Show a demonstration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show a demonstration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показать демонстрацию
Translate

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • show ropes - вводить в курс

  • touring show - гастрольный спектакль

  • hosting show - хостинг-шоу

  • this tv-show - это тв-шоу

  • a slide show about - слайд-шоу о

  • muppet show - Маппет-шоу

  • show team - показать команде

  • we would like to show - мы хотели бы показать

  • show me your feet - покажи мне свои ноги

  • i can show - я могу показать

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- demonstration [noun]

noun: демонстрация, проявление, доказательство, демонстрирование, выражение, демонстрация сил, демонстрирование наглядными примерами, показное учение



In these countries, several demonstrations and protests has been held by anti-fascists to show support for Donbass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также важно с компьютерами, чтобы быть уверенным, где применяется безопасность,и что покрывается.

And since all we're demonstrating are holograms we can even show off the specialty items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку мы демонстрируем только голограммы, мы можем показывать даже самые новые изделия.

Some animals may show a combination of these signs, while others may only be observed demonstrating one of the many reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые животные могут демонстрировать комбинацию этих признаков, в то время как другие могут наблюдаться только с одним из многих описанных признаков.

A second generation RAV4 EV demonstrator was unveiled at the November 2010 Los Angeles Auto Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе поколение демонстратора RAV4 EV было представлено на автосалоне в Лос-Анджелесе в ноябре 2010 года.

The stated purpose of the demonstration was to show that this protesting group of veterans thought the war was unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленная цель демонстрации состояла в том, чтобы показать, что эта протестующая группа ветеранов считает войну несправедливой.

At the NAB Show in April 2018, Blackmagic Design announced and demonstrated the Pocket Cinema Camera 4K at a price of $1295 USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выставке NAB Show в апреле 2018 года Blackmagic Design анонсировала и продемонстрировала карманную кинокамеру 4K по цене $ 1295 USD.

Hearty Robin, then known as Easlystaff, demonstrated the game at the September 1997 Tokyo Game Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечный Робин, тогда известный как Easlystaff, продемонстрировал эту игру на Токийском игровом шоу в сентябре 1997 года.

Hugh Jackman demonstrated how to correctly spread Vegemite on the U.S. talk show The Tonight Show Starring Jimmy Fallon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хью Джекман продемонстрировал, как правильно распространять Vegemite на американском ток-шоу The Tonight Show с Джимми Фэллоном в главной роли.

It was unforgivable to rush in there and show off and try in my clumsy way to demonstrate that I was as good as you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было непростительно врываться туда, хвастаться и стараться в моей неуклюжей манере показать, что я не менее хорош, чем ты...

Research published in September 2009, demonstrated that some new craters on Mars show exposed, pure water ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, опубликованные в сентябре 2009 года, показали, что некоторые новые кратеры на Марсе показывают обнаженный, чистый водяной лед.

They show up and rampage through otherwise peaceful demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они появляются на мирных демонстрациях и устраивают там беспорядки.

Knifing through his pain was a driving need to demonstrate his competence, to show everyone that he could step into his father's role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь боль лезвием пробивалась необходимость показать свое умение, свою способность взять на себя роль отца.

Demonstrations are springing up all over the country... as Americans show their patriotism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрации идут по всей стране... американцы проявляют свой патриотизм.

It was first introduced and demonstrated at the 2015 CEATEC consumer electronics show in Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые представлен и продемонстрирован на выставке потребительской электроники CEATEC 2015 года в Токио.

This was first demonstrated publicly on PS3 using Sony's own technology in January 2009 at the Consumer Electronics Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые это было продемонстрировано публично на PS3 с использованием собственной технологии Sony в январе 2009 года на выставке потребительской электроники.

These demonstrations show the support that the Maidens had among the population and local authorities, such as mayors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти демонстрации показывают поддержку, которую Девы имели среди населения и местных властей, таких как мэры.

At the same time, Russian people love macho — they love brutality, demonstrations of strong-handed policies and tough moves made for show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем русские люди любят мачо — они любят жестокость, демонстрацию силовой политики и показных жестких шагов».

Neuroscientist and inventor Christopher deCharms demonstrates a new way to use fMRI to show brain activity - thoughts, emotions, pain - while it is happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейробиолог и изобретатель Кристофер Дешарм демонстрирует новый способ использования функциональной магнитно-резонансной томографии для того, чтобы показать деятельность мозга - мысли, эмоции, боль - в действии.

For a development on an urban site, the site plan may need to show adjoining streets to demonstrate how the design fits into the urban fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для развития на городском участке, план участка может потребоваться показать прилегающие улицы, чтобы продемонстрировать, как дизайн вписывается в городскую ткань.

The air show continued to be held at the Grand Palais, and from 1949 flying demonstrations were staged at Paris Orly Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиашоу продолжало проводиться в Гран-Пале, а с 1949 года демонстрационные полеты проводились в парижском аэропорту Орли.

In related work, it has been convincingly demonstrated that chimpanzees show empathy for each other in a wide variety of contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смежных работах было убедительно продемонстрировано, что шимпанзе проявляют сочувствие друг к другу в самых разных контекстах.

And to show you how this book works, I will demonstrate on some rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы показать эту книгу в действии, я продемонстрирую на крысах.

Those applying for a firearm license may have to demonstrate competence by completing a gun-safety course and show provision for a secure location to store weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто претендует на получение лицензии на огнестрельное оружие, могут продемонстрировать компетентность, пройдя курс по безопасности оружия и продемонстрировав наличие безопасного места для хранения оружия.

Although it is mostly homozygotes that demonstrate symptoms of the disorder, compound heterozygotes can also show clinical signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя симптомы этого расстройства проявляют в основном гомозиготы, сложные гетерозиготы также могут демонстрировать клинические признаки.

Due to a gearbox problem, an A400M was shown on static display instead of a flight demonstration at the 2011 Paris Air Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за проблемы с коробкой передач самолет А400М был показан на статическом дисплее вместо демонстрации полета на Парижском авиасалоне 2011 года.

Wife Elaine LaLanne was part of the show to demonstrate the exercises, as well as the fact that doing them would not ruin their figures or musculature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Элейн Лаланн была частью шоу, чтобы продемонстрировать упражнения, а также тот факт, что их выполнение не испортит их фигуру или мускулатуру.

The mizugumo was featured on the show MythBusters, where it was demonstrated unfit for walking on water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мицугумо был показан на шоу MythBusters, где он был продемонстрирован непригодным для ходьбы по воде.

The crash of a Fairchild A-10 tank-destroyer led to tightened rules on air show demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крушение истребителя танков Fairchild A-10 привело к ужесточению правил проведения демонстраций на авиашоу.

I have received confirmation that our governors will be attending, so it is now of the utmost importance that this show demonstrates the creative and physical ability

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил потдтверждение информации о том, что шоу посетит наша администрация, так что теперь крайне важно, чтобы это шоу продемонстрировало творческие и физические способности

The proxy table was edited to show an opinion that this was only a demonstration of what a proxy table might look like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица прокси была отредактирована, чтобы показать мнение, что это была только демонстрация того, как может выглядеть таблица прокси.

Sarasate's own compositions are mainly show-pieces designed to demonstrate his exemplary technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственные композиции Сарасате-это в основном шоу-пьесы, призванные продемонстрировать его образцовую технику.

During Soviet time there were huge demonstrations on this day, as everybody was obliged to show his loyalty to the state, now only communists organize meetings on this date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Советского Союза в этот день проводились огромные демонстрации, так как каждый должен был показать свою преданность государству, сейчас только коммунисты организовывают митинги в этот день.

In the programme, presenters investigate and demonstrate the methods used in the heist and show dramatised re-enactments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе ведущие исследуют и демонстрируют методы, использованные при ограблении, а также показывают драматизированные реконструкции.

The original toys were brittle cast iron; the company even demonstrated cannons made of glass to show that there was no likelihood of dangerous fracture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальные игрушки были из хрупкого чугуна; компания даже продемонстрировала пушки из стекла, чтобы показать, что нет никакой вероятности опасного разрушения.

President George W. Bush has demonstrated one way not to do it: his invasion and occupation of Iraq show that directly attacking Muslim states only fuels fanaticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Джордж Буш продемонстрировал один из способов, как не надо делать это: вторжение в Ирак и его оккупация показывают, что прямая атака на мусульманские государства только подпитывает фанатизм.

On 2 October 2015, Murray made an appearance and gave a demonstration of the game on The Late Show with Stephen Colbert, an American television late-night talk show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 октября 2015 года Мюррей выступил и дал демонстрацию игры на Late Show со Стивеном Колбертом, американским телевизионным ночным ток-шоу.

This dance is designed for women to show off their beauty and men to demonstrate their talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот танец предназначен для женщин, чтобы показать свою красоту, а мужчины-чтобы продемонстрировать свой талант.

At the age of nine, he demonstrated an interest in show business which led to enrollment in acting schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте девяти лет он проявил интерес к шоу-бизнесу, что привело к поступлению в актерские школы.

Both sites show demonstratbale errors in ehr book and discuss their veiws openly, and ae hoenst iwht their afiliations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба сайта демонстрируют демонстрационные ошибки в книге ehr и открыто обсуждают их veiws, а ae hoenst iwht их afiliations.

In 1921 he set up a demonstration to show the capability of airpower against naval vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1921 году он организовал демонстрацию, чтобы показать возможности авиации против морских судов.

Meant to show off DVD's enormous storage capacity, it only demonstrates its capacity to accommodate mountains of filler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предназначенный для демонстрации огромного объема памяти DVD, он только демонстрирует свою способность вместить горы наполнителя.

In 1927, Davisson and Germer demonstrated that electrons show the same behavior, which was later extended to atoms and molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1927 году Дэвиссон и Гермер продемонстрировали, что электроны демонстрируют то же самое поведение, которое позже было распространено на атомы и молекулы.

In 1979, a show had to be cancelled, because an angry mob of French Army parachutists came to demonstrate in the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году шоу пришлось отменить, потому что разъяренная толпа французских Армейских парашютистов пришла на демонстрацию в зал.

The second link seems to show some poorly placed replies, but I think this RFC demonstrates that Flow is a far worse problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая ссылка, кажется, показывает некоторые плохо размещенные ответы, но я думаю, что этот RFC демонстрирует, что поток-это гораздо худшая проблема.

I want to show you guys some river wiggles here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу показать несколько примеров.

And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции.

The official figures show, actually, it's nearer to three-quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По официальным данным — около трёх четвертей.

Are you prepared within six months of commencing this venture to show adequate returns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готова ли ты в течение полугода после начала предприятия показать адекватную прибыль?

Did you get the Miami News Gazette art critic to my show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвала художественного критика из Miami News Gazette на мою выставку?

Though I hope our gifts will show our regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я надеюсь, что наши подарки выразят наше уважение.

The video would still show as part of the playlist in the reports if it was part of the playlist during the selected time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно будет показываться как часть плейлиста, если отчет создан для периода времени, когда ролик входил в этот список.

Who accepts a date with someone and then doesn't show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто соглашается на свидание, а потом не приходит?

I'll show you Switzerland on a Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажу вам будничную Швейцарию.

They want collages for their light show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложили мне делать коллажи для их шоу.

Judy, Mickey, you can't just get an idea and put on a show in the barn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джуди, Микки, вы не можете просто взять идею и устроить шоу в коровнике

That is not a demonstrable motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мотив не доказать.

As a result, their knowledge is extremely limited and they lack a demonstrated skill base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их знания крайне ограничены, и им не хватает продемонстрированной базы навыков.

On June 28, 150 JDL members demonstrated over attacks against the Jews of Williamsburg in reprisal for the accidental killing of a black girl by a Jewish driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июня 150 членов ЛЗЕ провели демонстрацию по поводу нападений на евреев Вильямсбурга в отместку за случайное убийство чернокожей девушки еврейским водителем.

Experiments have demonstrated that such kind structure permits good mobility and high flexibility to uneven terrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты показали, что такая структура обеспечивает хорошую мобильность и высокую гибкость на неровной местности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show a demonstration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show a demonstration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, a, demonstration , а также произношение и транскрипцию к «show a demonstration». Также, к фразе «show a demonstration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information