Singapore airlines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
singapore art museum - Сингапурский музей искусства
singapore expo - Сингапур-Expo
singapore management university - Сингапурский университет менеджемента
singapore issues - Сингапурские вопросы
laws of singapore - Законы сингапур
ministry of foreign affairs singapore - Министерство иностранных дел сингапур
in singapore - в сингапур
singapore company - Сингапурская компания
singapore residents - жители Сингапурские
singapore and the united states of america - сингапур и Соединенные Штаты Америки
Синонимы к singapore: Singapore Island, republic of singapore, capital of Singapore
Значение singapore: a country in Southeast Asia that consists of the island of Singapore (linked by a causeway to the southern tip of the Malay Peninsula) and about 54 smaller islands; population 4,657,500 (est. 2009); capital, Singapore City; official languages, Malay, Chinese, Tamil, and English.
dagestan airlines - Авиалинии Дагестана
mordovia airlines - Авиалинии Мордовии
airlines flights - рейсы авиакомпании
leading airlines - ведущие авиакомпании
indian airlines - индийские авиакомпании
cheap airlines - дешевые авиакомпании
member airlines - авиакомпании-члены
perform the above airlines - выполнения вышеуказанных авиакомпаний
royal dutch airlines - Royal Dutch Airlines
international airlines group - Группа международных авиакомпаний
Синонимы к airlines: carriers, airways, air taxis, airline, flags, carrier, couriers, drivers, hauliers, kingfisher
Значение airlines: A hose that carries air under pressure.
In February 2017, Singapore Airlines signed a letter of intent with Boeing for 20 777-9 and 19 787-10 airliners; this was firmed in June 2017. |
В феврале 2017 года авиакомпания Singapore Airlines подписала соглашение о намерениях с Boeing на 20 777-9 и 19 787-10 лайнеров; это было подтверждено в июне 2017 года. |
It has since lost the title to Singapore Airlines' Newark to Singapore route, which was first operated on October 11, 2018. |
С тех пор он потерял право собственности на маршрут Singapore Airlines Ньюарк-Сингапур, который впервые был запущен 11 октября 2018 года. |
In February 2009, the one millionth passenger was flown with Singapore Airlines and by May of that year 1,500,000 passengers had flown on 4,200 flights. |
В феврале 2009 года один миллионный пассажир был перевезен авиакомпанией Singapore Airlines, а к маю того же года 1 500 000 пассажиров совершили 4 200 рейсов. |
Singapore Airlines ordered over half of its -200ERs de-rated. |
Авиакомпания Singapore Airlines заказала более половины своих самолетов-200 с пониженным рейтингом. |
Boeing customers that have received the most 777s are Emirates, Singapore Airlines, United Airlines, ILFC, and American Airlines. |
Клиенты Boeing, который получил наибольшее 777 находятся Эмирейтс, Сингапурские Авиалинии, Юнайтед Эйрлайнс, ILFC и американских авиакомпаний. |
Singapore Airlines ordered 17 A340-300s and operated them until October 2013. |
Сингапурские Авиалинии заказали 17 самолетов А340-300 и эксплуатировали их до октября 2013 года. |
Due to delivery delays, Singapore Airlines and Air France debuted their seat designs on different aircraft prior to the A380. |
Из-за задержек с доставкой Singapore Airlines и Air France дебютировали свои конструкции кресел на разных самолетах до A380. |
Malaysian and Singapore Airlines flight attendants wear batik prints in their uniform. |
Стюардессы малайзийских и Сингапурских Авиалиний носят на своей униформе батиковые принты. |
Announcing the arrival of flight 76 from Singapore Airlines. |
Объявляется о прибытии рейса № 76 Сингапурских авиалиний. |
Service to Singapore was established in co-operation with Singapore Airlines as a continuation of the flight to Bahrain. |
Сервис в Сингапур был создан в сотрудничестве с авиакомпанией Singapore Airlines в качестве продолжения рейса в Бахрейн. |
Sales of Boeing 757 and Airbus A310 airliners to Singapore Airlines were welcome news during an ongoing recession. |
Продажи лайнеров Boeing 757 и Airbus A310 авиакомпании Singapore Airlines были приятной новостью во время продолжающейся рецессии. |
Turkish Airlines began operating Airbus A310s in 1985, allowing the addition of flights to Singapore in 1986. |
Turkish Airlines начала эксплуатировать Airbus A310s в 1985 году, что позволило добавить рейсы в Сингапур в 1986 году. |
The countries with the lowest rates of were Singapore, Japan, and South Korea with 0.03, 0.04, and 0.05 violent gun deaths per 100,000 people respectively. |
Самыми низкими показателями смертности были Сингапур, Япония и Южная Корея-0,03, 0,04 и 0,05 случаев насильственной смерти от огнестрельного оружия на 100 000 человек соответственно. |
Ong directed Facing Goya, a Michael Nyman-composed opera, for the opening of Singapore International Festival of Arts 2014. |
На открытии Сингапурского Международного фестиваля искусств 2014 года Онг поставил оперу лицом к Гойе, сочиненную Майклом Найманом. |
fewer and fewer are learning foreign languages, studying abroad, and following the old path of working in Hong Kong, Singapore, or Australia. |
все меньше людей изучают иностранные языки, получают образование за рубежом, а также следуют по старому пути работы в Гонконге, Сингапуре или Австралии. |
The Tu-204 airplane owned by Red Wings airlines, which was travelling from Prague to Moscow, crashed on December 29, 2012, while landing at Moscow’s Vnukovo Airport. |
Самолет Ту-204 авиакомпании Red Wings, следовавший рейсом Прага - Москва, потерпел крушение 29 декабря 2012 года при посадке в московском аэропорту Внуково. |
Last call for LAN Airlines please board through gate number... |
Объявляется посадка на рейс компании Аргентинские авиалинии пожалуйста, пройдите через ворота номер... |
What if the airlines just lost it? |
А если бы ее потеряли в аэропорту? |
A security researcher claimed to have done it successfully, but the airlines are all denying that it's possible. |
Исследователи безопасности утверждали, что уже проделывали такое, но авиакомпании отрицали, что это возможно. |
They were accompanied by a wooden carrying box, while medalists also received flower bouquets, Pami and Philippine Airlines aircraft stuffed toys. |
Их сопровождал деревянный ящик для переноски,а медалисты также получали букеты цветов, мягкие игрушки для самолетов Pami и Philippine Airlines. |
The bulk of remaining commercial flight offerings come from small regional commuter airlines such as Ravn Alaska, PenAir, and Frontier Flying Service. |
Основная часть оставшихся коммерческих предложений по перелетам поступает от небольших региональных пригородных авиакомпаний, таких как Ravn Alaska, PenAir и Frontier Flying Service. |
American Airlines operates 605 aircraft as of April 2012 with an additional 451 on order. |
American Airlines эксплуатирует 605 самолетов по состоянию на апрель 2012 года с дополнительным 451 заказом. |
The company holds headquarters in Helsinki, Finland, and it has additional offices also in Poland, United Kingdom, Singapore, Spain and Sweden. |
Компания имеет штаб-квартиру в Хельсинки, Финляндия, а также дополнительные офисы в Польше, Великобритании, Сингапуре, Испании и Швеции. |
The Singapore Botanic Gardens is the only tropical garden in the world to be honoured as a UNESCO World Heritage Site. |
Сингапурский Ботанический сад является единственным тропическим садом в мире, который был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Saxo Bank is headquartered in Copenhagen, but also has offices in financial centres such as London, Paris, Zurich, Dubai, Singapore, India and Tokyo. |
Штаб-квартира Saxo Bank находится в Копенгагене, но также имеет офисы в таких финансовых центрах, как Лондон, Париж, Цюрих, Дубай, Сингапур, Индия и Токио. |
Coworking in Asia has become very popular as space is limited in countries like China, Hong Kong, India, the Philippines, Saudi Arabia, Singapore, Taiwan, and Vietnam. |
Коворкинг в Азии стал очень популярным, поскольку пространство ограничено в таких странах, как Китай, Гонконг, Индия, Филиппины, Саудовская Аравия, Сингапур, Тайвань и Вьетнам. |
Twenty percent of Singaporeans cannot read or write in English. |
Двадцать процентов сингапурцев не умеют читать и писать по-английски. |
A second Bombardier Q400, operating as Scandinavian Airlines Flight 2748, took off from Copenhagen Airport, Denmark, on September 12, 2007. |
Второй бомбардировщик Q400, выполнявший рейс 2748 авиакомпании Scandinavian Airlines, вылетел из аэропорта Копенгагена, Дания, 12 сентября 2007 года. |
The main trading centers are London and New York City, though Tokyo, Hong Kong, and Singapore are all important centers as well. |
Основными торговыми центрами являются Лондон и Нью-Йорк, хотя Токио, Гонконг и Сингапур также являются важными центрами. |
Nicholas visited Egypt, India, Singapore, and Bangkok, receiving honors as a distinguished guest in each country. |
Николас посетил Египет, Индию, Сингапур и Бангкок, получив почести в качестве почетного гостя в каждой стране. |
At Singapore, she picked up a cargo of tin, tungsten, rubber and opium. |
В Сингапуре она взяла груз олова, вольфрама, каучука и опиума. |
Yayoi Kusama, Ascension of Polkadots on the Trees at the Singapore Biennale, 2006. |
Яей Кусама, Вознесение Полькадотов на деревьях на Сингапурской биеннале, 2006 год. |
In 2019, TI Media, successor to IPC, sold NME and Uncut to Singaporan company Bandlab Technologies. |
В 2019 году Ti Media, преемник IPC, продал NME и Uncut сингапурской компании Bandlab Technologies. |
The domestic market was deregulated in 1996, allowing new scheduled competition from charter airlines. |
Внутренний рынок был дерегулирован в 1996 году, что позволило создать новую регулярную конкуренцию со стороны чартерных авиакомпаний. |
This ban was lifted on 18 July, and Turkish Airlines resumed flights to the U.S. on 19 July after a three-day disruption. |
Этот запрет был снят 18 июля, а 19 июля Turkish Airlines возобновила полеты в США после трехдневного перерыва. |
Coinciding with the start of several low-cost airlines in Germany, Cologne/Bonn opened new capacities. |
Одновременно с запуском нескольких лоукостеров в Германии, Кельн/Бонн открыли новые мощности. |
Lauda Air was officially merged into Austrian Airlines on 1 July 2012. |
Lauda Air была официально объединена с Austrian Airlines 1 июля 2012 года. |
In addition to the above codeshares, Delta has also entered into joint ventures with the following airlines. |
В дополнение к вышеуказанным кодшарам Delta также заключила совместные предприятия со следующими авиакомпаниями. |
The airline also flies less frequently compared to the major airlines, operating routes two or three times per week. |
В остальном конструкции были схожи, используя низко установленное дельтовидное крыло и резко наклоненный вертикальный стабилизатор. |
As of May 2005, Hawaiian Airlines had received court approval of its reorganization plan. |
По состоянию на май 2005 года Гавайские авиалинии получили одобрение суда на свой план реорганизации. |
On October 1, 2005, Hawaiian Airlines began nonstop daily flights from Honolulu to San Jose, California. |
1 октября 2005 года Гавайские авиалинии начали беспосадочные ежедневные рейсы из Гонолулу в Сан-Хосе, штат Калифорния. |
The 767 entered service with United Airlines on September 8, 1982. |
Самолет 767 поступил на вооружение авиакомпании United Airlines 8 сентября 1982 года. |
Affected airlines considered filing compensation claims with Airbus. |
Пострадавшие авиакомпании рассматривали возможность подачи исков о компенсации в компанию Airbus. |
Development cost soared, and production delays occurred as new technologies were incorporated at the request of airlines. |
Стоимость разработки резко возросла, а задержки в производстве происходили по мере внедрения новых технологий по просьбе авиакомпаний. |
Marina Bay, the heart of modern Singapore, became the captivating setting for this opening ceremony of the Youth Olympic Games. |
Марина-Бей, сердце современного Сингапура, стал захватывающим местом для этой церемонии открытия юношеских Олимпийских игр. |
On the Pakistani side, military alertness was raised and some Pakistan International Airlines flights suspended. |
С пакистанской стороны была поднята военная тревога, и некоторые рейсы пакистанских Международных авиалиний были приостановлены. |
Royal Brunei Airlines является национальным перевозчиком. |
|
The lowest rate in 2011 was in Singapore, which had 2.6 deaths of children under age 5 per 1,000 live births. |
Самый низкий показатель в 2011 году был зафиксирован в Сингапуре, где на 1000 живорождений приходилось 2,6 случая смерти детей в возрасте до 5 лет. |
The aim was to determine if NEWater was a viable source of raw water for Singapore's needs. |
Цель состояла в том, чтобы определить, является ли NEWater жизнеспособным источником сырой воды для нужд Сингапура. |
It entered commercial service with American Airlines on August 5, 1971 on a round trip flight between Los Angeles and Chicago. |
Он поступил на коммерческое обслуживание в American Airlines 5 августа 1971 года на рейс туда и обратно между Лос-Анджелесом и Чикаго. |
In 2008, Orbis chose to replace its aging DC-10-10 with a DC-10-30 jointly donated by FedEx and United Airlines. |
В 2008 году Orbis решила заменить свой устаревший DC-10-10 на DC-10-30, совместно подаренный FedEx и United Airlines. |
At the time, United Airlines' maintenance staff were investigating the cause of a circuit breaker trip. |
В то время обслуживающий персонал United Airlines расследовал причину отключения автоматического выключателя. |
The airline was considered among the ten safest airlines in the world in 2012. |
В 2012 году авиакомпания вошла в десятку самых безопасных авиакомпаний мира. |
The FECB naval staff moved in 1940 to Singapore, then Colombo, Ceylon, then Kilindini, Mombasa, Kenya. |
Военно-морской штаб ФСБ переехал в 1940 году в Сингапур, затем в Коломбо, Цейлон, затем в Килиндини, Момбасу, Кению. |
American Airlines reportedly threatened to pull its advertising from ABC after this program aired. |
Некоторые протестующие были опрысканы перцовым баллончиком музейной охраной после того, как охранник был прижат к стене. |
Christmas Island is a former British colony, which was administered as part of the Colony of Singapore. |
Песня описывает историю рассказчика и его взаимодействия с официанткой ресторана в Бостоне. |
There is an ongoing investigation by the Civil Aviation Administration of China, Airbus and Sichuan Airlines. |
В настоящее время ведется расследование со стороны Администрации гражданской авиации Китая, Airbus и Sichuan Airlines. |
Three flight attendants were assigned to the flight, and another Southwest Airlines employee was a passenger. |
На этот рейс были назначены три стюардессы, а еще один сотрудник Southwest Airlines был пассажиром. |
The mutineers then roamed the streets of Singapore, killing European civilians that they encountered. |
Затем мятежники бродили по улицам Сингапура, убивая встречных европейских граждан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «singapore airlines».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «singapore airlines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: singapore, airlines , а также произношение и транскрипцию к «singapore airlines». Также, к фразе «singapore airlines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.