Shroud - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- shroud [ʃraʊd] сущ
- пеленаж, завесаж, покрывалоср(veil)
- shroud of fog – пелена тумана
- кожухм, защитный кожух(casing, protective cover)
- fan shroud – кожух вентилятора
- саванм, плащаницаж(sheet, shroud of christ)
- burial shroud – погребальный саван
- holy shroud – святая плащаница
- покровм(cover)
- колпакм(hood)
- вантаж(guy)
- бандажм(bandage)
-
- shroud [ʃraʊd] гл
- окутать, окутывать(envelop)
- скрывать(hide)
-
noun | |||
кожух | housing, casing, cover, shell, case, shroud | ||
саван | shroud, winding sheet, cerement, grave-clothes | ||
пелена | veil, shroud, sheet, pall | ||
покров | cover, covering, veil, coat, blanket, shroud | ||
колпак | cap, hood, cover, bell, dome, shroud | ||
ванты | shroud | ||
verb | |||
окутывать | envelop, wrap, shroud, enwrap, muffle, close about | ||
завертывать в саван | shroud |
- shroud сущ
- cover · envelop · wrap · enshroud · enfold · enwrap
- veil · curtain · pall
- hood · cowl
- cloak · robe · mantle
- mist · haze
- casing · enclosure · housing
- covering
- cerement
noun
- winding sheet, cerements
- covering, cover, cloak, mantle, blanket, layer, cloud, veil
- tack, mainsheet, sheet
- winding-sheet, cerement, pall
verb
- cover, envelop, veil, cloak, blanket, screen, conceal, hide, mask, obscure, enshroud
- hide, cover, enshroud
bare, disclose, display, divulge, expose, reveal, show, uncloak, uncover, unmask, unveil
Shroud a length of cloth or an enveloping garment in which a dead person is wrapped for burial.
When I was outside the Shroud, I had a vision, and Haven was hell on earth, and it was all because you went into the Void and didn't come back. |
Когда я был снаружи, мне было видение – Хэйвен был сущим адом, и всё из-за того, что ты отправился в Пустоту и не вернулся. |
Your shroud was very effective; |
Твоя защита была очень сильна. |
He picked up the box and stroked its intact shroud reflectively. |
Он взял у нее сигареты, задумчиво погладил оставленную в целости оболочку. |
Кожух или колпак лампы, как правило, металлический. |
|
For a moment he paused there, the wind blowing his long grey locks about his head, and twisting into grotesque and fantastic folds the nameless horror of the dead man's shroud. |
Здесь он переждал немного. Ветер развевал его седые космы и свертывал в неописуемо ужасные складки его могильный саван. |
After wrapping the deceased in a simple shroud, friends and family carry the body to the top of the core, which contains the natural decomposition system. |
После того как тело облачают в простой саван, семья и друзья доставляют его на вершину колонны-ядра, где находится система для естественного разложения. |
The Beetle's tires whispered over the streets as I drove through the cold, lightless murk that had fallen over Chicago like a funeral shroud. |
Холодная, сырая темень погребальным саваном опустилась на Чикаго. |
Why was I wandering alone in this city of the dead? Why was I alone when all London was lying in state, and in its black shroud? |
Зачем я брожу по этому городу мертвых, почему я один жив, когда весь Лондон лежит как труп в черном саване? |
Sheriam's head was almost vibrating above the metal shroud that enclosed the rest of her. |
Голова Шириам тряслась над кожухом, скрывавшим ее тело. |
что покроет всю страну саваном вечной ночи. |
|
The problem with failure isn't the failing itself, it's the shroud of anxiety that precedes it. |
В данном случае главная проблема заключается не в неудаче как таковой, а предшествующей ей полосе тревог. |
Therefore, as the Shroud is the subject of a serious scientific debate, it should NOT be included here. |
Поэтому, поскольку плащаница является предметом серьезной научной дискуссии, ее не следует включать сюда. |
Возможно, ты ожидал увидеть меня с косой и в саване? |
|
Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud. |
Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана. |
While it does shroud the altruism in a self-serving aura, so what? |
Это, конечно, придает альтруизму эгоистический оттенок, но какая разница? |
Sarte works the compositions beautifully and there are connotations of Mary covering Jesus' body with a shroud or winding sheet. |
Сарте прекрасно работает над композициями, и есть коннотации Марии, покрывающей тело Иисуса саваном или обматывающей простыней. |
Spears rise... like winter-thickets through a shroud of mist. |
Наконечники копий будто заросли зимней порой просвечиваются сквозь полотно тумана. |
I think it was determined the shroud or whatever that was went around a while back... |
Я думаю, что это уже было определено, плащаница или как там ее, обсуждалась давненько уже... |
But that includes... It includes a shroud and a big bouquet of lilies. |
Но сюда включена стоимость... погребения плюс большой букет лилий. |
When the shroud of death covers the face of the earth, the one whose power is hidden will deliver the helpless. |
И когда пелена смерти покроет землю, та, чьи возможности скрыты, обережет беззащитных. |
PRL also manufactures Super Shroud cell tower concealment shrouds. |
PRL также производит супер-кожух сотовой башни сокрытия Кожухов. |
Wireless Type II cards often had a plastic shroud that jutted out from the end of the card to house the antenna. |
Беспроводные карты типа II часто имели пластиковый кожух, который выступал из конца карты, чтобы разместить антенну. |
Besides, if it weren't for the shroud, I'd be miserable in Venice right now. |
К тому же, если бы не завеса, сейчас я была бы несчастна в Венеции. |
Это худший сценарий, но мы предупредим Ангела до того, как они украдут саван. |
|
Why is he wrapped in a shroud? |
Почему он закутан в кокон? |
We left Bekin's corpse in his vestibule and returned later to find a note tucked in her shroud. |
Мы оставили тело Бекин в прихожей одного дома, а когда вернулись, обнаружили подле тела свиток. |
A woman with glasses, also in a shroud, came to me, and wrote something on a slate hanging at the head of the bed. The chalk broke and fell all over me. |
Подошла ко мне женщина в очках и тоже в саване, написала что-то на чёрной доске в моём изголовье,- мел сломался, крошки его посыпались на голову мне. |
Может ли строфа стать погребальным саваном? |
|
He had called them into view, and it was not easy to replace the shroud that had so long concealed them. |
Он вызвал их, и нелегко было вновь опустить на них покров, так долго их скрывавший. |
That same year, the album I'll Try Living Like This by Death's Dynamic Shroud. |
В том же году вышел альбом i'll Try Living Like This by Death'S Dynamic Shroud. |
The barrel sleeve was shorter and rather than having small holes on the top, it had three sets of three holes equally spaced on the shroud. |
Ствольная гильза была короче, и вместо маленьких отверстий на верхней части она имела три набора из трех отверстий, расположенных на равном расстоянии друг от друга на кожухе. |
There may be a wire guard over the front of the shroud, to prevent touching the hot surface of the bulb. |
На передней части кожуха может быть установлен проволочный кожух, чтобы предотвратить соприкосновение с горячей поверхностью лампы. |
It was a long, black shroud standing erect, and beneath which something could be felt moving. |
Это был длинный черный саван, под которым чувствовалось что-то живое. |
It was still there, burning like poison in the glowing shroud Tisiphone and Megarea had woven, but it could no longer touch her. |
Оно горело в покрове, сплетенном Тисифоной и Мегерой, не касаясь ее. |
In a special pocket of his shroud he had two keys, one for the coffin lid and a second for the tomb door. |
В специальном кармане его савана лежали два ключа: один от крышки гроба, а второй от двери гробницы. |
Jefimija embroidered her Encomium with a gilded thread on the silken shroud covering Lazar's relics. |
Иефимия вышила свою Энкомию золоченой нитью на Шелковом саване, покрывавшем мощи Лазаря. |
Suddenly he came to a halt by the bulwarks, and inserting his bone leg into the auger-hole there, and with one hand grasping a shroud, he ordered Starbuck to send everybody aft. |
И вдруг он застыл у борта, упершись костяной ногой в пробитое там углубление, а рукой ухватившись за ванты, и приказал Старбеку звать всех на шканцы. |
Even to his sharp eyes, the shadows seemed to shroud the other man's features like a Warder's cloak. |
Взор воина оставался острым, но тени словно плащом Стража завесили лицо человека, говорящего странные слова. |
My funeral home sells a few caskets made out of things like woven willow and bamboo, but honestly, most of our families just choose a simple shroud. |
Наш похоронный дом продает несколько гробов, сделанных из такого материала, как плетёная ива или бамбук, но, честно говоря, большинство семей выбирают простой саван. |
Max was relieved to see that it had been wrapped in a shroud covering it completely. |
Макс с облегчением увидел, что тело было полностью завернуто в саван. |
I'll take you both outside the shroud, set you up in a new life far away from here. |
Я проведу вас сквозь завесу, устрою вам новую жизнь вдали отсюда. |
A third motor points the Mini-TES fold mirrors and protective shroud, up to 30° above the horizon and 50° below. |
Третий мотор указывает на мини-тес складные зеркала и защитный кожух, до 30° выше горизонта и 50° ниже. |
The shroud was torn to pieces for relics and Khomeini's son Ahmad was knocked from his feet. |
Плащаница была разорвана в клочья для обретения мощей, а сын Хомейни Ахмад был сбит с ног. |
Also, I consider mentioning of Shroud of Turin as pseudoscience to be offensive to many people. |
Кроме того, я считаю упоминание Туринской плащаницы как лженауки оскорбительным для многих людей. |
The oxygen injector was a fixed tuyere, located at corner of the base with the side wall, with an annular nitrogen shroud. |
Инжектор кислорода представлял собой неподвижную фурму, расположенную в углу основания с боковой стенкой, с кольцевым азотным кожухом. |
Before his death, Donne posed for his own memorial statue and was depicted by Nicholas Stone as wrapped in a burial shroud, and standing on a funeral urn. |
Перед смертью Донн позировал для своей собственной мемориальной статуи и был изображен Николасом Стоуном завернутым в погребальный саван и стоящим на погребальной урне. |
Glass set the bone of his own leg, wrapped himself in the bear hide his companions had placed over him as a shroud, and began crawling back to Fort Kiowa. |
Гласс положил кость на собственную ногу, завернулся в медвежью шкуру, которую его товарищи набросили на него как саван, и пополз обратно в Форт Кайова. |
So pale was the moonlight it could not shroud the pallid lake. |
Так бледен был лунный свет, но и он не смог укрыть саваном мертвенно-бледное озеро. |
He had to repair a shroud fixture that broke in heavy weather. |
Он должен был починить приспособление для крепления савана, которое сломалось в тяжелую погоду. |
The wrapping could be ritualistic, like a shroud of some sort. |
Обертывание может быть ритуальным, как саван. |
President Reagan did indeed display this shroud to the world on national television. |
Президент Рейган действительно показал этот саван всему миру по национальному телевидению. |
' She's a shaking the shroud at me! |
Она машет мне саваном! |
- shroud ring - бандажное кольцо
- turbine static shroud - бандаж лабиринтного уплотнения соплового аппарата турбины
- inner shroud - внутренний бандаж
- parachute shroud lines - подвесная система парашюта
- holy shroud - святая плащеница
- bypass shroud - кожух второго контура
- control shroud - поворотная направляющая насадка
- french shroud knot - двойной вантовый кноп
- fuel feedline shroud - обтекатель топливопровода
- nonaxisymmetric shroud - несимметричная направляющая насадка
- radiator shroud - кожух радиатора
- shroud cleat - вант-путенс
- shroud cloth - простыня для обертывания мясных туш
- shroud hoop - бугель для вант
- shroud line - парашютная стропа
- shroud stopper - вантовый стопор
- shroud thickness ratio - относительная толщина профиля насадки
- slip-ring shroud - бандаж контактных колец
- shroud of snow - пелена снега
- ladle shroud - ковш бандажа
- shroud and - саван и
- the thick shroud of the ivy - плотная сень плюща
- under a shroud of mystery - под покровом тайны
- wrapped in a shroud of mystery - окутанный тайной
- cool shroud - холодный экран
- exhaust shroud - кожух выходного устройства
- shroud air - воздушная завеса
- thermal shroud - теплозащитная оболочка
- Something like the Holy Shroud - Что-то вроде Святой Плащаницы
- I can't bring this shroud down - Я не могу снять этот саван