Signal of support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Signal of support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сигнал поддержки
Translate

- signal [noun]

noun: сигнал, знак, связь, сигнальное устройство, войска связи

verb: сигнализировать, давать сигнал

adjective: сигнальный, выдающийся, замечательный

  • signal view - видимость сигнала

  • transmit signal - передавать сигнал

  • call signal - сигнал вызова

  • approaching station whistle signal - локомотивный сигнал свистком при подходе поезда к станции

  • banjo signal - дисковый сигнал

  • signal summation unit - блок суммирования сигналов

  • all ready signal - сигнал готовности

  • short duration signal - короткий сигнал длительностью

  • side signal - побочный сигнал

  • a network signal - сеть сигналов

  • Синонимы к signal: sign, cue, indication, gesture, wave, gesticulation, motion, warning, symptom, proof

    Антонимы к signal: unexceptional, unimpressive, unnoteworthy, insignificant

    Значение signal: a gesture, action, or sound that is used to convey information or instructions, typically by prearrangement between the parties concerned.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить



Its design aims to provide back support, sense the user's motion, and send a signal to motors which manage the gears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его конструкция направлена на то, чтобы обеспечить заднюю поддержку, чувствовать движение пользователя и посылать сигнал двигателям, которые управляют шестернями.

Signal has support for read receipts and typing indicators, both of which can be disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал имеет поддержку считывания квитанций и индикаторов ввода текста, оба из которых могут быть отключены.

Real-time signal processing is necessary, but not sufficient in and of itself, for live signal processing such as what is required in live event support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка сигналов в реальном времени необходима, но не достаточна сама по себе, для обработки сигналов в реальном времени, таких как то, что требуется для поддержки событий в реальном времени.

However, if a big move starts from a price action signal in conjunction with a key level of support or resistance, this is an even stronger event area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если большое движение начинается от сигнала ценового действия в сочетании с ключевым уровнем поддержки или сопротивления, то это будет еще более сильной областью событий.

Conversely, a break below 93.50 support could signal at a medium-term top in the index for a possible pullback toward the 50-day MA in the mid-92.00s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, пробитие индекса ниже поддержки на уровне 93.50 может обозначить среднесрочную верхушку индекса и повлечь откат на пути к 50-дневному скользящему среднему (MA) около 92.50.

Large geographic areas are split into smaller cells to avoid line-of-sight signal loss and to support a large number of active phones in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие географические области разделены на меньшие ячейки, чтобы избежать потери сигнала прямой видимости и поддерживать большое количество активных телефонов в этой области.

The Signal iOS client does not support exporting or importing the user's messaging history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент Signal iOS не поддерживает экспорт или импорт истории сообщений пользователя.

Between November 2019 and February 2020, Signal added support for iPads, view-once images and videos, stickers, and reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с ноября 2019 по февраль 2020 года Signal добавила поддержку iPad, изображений и видео с возможностью просмотра один раз, наклеек и реакций.

With NTSC equipment, it is impossible to display a 24p signal directly as the monitors only support the 60i framerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С оборудованием NTSC невозможно отображать сигнал 24p непосредственно, так как мониторы поддерживают только частоту кадров 60i.

It is built along a support boom that is pointed toward the signal, and thus sees no induced signal and does not contribute to the antenna's operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он построен вдоль опорной стрелы, которая направлена в сторону сигнала, и, таким образом, не видит индуцированного сигнала и не вносит свой вклад в работу антенны.

In practice, the law had little effect, but it did signal political support for abolishing slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике этот закон не имел большого эффекта, но он действительно свидетельствовал о политической поддержке отмены рабства.

A price action signal by itself can start an event area, it doesn’t have to be at an existing support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал ценового действия сам по себе может быть началом области событий - это не обязательно должно быть на существующем уровне поддержки или сопротивления.

When the flower was adopted for the Imperial Seal of Japan some families also cultivated it to signal their support and good relationship with the Imperial family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цветок был принят для императорской печати Японии, некоторые семьи также культивировали его, чтобы показать свою поддержку и хорошие отношения с императорской семьей.

In this case, the two polarization components of a signal will slowly separate, e.g. causing pulses to spread and overlap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае две поляризационные составляющие сигнала будут медленно разделяться, например, заставляя импульсы распространяться и перекрываться.

Support to open skies policies among LDCs and within regional agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка политики открытого неба в НРС и в рамках региональных соглашений.

With compassion, courage and understanding, we can walk side by side and support one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С состраданием, мужеством и взаимопониманием мы можем идти бок о бок и поддерживать друг друга.

They support us and take care of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживают и заботятся о нас.

Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой.

These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов.

The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ.

Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты.

The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами.

One delegation thanked the Department for its valuable support in helping organize events to celebrate its 500th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна делегация поблагодарила Департамент за его ценную поддержку в содействии организации мероприятий по празднованию ее 500-летней годовщины.

Other United Nations agencies also required financial assistance to support non-refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учреждения Организации Объединенных Наций также нуждаются в финансовой помощи для оказания поддержки лицам, не являющимся беженцами.

Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития.

These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин.

The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги.

Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом.

Every single government official who has anything to do with this has said that we support Russia's membership in the WTO, and we support it happening this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Буквально каждый правительственный чиновник, имеющий к этому хоть какое-то отношение, уже сказал, что мы за вступление России в ВТО, причем за вступление в текущем году».

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

It is unemployment and economic insecurity that breed xenophobia and support for extreme rightist movements across the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно безработица и экономическая ненадежность порождают ксенофобию и подпитывают движения правых экстремистов по всему континенту.

0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс.

You just signal the Bartender, and she sends over a line of shots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сигнализировал барменше, и она прислала нам парочку стопочек?

And, lifting his hand, he gave the signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подал знак вскинутой рукой.

Marryat symbol, used by the merchant navies in the 1800s to signal danger or distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ Марриеты, использовался купеческими флотами в 1800-х годах, чтобы послать сигнал опасности или бедствия.

We triangulate from four satellites, pick up the heat signal and reconstruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор с четырех спутников, ловим тепловой сигнал и воспроизводим.

How are you progressing with the signal box and rail switch applications?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ваши успехи с индикаторной панелью и переключателем?

Scandinavian brothers, on my signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья-скандинавы, по моему сигналу.

Billy's cell must have been using the local wi-fi signal, so, uh, Andrew's ghost must have just hopped on to trini, that... that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон Билли наверное был подключен к местному Вай-фаю. так что, призрак Эндрю наверное залез в Трини, в это навигационное приложение.

I followed the detonation signal to your base of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследил сигнал детонации до вашей оперативной базы.

With which Mr. Osborne spread out the evening paper, and George knew from this signal that the colloquy was ended, and that his papa was about to take a nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами мистер Осборн развернул вечернюю газету, и Джордж понял по этому намеку, что беседа кончена и папаша хочет немножко вздремнуть.

Disobeying a traffic light, improper Lane change, failure to signal, taillight or headlight out... today nothing escapes our notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проезд на красный, неправильное перестроение, отсутствует сигнал, не работают фонари или фары... сегодня ничто не ускользнет от нас.

It was the all-clear signal, silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был сигнал отбоя, дурачок.

You see anybody, just assume that it's Harken, send us a signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидишь кого угодно исходи из того, что это Харкин и дай знать.

We're just about done rebuilding the internal security sensors and we're ready to program the audio signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы почти закончили восстановление внутренних сенсоров безопасности и готовы программировать звуковой сигнал.

An important measure of this basic concept is the standing wave ratio, which measures the magnitude of the reflected signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной мерой этой базовой концепции является коэффициент стоячей волны, который измеряет величину отраженного сигнала.

For instance, a signal with a peak amplitude of ±0.5 V has a p-p amplitude of 1.0 V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, сигнал с пиковой амплитудой ±0,5 В имеет амплитуду р-р 1,0 В.

These conditions ensure that external noise affects each leg of the differential line equally and thus appears as a common mode signal that is removed by the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти условия гарантируют, что внешний шум одинаково влияет на каждый участок дифференциальной линии и, таким образом, появляется как сигнал общего режима, который удаляется приемником.

Here, dolphins drive fish towards fishermen waiting along the shore and signal the men to cast their nets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь дельфины гонят рыбу к рыбакам, ожидающим на берегу, и дают сигнал людям забросить сети.

The interval determines how long the counter will count before it will output a signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервал определяет, как долго счетчик будет считать, прежде чем он выдаст сигнал.

Many/most Israelis therefore watched international events in colour, using the signal from neighbouring Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие / большинство израильтян наблюдали за международными событиями в цвете, используя сигнал из соседней Иордании.

One is the shield or chassis ground, while the other two are signal connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них-щит или шасси, а два других-сигнальные соединения.

His frantic attempts to signal the helicopter with his flashlight are cut short by completely naked Deveroux swinging a steel bar at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отчаянные попытки сигнализировать вертолету фонариком обрываются, когда совершенно голый Деверу замахивается на него стальным прутом.

I just don't know how my body is affecting the resonance and harmony of the incoming signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не знаю, как мое тело влияет на резонанс и гармонию входящего сигнала.

Components incapable of controlling current by means of another electrical signal are called passive devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты, неспособные управлять током с помощью другого электрического сигнала, называются пассивными устройствами.

In addition to RTK, it uses a redundant GNSS module, installed to maintain flight stability in signal-poor regions such as dense cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к RTK, он использует резервный модуль GNSS, установленный для поддержания стабильности полета в регионах с низким уровнем сигнала, таких как плотные города.

A sampler is a subsystem or operation that extracts samples from a continuous signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробоотборник-это подсистема или операция, которая извлекает образцы из непрерывного сигнала.

With a guiding radio signal emitted by a locust mecha, a swarm of locusts is made to attack the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью направляющего радиосигнала, испускаемого саранчовым мехом, рой саранчи готовится атаковать город.

Because the signal is transmitted as a continuous tone, it causes particular problems for Wi-Fi traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сигнал передается в виде непрерывного тонального сигнала, он вызывает особые проблемы для трафика Wi-Fi.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signal of support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signal of support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signal, of, support , а также произношение и транскрипцию к «signal of support». Также, к фразе «signal of support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information