Slide into place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: слайд, скольжение, ползун, салазки, предметное стекло, золотник, диапозитив, оползень, каток, спускной желоб
verb: скользить, всовывать, задвигаться, катиться по льду, кататься по льду, поскользнуться, проскользнуть, незаметно проходить мимо, выскользнуть, красться
tangential slide - поперечный суппорт
slide to unlock gesture - скользящий жест для разблокировки
air-operated neckpiece slide - пневматический лоток горловины
serrated slide - зубчатая направляющая
slide latch - скользить защелки
lift-slide doors - двери лифта-слайд
slide into - сползание
slide of the presentation - слайд презентации
let you slide - позволяют скользить
slide your hand - скользить руку
Синонимы к slide: downswing, fall, decline, downturn, slump, drop, transparency, sliding board, coast, glide
Антонимы к slide: flounder, struggle
Значение slide: a structure with a smooth sloping surface for children to slide down.
pass into oblivion - переходить в небытие
come into disuse - выходить из употребления
get into difficulties - попадать в затруднительное положение
integration into teams - сведение в группы
divide into pieces - разделить на части
jockey into - склонять
bring into existence - создавать
carefully taken into consideration - тщательно учитывать
transform into a wolf - превратиться в волка
go into business for yourself - войти в бизнес для себя
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
put in place - положи на место
incorporation place - место регистрации
place directly - устанавливать непосредственно
a miracle took place - произошло чудо
take place subsequently - иметь место впоследствии
place to present - место для настоящего
politics taking place - политика, протекающие
operator's place - место оператора
take place until - не происходит до тех пор,
firing place - обжиг место
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
He stepped just far enough inside to let the door slide into place behind him, then reached inside his clothes and pulled out a pack of cigarettes. |
Он сделал еще один шаг, и дверь за его спиной скользнула на место. |
The primary means of failure in a slate roof is when individual slates lose their peg attachment and begin to slide out of place. |
Основным средством разрушения шиферной кровли является то, что отдельные сланцы теряют свое колышковое крепление и начинают сползать с места. |
In addition to bonfire and talks, slide shows and flea market, workshops and readings by authors of travel books take place. |
Помимо костра и бесед, здесь проходят слайд-шоу и блошиный рынок, мастер-классы и чтения авторов книг о путешествиях. |
The loose piece may stay in place or slide around, making the joint stiff and unstable. |
Свободный кусок может оставаться на месте или скользить вокруг, делая сустав жестким и неустойчивым. |
It was like one magic-lantern slide taking the place of another. |
Это преображение было как смена картинок в волшебном фонаре. |
Me personally, I would like to let the Robeson god watches over me thingie to slide and place it in a chronologically accurate place. |
Лично я хотел бы, чтобы Робсон-Бог наблюдал за мной, чтобы эта штука скользнула и поместила ее в хронологически точное место. |
Shall I just slide the sword back into the thingy, or place it gently upon the ground? |
Мне просто воткнуть меч в эту штуку, или осторожно положить на землю? |
A metal ferrule holds the hair-spreading wedge and the shell slide in place. |
Металлический наконечник удерживает клин для распространения волос и скольжение оболочки на месте. |
Two boats in one place and gaping holes in the route. The British can slide a whole fleet through. |
Британцы могли провести в брешь целый флот. |
Swing that pick too hard in them old walls, you start a sand slide and block up the whole place. |
Слишком сильный удар киркой внутри этих стен и со всех щелей начнет сыпаться песок, который перекроет проход. |
He'd given up his place for intercourse, and for oral sex. |
Он уступил свои права на соитие и даже на оральный секс. |
Just imagine spending from right now until sometime in June in the place that I described to you a few moments ago. |
Только представьте, что значит просидеть где-то до конца июня в таком месте, какое я описал пару минут назад. |
Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work. |
Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой. |
The rest of the descent was easy; they could slide and scramble all the way until he felt the welcome sand under his feet. |
Они то съезжали, то карабкались вниз, пока не ощутили под ногами долгожданный песок. |
Then a parking attendant hurried over to Lily's car and I knew this must be the place. |
Тут к машине Лили заторопился служитель стоянки, и я понял, что мы прибыли на место. |
I suddenly realized why I had wanted to do this thing in the first place. What I started fighting for |
И тут я понял, почему мне всегда хотелось вести эту студию. |
Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits. |
Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты. |
The adoption took place in the dining saloon at the evening meal that day. |
Усыновление произошло в обеденном салоне, в тот же день, после вечерней трапезы. |
When one came, Bothari led her on a wild and head-spinning slide down into a ravine, where they dismounted and cowered under a rock ledge for minutes, until the whine faded. |
Все спешились, юркнули под выступ скалы и сидели там, пока вой не затих вдали. |
Я не позволю вновь надевать оковы на тех, кого я освободила. |
|
Here were bolts which fixed one section of the rail in place when it was not used for the gangplank. |
Здесь на засовах была установлена секция фальшборта, которую убирали, когда опускался трап. |
I can't watch that place burn, knowing my friends are inside. |
Я не могу спокойно наблюдать за происходящим, зная, что мои друзья находятся там. |
I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin. |
Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов. |
В новом слайде используется та же разметка, что и в текущем. |
|
Or maybe this is a slide we use a lot in our advertising. |
Или это может быть слайд, который мы часто используем для рекламы... |
Go to the VIEW tab and click Slide Master. |
Для этого на вкладке «Вид» выберите команду «Образец слайдов». |
Now all I need is a bunk bed with a slide; |
Теперь мне нужна двухъярусная кровать с горкой. |
Хорошо, теперь вставляйте их в те щели. |
|
Я принесла диапроектор. |
|
Without constant supervision, he's gonna slide back into drugs. |
Без постоянного присмотра, он снова вернётся к наркотикам. |
I'm gonna need a leather jacket when I'm on my hog and need to go into a controlled slide. |
Мне понадобится кожанка, когда я буду на байке выполнять контролируемый занос. |
You take stuff, the cops let it slide. |
Ты тащишь барахло - копы спускают дело на тормозах. |
And if you use a special twisting knot on the rope, you can slide it up the rope, and pull on it, and the knot grips the rope. |
И если навязать специальный схватывающий узел на веревке, то можно его передвигать, а потом фиксировать на веревке. |
And when the last trump sounds, and Sonoma Mountain and all the other mountains pass into nothingness, that old slide will be still a-standing there, held up by the roots. |
И когда в последний раз затрубит труба и гора Сонома и все другие горы рассыплются прахом, этот оползень никуда не денется, так и будет держаться за корни. |
It sounded like there were slide bolts on the outside of our doors. |
По звуку было похоже, что наши двери закрываются на щеколду с другой стороны. |
We also used all your butter, greasing up Lily so we could see how far we could slide her down the hall. |
Мы еще истратили все масло, смазывая Лили чтобы увидеть как долго она сможет скользить в холле. |
How could he have let his will-power slide so far during the last two weeks? |
Как мог он так упасть духом, так ослабиться волей последние две недели! |
But you do know I just can't let this slide. |
Ты же знаешь, я просто не могу себе этого позволить. |
But I let it slide because it has had a positive effect on him. |
Но я закрываю на это глаза, потому что это оказывает на него положительный эффект. |
Верно, потому что копы могли это упустить. |
|
Mrs. Berkis will let us slide on the rent a little longer, she feels sorry for me. |
Госпожа Беркис даст нам отсрочку по квартплате. Она меня жалеет. |
We can't just keep letting this shit slide. |
Нельзя это так оставлять. |
Я отпускаю тебя Фредди только потому, что ты мне нравишься. |
|
I can't let that slide, and furthermore, I shouldn't have to. |
Такого я не прощаю, и более того, не должен. |
But seeing as we're business partners, I think I'll let it slide. |
Но раз здесь мы бизнес-партнёры, я тебя прощаю. |
Я считаю, что это большая разница. |
|
He opened the car's door, let her slide behind the wheel and got in silently beside her. |
Открыл дверцу машины и, когда она уселась за руль, молча устроился рядом. |
Slide, step, step and jazz hands! |
сасон, сасон скользнули, шаг, шаг и колышим ладошки! |
Slowly set the disk on the floor and slide it back to me. |
Медленно опусти диск на пол и подтолкни его ко мне. |
IF YOU GO SILENT FOR OVER A DECADE, YOU DON'T JUST GET TO SLIDE RIGHT BACK INTO SOCIETY. |
Если молчать десять лет, нельзя вот так просто вернуться в общество. |
I just know, I got to put my mind on something or I'm gonna slide back. |
Я только знаю, что мне нужно чем-то занять голову, иначе я скачусь обратно. |
I slide in through the window, I'm trying to be quiet but I'm three sheets to the wind and I smell like a brewery. |
Я залезаю в окно, стараюсь не шуметь, но я пьяный в хлам, и от меня несёт как от пивоварни. |
I can provoke a car, you know, into a slide, but I couldn't hold it there. |
Я могу войти в занос, но не могу удержать в нем автомобиль. |
Нужно точить его об камень, вот так. |
|
The E6B circular slide rule used by pilots has been in continuous production and remains available in a variety of models. |
Круговая логарифмическая линейка E6B, используемая пилотами, находится в непрерывном производстве и остается доступной в различных моделях. |
Habsburg Madrid and Brussels were concerned that the French aimed to join Mansfeld's forces and retrieve Artois for France, and the project was let slide. |
Габсбург Мадрид и Брюссель были обеспокоены тем, что французы намеревались присоединиться к войскам Мансфельда и вернуть артуа для Франции, и проект был спущен на тормозах. |
Parallels are the longitudinal and yaw angle synchronisation and, that the electrically driven ground carriage is designed demountable from the slide for taxiing. |
Параллелями являются продольная и угловая синхронизация рыскания и то, что электрически управляемая наземная каретка выполнена съемной с ползуна для руления. |
It is mounted on the frame, below the rear slide grooves, and directly behind the slide stop lever. |
Он и большая часть его войск отступили из Александрии, в то время как Саладину было поручено охранять город. |
A slump caused several beachside homes to slide into the ocean. |
Резкий спад привел к тому, что несколько прибрежных домов скатились в океан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slide into place».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slide into place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slide, into, place , а также произношение и транскрипцию к «slide into place». Также, к фразе «slide into place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.