She wants to marry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
she barely - она едва
she scored - она набрала
she opposed - она выступает против
she called me - она позвонила мне
she was living - она живет
she saw you - она видела тебя
wait until she - ждать, пока она
she is cute - она милая
she paid tribute - она платила дань
she is widowed - она овдовела
Синонимы к she: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman
Антонимы к she: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy
Значение she: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.
verb: нуждаться, хотеть, желать, хотеться, испытывать необходимость, быть нужным, испытывать недостаток, требовать, требоваться
noun: желание, необходимость, потребность, нужда, недостаток, жажда, бедность
wants to fight - хочет бороться
for who wants to - для тех, кто хочет
wants you to see him - хочет увидеть его
wants to meet you - хочет встретиться с вами
wants to be alone - хочет быть один
wants to know your - хочет знать ваше
just wants to take - просто хочет взять
actually wants to be - на самом деле хочет быть
who wants a piece - кто хочет кусок
anybody who wants - любой, кто хочет
Синонимы к wants: unavailability, shortage, nonexistence, insufficiency, dearth, deficiency, scarcity, paucity, deficit, inadequacy
Антонимы к wants: excess, refuse, dislike, reject
Значение wants: a lack or deficiency of something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to refer to - ссылаясь на
to bring to naught - чтобы свести к нулю
to give the glad eye to sb. - дать радостный глаз С.Б..
to put a stop to sth. - чтобы положить конец СТГ.
i don't have to answer to you - я не должен ответить вам
i have to ask you to leave - я должен попросить вас уйти
to go to the police station - идти в полицейский участок
be able to talk to you - быть в состоянии говорить с вами
try to get to know him - попытаться узнать его
to learn to read - научиться читать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: жениться, вступать в брак, выйти замуж, выходить замуж, женить, сочетать, обвенчать, повенчать, выдавать замуж, соединять
adverb: замуж
marry well - жениться хорошо
marry down - жениться вниз
when i asked you to marry - когда я просил вас жениться
i want to marry you - Я хочу жениться на тебе
he wanted to marry me - он хотел жениться на мне
do you wanna marry me - ты хочешь жениться на мне
wants to marry you - хочет жениться на вас
to marry each other - пожениться
he will marry me - он женится на мне
intent to marry - намерение вступить в брак
Синонимы к marry: become man and wife, wed, be wed, tie the knot, walk down the aisle, get/be married, get spliced, get hitched, plight/pledge one’s troth, take the plunge
Антонимы к marry: divorce, separate, break up, part, split up, break up with, bust up, end one's marriage, get a divorce, split
Значение marry: join in marriage.
He was far too wise to kiss her at this early stage, because he intended to marry her if he could; let her want to be kissed, first. |
Он не станет торопиться с поцелуями, не так он глуп; жениться на ней - вот чего ему надо, так что пускай сама первая захочет, чтобы он ее целовал. |
I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading. |
Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами. |
Because no one wants to watch a show about some wittle hockey team. |
Потому что никому не нравится шоу о какой-то там команде хоккеистов-неудачников. |
Джордан хочет, чтобы я придерживался нашей стратегии и не отвечал на её нападки. |
|
Я покорнейше прошу вашего благословения на то, чтобы взять в жёны вашу дочь Лукрецию. |
|
Gale. Michael wants to see you in the garden. |
Гэйл, Майкл ждет тебя в саду. |
James wants to adopt an Ethiopian baby. |
Джеймс хочет усыновить эфиопского ребенка. |
Now you don't have any reason to go to that field, or be around that miserable game, but that kid wants to be out there, and you should fix it for him, okay? |
Теперь у тебя нет причин ходить на это поле, или вообще быть рядом с этой ничтожной игрой, но этот ребёнок хочет быть на поле, и ты должна всё исправить, ясно? |
Пирог довольно велик, но получить свой кусок хочется каждому. |
|
Nobody wants war, but projecting a credible response is a vital part of deterrence. |
Никто не хочет войны, но проецирование эффективного ответа является важной частью [стратегии] сдерживания. |
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. |
Джон сказал, что хочет жениться на мне, и я счастлива как никогда. |
Gerald knew that despite the genuine liking of the County men with whom he hunted, drank and talked politics there was hardly one whose daughter he could marry. |
Джералд знал, что, несмотря на искреннее к нему расположение всех, кто с ним охотился, выпивал и толковал о политике, ни один из них не просватает за него свою дочь. |
Похоже всем нужна несчастная блондинка в этом году |
|
The head-master with the steel watch-chain wants to have at least the whole of Belgium, the coal-areas of France, and a slice of Russia. |
Директор с часами на стальной цепочке хочет получить больше всех: всю Бельгию, угольные районы Франции и большие куски России. |
The woman are exactly the way he wants them... and he accurately portrays himself... as the skinny, bad posture, myopic man he is. |
Женщины в них именно такие, какими он их хочет видеть... и он очень точно изображает себя... тощим, близоруким и с плохой осанкой. |
You shall not marry that creeping pustule, Pongo Twistleton! |
Ты не выйдешь за этого мерзкого прыща, Мартышку Твислтона! |
This a major reform package, and she wants all of Parliament behind her. |
Это главный реформаторский законопроект, и она хочет, чтобы ее поддержал весь Парламент. |
I do not see the urgency for her to marry. |
Не вижу причин для спешки в отношении её замужества. |
Пикеринг хочет, чтобы он молчал? |
|
He wants me to bore four or five wells for him, and maybe put windmills and storage tanks. |
Мистер Траск просит меня пробурить ему несколько колодцев и, может быть, построить заодно ветряные мельницы и крытые резервуары для воды. |
A fluent aphasic retrieves words that are stored somewhere close to the one he wants. |
Бегло говорящие на афазичном заменяют слова, которые собирались сказать, чем-то близким к оригиналу. |
No-one want will want to marry the milksop now. |
Никто не захочет жениться на этой квашне. |
If you don't want to marry us, I can't see why the Reverend up at the Church of England will object, or Harry Gough the J.P. |
Если вы не хотите нас обвенчать, так наверно преподобный отец в протестантской церкви согласится, или хоть мировой судья Гарри Гоф. |
HEY, JUS, MY FRIEND COLLIER WANTS TO KNOW IF MY IMAGINARY LOVER WILL BE ACCOMPANYING ME TO HIS SOIREE. |
Джас, мой друг Кольер хочет знать, будет ли мой воображаемый любовник сопровождать меня на его суаре. |
My head is about to burst, as if death wants to remove me from this world with a corkscrew, and is now screwing it into my brain. |
Моя голова взрывается как будто смерть хочет вытащить меня из этой жизни как пробку и сейчас навивает мне штопор в мозг. |
What business has an old bachelor like that to marry? said Sir James. |
Но зачем такому старому холостяку жениться? -спросил сэр Джеймс. |
Беспорядка, хаоса - вот чего хочет убийца. |
|
He is a disingenuous womanizer Who always gets what he wants. |
Он же лицемерный бабник, который всегда получает то, что хочет. |
Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday. |
Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет. |
Marry when you are old and good for nothing-or all that is good and noble in you will be lost. |
Женись стариком, никуда негодным... А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. |
The papers would have said how fine and democratic for a Larrabee to marry the chauffeur's daughter. |
Газеты и все вокруг говорили бы, как честно и демократично со стороны Лэрраби жениться на дочке шофёра. |
If the majority wants to kill him, I'm democratic. |
Но если большинство решит замочить его, я буду за. |
Выбери ты сторожа Мака, я бы понял. |
|
Stop, Hari! cried out Dors. If he wants me, let him come and get me. |
Остановись, Хари! - крикнула Дорс.- Если он хочет - я пойду с ним. |
I wanted to marry you and protect you and give you a free rein in anything that would make you happy-just as I did Bonnie. |
Я хотел жениться на вас, быть вам защитой, дать вам возможность делать все что пожелаете, лишь бы вы были счастливы, - так ведь было и с Бонни. |
He can find Jasper the Police-Smurf, all right. Just about any old time he wants. |
Он может достать Джаспера, Красу Полиции, без всякого труда. В любое время. |
Ах, друг мой, не женитесь, не заводите детей! |
|
Now I've failed to marry. |
И мне не удалось выйти замуж. |
Послушай, Эмили хочет знать почему я никогда не привожу Мэри. |
|
У меня такое предчувствие, что она собирается за него замуж. |
|
Матери-одиночке тяжело найти мужа. |
|
And you! who are going to marry your niece, as good as your daughter, to one of our best men. |
И уж вы-то, вы-то! Выдаете племянницу, можно сказать, дочь за одного из наших лучших людей, и на тебе! |
I will return, find you, love you, marry you. |
Я непременно вернусь, чтобы найти тебя, любить жениться. |
You think you can knock up my daughter and then not marry her? |
Ты думаешь, что можешь обрюхатить мою дочь и не брать её в жёны? |
A Mrs. Knightley for them all to give way to!—No—Mr. Knightley must never marry. |
Новоиспеченная миссис Найтли, перед которой обязано расступаться все и вся!..Нет — мистеру Найтли никак нельзя жениться! |
Ты действительно хочешь за него замуж? |
|
Aileen explained to her mother, who was willing to go and live with Norah, that she had fallen in love with the former banker and wished to marry him. |
Эйлин сказала матери, пожелавшей жить у Норы, что она полюбила бывшего банкира и собирается выйти за него замуж. |
Caution your brother, if it isn't too late. Keep your own counsel, and I will marry you and take you away. |
Предупреди брата, если еще не поздно, сохрани все в тайне, и я женюсь на тебе и увезу тебя отсюда. |
Henry must strengthen his claim, marry well. |
Генриху нужно упрочить позиции. Жениться. |
Лестер никогда на ней не женится. |
|
I wanted to marry her too. |
А я хотел на ней жениться. |
Meanwhile, Nettie and Samuel marry and prepare to return to America. |
Тем временем Нетти и Сэмюэль женятся и готовятся вернуться в Америку. |
Hank, the son of American judge Herbert Mikado, refuses to marry Katie Shaw, whom his father wishes him to marry, and so joins the army. |
Хэнк, сын американского судьи Герберта Микадо, отказывается жениться на Кэти шоу, на которой его отец хочет, чтобы он женился, и поэтому вступает в армию. |
Princess Beatrice comes to Milan and marries Il Moro, the duke, who had hoped to marry her beautiful older sister Isabella d'Este. |
Принцесса Беатриче приезжает в Милан и выходит замуж за Иль Моро, Герцога, который надеялся жениться на ее прекрасной старшей сестре Изабелле д'Эсте. |
The first same-sex couple to marry in Greenland married on 1 April 2016, the day the law went into effect. |
Первая однополая пара, вступившая в брак в Гренландии, вступила в брак 1 апреля 2016 года, в день вступления закона в силу. |
President Snow threatens to harm Katniss' family and friends if she does not help to defuse the unrest in the districts and marry Peeta. |
Президент Сноу угрожает нанести вред семье и друзьям Китнисс, если она не поможет разрядить беспорядки в округах и не выйдет замуж за Пита. |
Tzeitel loves her childhood sweetheart, Motel Kamzoil, and frantically begs her father not to make her marry Lazar. |
Цейтель любит своего возлюбленного детства мотеля Камзоила и отчаянно умоляет отца не заставлять ее выходить замуж за Лазаря. |
However, Charles Dickens had hoped she would eventually marry and have children. |
Однако Чарльз Диккенс надеялся, что в конце концов она выйдет замуж и родит детей. |
According to Sunni hadith reports, Muhammad saw Aisha in two dreams in which he was shown that he would marry her. |
Согласно суннитским хадисам, Мухаммад видел Айшу в двух снах, в которых ему было показано, что он женится на ней. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «she wants to marry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «she wants to marry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: she, wants, to, marry , а также произношение и транскрипцию к «she wants to marry». Также, к фразе «she wants to marry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.