Slide into place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Slide into place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слайд на место
Translate

- slide [noun]

noun: слайд, скольжение, ползун, салазки, предметное стекло, золотник, диапозитив, оползень, каток, спускной желоб

verb: скользить, всовывать, задвигаться, катиться по льду, кататься по льду, поскользнуться, проскользнуть, незаметно проходить мимо, выскользнуть, красться

- into [preposition]

preposition: в, на, к

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



He stepped just far enough inside to let the door slide into place behind him, then reached inside his clothes and pulled out a pack of cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал еще один шаг, и дверь за его спиной скользнула на место.

The primary means of failure in a slate roof is when individual slates lose their peg attachment and begin to slide out of place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным средством разрушения шиферной кровли является то, что отдельные сланцы теряют свое колышковое крепление и начинают сползать с места.

In addition to bonfire and talks, slide shows and flea market, workshops and readings by authors of travel books take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо костра и бесед, здесь проходят слайд-шоу и блошиный рынок, мастер-классы и чтения авторов книг о путешествиях.

The loose piece may stay in place or slide around, making the joint stiff and unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободный кусок может оставаться на месте или скользить вокруг, делая сустав жестким и неустойчивым.

It was like one magic-lantern slide taking the place of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преображение было как смена картинок в волшебном фонаре.

Me personally, I would like to let the Robeson god watches over me thingie to slide and place it in a chronologically accurate place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я хотел бы, чтобы Робсон-Бог наблюдал за мной, чтобы эта штука скользнула и поместила ее в хронологически точное место.

Shall I just slide the sword back into the thingy, or place it gently upon the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто воткнуть меч в эту штуку, или осторожно положить на землю?

A metal ferrule holds the hair-spreading wedge and the shell slide in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлический наконечник удерживает клин для распространения волос и скольжение оболочки на месте.

Two boats in one place and gaping holes in the route. The British can slide a whole fleet through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы могли провести в брешь целый флот.

Swing that pick too hard in them old walls, you start a sand slide and block up the whole place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком сильный удар киркой внутри этих стен и со всех щелей начнет сыпаться песок, который перекроет проход.

He'd given up his place for intercourse, and for oral sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уступил свои права на соитие и даже на оральный секс.

Just imagine spending from right now until sometime in June in the place that I described to you a few moments ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представьте, что значит просидеть где-то до конца июня в таком месте, какое я описал пару минут назад.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

The rest of the descent was easy; they could slide and scramble all the way until he felt the welcome sand under his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они то съезжали, то карабкались вниз, пока не ощутили под ногами долгожданный песок.

Then a parking attendant hurried over to Lily's car and I knew this must be the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут к машине Лили заторопился служитель стоянки, и я понял, что мы прибыли на место.

I suddenly realized why I had wanted to do this thing in the first place. What I started fighting for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут я понял, почему мне всегда хотелось вести эту студию.

Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты.

The adoption took place in the dining saloon at the evening meal that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усыновление произошло в обеденном салоне, в тот же день, после вечерней трапезы.

When one came, Bothari led her on a wild and head-spinning slide down into a ravine, where they dismounted and cowered under a rock ledge for minutes, until the whine faded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все спешились, юркнули под выступ скалы и сидели там, пока вой не затих вдали.

I will not let those I have freed slide back into chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю вновь надевать оковы на тех, кого я освободила.

Here were bolts which fixed one section of the rail in place when it was not used for the gangplank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь на засовах была установлена секция фальшборта, которую убирали, когда опускался трап.

I can't watch that place burn, knowing my friends are inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу спокойно наблюдать за происходящим, зная, что мои друзья находятся там.

I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов.

The new slide uses the same layout as the current slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом слайде используется та же разметка, что и в текущем.

Or maybe this is a slide we use a lot in our advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это может быть слайд, который мы часто используем для рекламы...

Go to the VIEW tab and click Slide Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого на вкладке «Вид» выберите команду «Образец слайдов».

Now all I need is a bunk bed with a slide;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мне нужна двухъярусная кровать с горкой.

All right, now slide them into the slots over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь вставляйте их в те щели.

I brought the slide projector over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесла диапроектор.

Without constant supervision, he's gonna slide back into drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без постоянного присмотра, он снова вернётся к наркотикам.

I'm gonna need a leather jacket when I'm on my hog and need to go into a controlled slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понадобится кожанка, когда я буду на байке выполнять контролируемый занос.

You take stuff, the cops let it slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тащишь барахло - копы спускают дело на тормозах.

And if you use a special twisting knot on the rope, you can slide it up the rope, and pull on it, and the knot grips the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если навязать специальный схватывающий узел на веревке, то можно его передвигать, а потом фиксировать на веревке.

And when the last trump sounds, and Sonoma Mountain and all the other mountains pass into nothingness, that old slide will be still a-standing there, held up by the roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда в последний раз затрубит труба и гора Сонома и все другие горы рассыплются прахом, этот оползень никуда не денется, так и будет держаться за корни.

It sounded like there were slide bolts on the outside of our doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По звуку было похоже, что наши двери закрываются на щеколду с другой стороны.

We also used all your butter, greasing up Lily so we could see how far we could slide her down the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще истратили все масло, смазывая Лили чтобы увидеть как долго она сможет скользить в холле.

How could he have let his will-power slide so far during the last two weeks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мог он так упасть духом, так ослабиться волей последние две недели!

But you do know I just can't let this slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, я просто не могу себе этого позволить.

But I let it slide because it has had a positive effect on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я закрываю на это глаза, потому что это оказывает на него положительный эффект.

Right, 'cause the cops would have let that slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, потому что копы могли это упустить.

Mrs. Berkis will let us slide on the rent a little longer, she feels sorry for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Беркис даст нам отсрочку по квартплате. Она меня жалеет.

We can't just keep letting this shit slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя это так оставлять.

I'm gonna let you slide today, Freddy, because I like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отпускаю тебя Фредди только потому, что ты мне нравишься.

I can't let that slide, and furthermore, I shouldn't have to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого я не прощаю, и более того, не должен.

But seeing as we're business partners, I think I'll let it slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз здесь мы бизнес-партнёры, я тебя прощаю.

You think I was gonna let that one slide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это большая разница.

He opened the car's door, let her slide behind the wheel and got in silently beside her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыл дверцу машины и, когда она уселась за руль, молча устроился рядом.

Slide, step, step and jazz hands!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сасон, сасон скользнули, шаг, шаг и колышим ладошки!

Slowly set the disk on the floor and slide it back to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно опусти диск на пол и подтолкни его ко мне.

IF YOU GO SILENT FOR OVER A DECADE, YOU DON'T JUST GET TO SLIDE RIGHT BACK INTO SOCIETY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если молчать десять лет, нельзя вот так просто вернуться в общество.

I just know, I got to put my mind on something or I'm gonna slide back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только знаю, что мне нужно чем-то занять голову, иначе я скачусь обратно.

I slide in through the window, I'm trying to be quiet but I'm three sheets to the wind and I smell like a brewery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я залезаю в окно, стараюсь не шуметь, но я пьяный в хлам, и от меня несёт как от пивоварни.

I can provoke a car, you know, into a slide, but I couldn't hold it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу войти в занос, но не могу удержать в нем автомобиль.

Slide the blade against the stone like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно точить его об камень, вот так.

The E6B circular slide rule used by pilots has been in continuous production and remains available in a variety of models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круговая логарифмическая линейка E6B, используемая пилотами, находится в непрерывном производстве и остается доступной в различных моделях.

Habsburg Madrid and Brussels were concerned that the French aimed to join Mansfeld's forces and retrieve Artois for France, and the project was let slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габсбург Мадрид и Брюссель были обеспокоены тем, что французы намеревались присоединиться к войскам Мансфельда и вернуть артуа для Франции, и проект был спущен на тормозах.

Parallels are the longitudinal and yaw angle synchronisation and, that the electrically driven ground carriage is designed demountable from the slide for taxiing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллелями являются продольная и угловая синхронизация рыскания и то, что электрически управляемая наземная каретка выполнена съемной с ползуна для руления.

It is mounted on the frame, below the rear slide grooves, and directly behind the slide stop lever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и большая часть его войск отступили из Александрии, в то время как Саладину было поручено охранять город.

A slump caused several beachside homes to slide into the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкий спад привел к тому, что несколько прибрежных домов скатились в океан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slide into place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slide into place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slide, into, place , а также произношение и транскрипцию к «slide into place». Также, к фразе «slide into place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information