивали спицы. |
He studied the nail-formation, and prodded the finger-tips, now sharply, and again softly, gauging the while the nerve-sensations produced. |
Он приглядывался к строению ногтей, пощипывал кончики пальцев, то сильнее, то мягче, испытывая чувствительность своей нервной системы. |
Consequently, the term is often defined by what it is not. |
Следовательно, термин часто определяется тем, чем он не является. |
Migration from the Rust Belt and the Northeast sharply increased Florida's population after 1945. |
Миграция из ржавого пояса и Северо-Востока резко увеличила численность населения Флориды после 1945 года. |
Water potential in soil usually has negative values, and therefore it is also expressed in suction, which is defined as the minus of water potential. |
Потенциал воды в почве обычно имеет отрицательные значения, и поэтому он также выражается в всасывании, которое определяется как минус потенциала воды. |
Invasive populations of honeybees have sharply declined in recent years. |
Инвазивные популяции медоносных пчел в последние годы резко сократились. |
Compression efficiency of encoders is typically defined by the bit rate, because compression ratio depends on the bit depth and sampling rate of the input signal. |
Эффективность сжатия кодеров обычно определяется скоростью передачи битов, поскольку степень сжатия зависит от битовой глубины и частоты дискретизации входного сигнала. |
Sorry but Public School really is very well defined. |
Извините, но государственная школа действительно очень хорошо определена. |
Numerous objections followed, including a response from Dijkstra that sharply criticized both Rubin and the concessions other writers made when responding to him. |
Последовали многочисленные возражения, в том числе ответ Дийкстры, который резко критиковал как Рубина, так и уступки, сделанные другими писателями, отвечая на него. |
The Temple Mount forms the northern portion of a very narrow spur of hill that slopes sharply downward from north to south. |
Храмовая гора образует северную часть очень узкого отрога холма, который резко спускается с севера на юг. |
Furthermore, there must be defined roles with relevant training available. |
Кроме того, должны быть определены роли с соответствующей подготовкой. |
The constant witticisms and humor that defined his page gained him a large and loyal readership. |
Постоянные остроты и юмор, которые определяли его страницу, обеспечили ему большую и лояльную читательскую аудиторию. |
The Riemann zeta function is defined for complex s with real part greater than 1 by the absolutely convergent infinite series. |
Дзета-функция Римана определяется для комплекса s с вещественной частью больше 1 абсолютно сходящимся бесконечным рядом. |
As a federation, German has two level sovereign governments, each level exercising powers as defined in the German Constitution. |
Как федерация, Германия имеет два уровня суверенных правительств, каждый уровень осуществляет полномочия, определенные в Конституции Германии. |
In thermodynamics, heat must always be defined as energy in exchange between two systems, or a single system and its surroundings. |
В термодинамике тепло всегда должно определяться как энергия в обмене между двумя системами или одной системой и ее окружением. |
For particular test colors found in the test color bar pattern, exact amplitudes and phases are sometimes defined for test and trouble shooting purposes only. |
Для определенных тестовых цветов, найденных в тестовой цветовой линейке, точные амплитуды и фазы иногда определяются только для целей тестирования и устранения неполадок. |
Crime in the burned out neighborhoods rose sharply, further discouraging investment. |
Преступность в сгоревших кварталах резко возросла, что еще больше обескуражило инвесторов. |
Nachbin's theorem gives necessary and sufficient conditions for the Borel transform to be well defined. |
Теорема нахбина дает необходимые и достаточные условия для того, чтобы преобразование Бореля было хорошо определено. |
An origin is defined as a combination of URI scheme, host name, and port number. |
Источник определяется как комбинация схемы URI, имени хоста и номера порта. |
The fluid nature of the modern game means the positions in football are not as formally defined as in sports such as rugby or American football. |
Текучий характер современной игры означает, что позиции в футболе не так формально определены, как в таких видах спорта, как регби или американский футбол. |
It dropped sharply in late 2014 to below $US70 where it remained for most of 2015. |
Она резко упала в конце 2014 года до уровня ниже $ 70, где и оставалась большую часть 2015 года. |
Historians have differed sharply on the authorship, the accuracy and veracity of these documents. |
Историки резко разошлись во мнениях относительно авторства, точности и достоверности этих документов. |
Loans to Argentina were severely curtailed, and imports had to be cut sharply. |
Кредиты Аргентине были резко сокращены, а импорт пришлось резко сократить. |
From the outside it appears as a two-story structure with sharply upturned eaves on the roofs. |
Снаружи он выглядит как двухэтажное строение с резко вздернутыми карнизами на крышах. |
The crime rate in Russia sharply increased during the late 1980s. |
Уровень преступности в России резко возрос в конце 1980-х годов. |
Dostum's column was sharply criticised by human rights groups. |
Колонка Дустума подверглась резкой критике со стороны правозащитных организаций. |
In Canada, the Sino-Soviet split was less sharply divisive than demoralizing for the communists. |
Он завоевал их с успехом на поле и готовностью построить Red Sox, покупая или торгуя для игроков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sharply defined».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sharply defined» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sharply, defined , а также произношение и транскрипцию к «sharply defined». Также, к фразе «sharply defined» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.