Simple pricing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: простой, несложный, простодушный, нехитрый, скромный, элементарный, незамысловатый, однозначный, незатейливый, прямой
noun: простак, простой человек, невежда, лекарственная трава
estate in fee simple - безусловное право собственности
simple passion - просто страсть
simple to get started - просто, чтобы начать работу
we keep things simple - мы не усложнять
logic is simple - Логика проста
simple techniques - простые методы
simple elements - простые элементы
the conclusion is simple - вывод прост
in a simple format - в простом формате
a simple act - простой акт
Синонимы к simple: a breeze, a snap, as easy as pie, elementary, undemanding, effortless, easy, kids’ stuff, painless, a piece of cake
Антонимы к simple: complicated, difficult, tricky, hard, clever, intricate, unusual, confusing, complex, elegant
Значение simple: easily understood or done; presenting no difficulty.
providing pricing - обеспечение ценообразования
pricing did - ценообразование сделал
provisional pricing - Предварительные цены
customer pricing - ценообразование клиентов
pricing signals - ценовые сигналы
pricing goods - ценообразование товаров
pricing instruments - ценовые инструменты
your pricing - ваше ценообразование
regular pricing - регулярные цены
with regard to pricing - в отношении цен
Синонимы к pricing: fix/set the price of, value, rate, estimate, cost
Антонимы к pricing: mispricing
Значение pricing: decide the amount required as payment for (something offered for sale).
No matter how hard he tries, or no matter how much he blames the West, Putin can’t escape that simple dynamic. |
И как бы Путин ни старался или как бы ни обвинял Запад, он не сможет обойти эти простые и понятные законы рыночных отношений. |
Потому что я, на самом деле, очень простой, скучный человек. |
|
A simple path to goodness needs a supernatural roadmap. |
Простой путь к добродетели начертан на сверхъестественной карте. |
She felt that their secret understanding was lost; he had spoken as if it were a simple job which she could have offered to any other workman. |
Ей показалось, что их тайное взаимопонимание утеряно. Он говорил так, будто речь шла об обычной работе, которую она могла предложить любому рабочему. |
Could it really be that simple? |
Может ли всё действительно быть так просто? |
The idea of the Good Country is basically very simple. |
Идея Хорошей страны очень проста. |
You see, life in a society where there are no social institutions is riddled with danger and uncertainty, and simple questions like, What are we going to eat tonight? |
Жизнь в обществе, где нет социальных институтов, полна опасности и неопределённости, и на такой простой вопрос, как: А что мы сегодня будем есть? |
Передача денежных средств сразу сдвинет процесс с мертвой точки. |
|
The simple cakes with the last of the grainy honey from the pot tasted incredibly good. |
Простые лепешки с засахарившимся медом из горшка были невероятно вкусными. |
But there are all kinds of direct, simple ways to go after toxic criminals. |
Но есть множество прямых, простых способов наподдать токсическим преступникам. |
It showed furs and plumes, silks and pearls, an unusually simple cut and a stunning hair-do. |
Там были меха и перья, шелк и жемчуг, необыкновенная легкость покроя и умопомрачительная прическа. |
Simple arithmetics would show that either present problems must be solved or mankind will not be able to survive the new century we are beginning. |
Простая арифметика покажет, что или проблемы будут решены, или человечество физически не выживет. |
By the side of this stone, which was a simple slab at the head of a grave, stood a rich monument, decorated with an urn and ornamented with the chisel. |
Рядом с этим простым надгробием стоял богатый памятник, украшенный урной и барельефами. |
Simple surgery in a Palermo hospital would permanently relieve the pain. |
Хирург в палермской больнице запросто избавит его навсегда от этих болей. |
But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health. |
Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем. |
And 2,500 years on, here they are still - under a simple, modest mound of earth and grass. |
И спустя 2500 лет они все еще там - под простым скромным курганом из земли и травы. |
The poor relationship between ozone sensitivity and stomatal density suggests that physiological controls are unlikely to be simple. |
Слабая зависимость между чувствительностью к воздействию озона и плотностью устьичного потока говорит о том, что системы физиологического контроля вряд ли являются простыми. |
Perpetrators of violent acts rarely concede that they are aggression pure and simple, rather than actions in defense of life, liberty, or some other important value. |
Те, кто совершает акты насилия, редко признают или даже допускают мысль о том, что их действия - это настоящая агрессия, а никак не деяния в защиту жизни, свободы или какой-либо другой важной ценности. |
And of course these simple retrieval questions are not the end of the story. |
И, конечно, простые вопросы на повторение - это ещё не конец. |
The reason is simple: Italy is producing less sophisticated and innovative goods. |
Причина проста: Италия производит менее сложные и менее инновационные товары. |
Need to show status for a simple project schedule with a Gantt chart? |
Хотите показать продвижение по графику простого проекта с помощью диаграммы Ганта? |
In the last analysis, the open sesame to the solution of this problem was simple: to offer enough in pounds sterling. |
В конце концов волшебное заклинание Сезам, откройся на сей раз оказывалось проще простого: выложить достаточное количество фунтов стерлингов. |
But setting it down is not that simple. |
Но опустить ее не так-то легко. |
Only simple minds would fail to see our connection. |
Только примитивные умы не смогли бы разглядеть нашу связь. |
Hooray! exclaimed one-eye. Simple and convincing in the style of a champion. |
Ура! - воскликнул одноглазый. - Просто и убедительно, в стиле чемпиона! |
The simple folk who made it up gave a cool reception to the orator's non-Russian name and Baltic accent. |
Простой народ, из которого она состояла, расхолаживала нерусская фамилия оратора и его остзейский выговор. |
The clergyman was a raw simple fellow from a Bucks vicarage: luckily he had left his wife and two children at home. |
Простоватый с виду священник, имевший приход в Баксе, его семья - жена и двое детей - остались дома. |
We get bogged down in our daily troubles and we forget about the simple things. |
Мы увязаем в повседневных заботах и забываем о простых вещах. |
It was simple math to know that your exposed bone would pierce his calf and take him out. |
Легко было догадаться, что твой открытый перелом проткнёт ему икру. |
How horrible, said Dors. You are picturing human beings as simple mechanical devices. |
Ужас какой!- воскликнула Дорс.- Ты относишься к живым людям, как к механическим устройствам. |
It was all as simple and easy to learn and understand to Duran as chess to a child chess prodigy. |
Дюрану все это далось так же просто и легко, как шахматы вундеркинду. |
The plot of the film was extremely simple. |
Сюжет фильма был чрезвычайно прост. |
From there, it was a simple hop, skip and a jump to Broadway accolades and Hollywood stardom. |
Оттуда он понесся к признанию на Бродвее и звездной славе в Голливуде. |
There is a longing for a supposedly simple and virtuous past that is almost universal among the people of a complex and vicious society. |
Так проявляется известное стремление человечества, живущего в сложном и неправедном мире, к простому и целомудренному прошлому! |
My wants were few and simple, so that in less than the time stated I was in a cab with my valise, rattling away to Paddington Station. |
Вещей у меня было немного, так что я сел со своим саквояжем в кэб гораздо раньше, чем рассчитывал, и помчался на Паддингтонский вокзал. |
Содержание его было несложно и кратко. |
|
A simple man can start out as a junior manager at Costco. And, 12 years later, with hard work and gumption... end up the senior manager at that very same Costco. |
Можно начать с должности младшего менеджера в Соstсо, а через 12 лет, благодаря трудолюбию и инициативности, стать старшим менеджером в том же самом Соstсо . |
What we were looking for, for this myth to be confirmed, it was very simple, lethality. |
Что мы искали, чтобы подтвердить миф? Все очень просто - смертельность. |
In simple, declarative sentences. |
В простых, декларативных предложениях. |
But somewhere, at the back of her mind or in the bottom of her heart, was a feeling of ever so slight contempt for Tom because he was such a simple fool. |
Но где-то в самых тайниках души, она чувствовала к Тому хоть и слабое, но презрение за то, что ей удалось так легко его провести. |
You're simple and straightforward. |
Ты простая и откровенная. |
Это был не просто сердечный приступ. |
|
It annoyed her that her quick reprimands brought such acute fright to his round eyes, for he looked so simple minded when he was frightened. |
Ей действовало на нервы, что от ее окриков в его округлившихся глазах появлялось выражение страха, ибо малейший испуг делал его похожим на слабоумного. |
In my opinion the happiest people on earth were Cossacks and soldiers. Their lives were simple and gay. |
Мне казалось, что лучше всех живут на земле казаки и солдаты; жизнь у них - простая, весёлая. |
It's funny how something so simple as you walking in the door at the exact right moment can suddenly change everything. |
Забавно, как что-то настолько простое, вроде твоего прихода в бар в нужный момент, может внезапно всё изменить. |
These simple words uttered by an old woman led by a child made the perspiration trickle down his limbs. |
При этих самых обыкновенных словах, произнесенных пожилой женщиной, которую привел мальчик, путник весь покрылся холодным потом. |
You've been at that front desk for years, and yet you still don't even know how to run a simple diagnostic check on your computer, you're terrible at emails, you suck at using computers, |
Вы уже много лет работаете в приемной, и до сих пор не научились проводить простейшую диагностику на компьютере, а также пользоваться электронной почтой. |
Absolutely amazing to me how lives can span generations in something as simple as a recipe, or something as complex as DNA. |
Всегда удивлялся, как жизнь связывает поколения так просто, как этот рецепт, и так сложно как ДНК. |
Ведь я, как ты знаешь, всего лишь простой почтальон. |
|
It was all very simple and I'm sure he did get cold and he did go down and the elevator did come back and then eventually we all went down. |
Все очень просто - он замерз и спустился вниз! |
Something passed before her eyes. It looked like the shadow of Simple Simon. |
Перед глазами ее что-то вдруг пронеслось, словно тень Степки-балбеса. |
Простите, он глуповат и вообще отсталый. |
|
Before you get so elaborate and simple... you'd better hear what your father has to say. |
До того, как ты станешь такой простой и изысканной, лучше послушай, что скажет отец! |
Well, actually, they're very simple. |
Ну, на самом деле, они очень простые. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
However, there is no simple relationship between site factors and light especially because lichens desiccate at different times of the day. |
Однако нет простой связи между факторами участка и освещенностью, особенно потому, что лишайники высыхают в разное время суток. |
Simple measures can be taken by an investigator to ensure the integrity of DNA evidence. |
Следователь может принять простые меры для обеспечения целостности ДНК-улик. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
No special uniform was allocated for petty officers, although some Royal Navy ships allowed such persons to don a simple blue frock coat to denote their status. |
Для младших офицеров не было выделено никакой специальной формы, хотя на некоторых кораблях Королевского флота таким людям разрешалось надевать простой синий сюртук, чтобы обозначить свой статус. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «simple pricing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «simple pricing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: simple, pricing , а также произношение и транскрипцию к «simple pricing». Также, к фразе «simple pricing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.