Firing place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Firing place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обжиг место
Translate

- firing [noun]

noun: стрельба, обжиг, пальба, запуск, сжигание топлива, отопление, топливо, работа, растапливание, произведение выстрела

adjective: расстрельный

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



If firing from the prone position, he must also place his legs well to the side to avoid burning himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стреляете из положения лежа, он также должен держать ноги хорошо в стороне, чтобы не обжечься.

Second, the gun's striker-firing mechanism is locked in place by an extension bar linked to the trigger; the striker cannot move unless the trigger is depressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, ударно-спусковой механизм пистолета фиксируется на месте удлинителем, связанным со спусковым крючком; ударник не может двигаться, если спусковой крючок не нажат.

Typically these cells act like a dead-reckoning system, with certain neurons firing when an animal is in a specific place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно эти клетки работают как некая система навигации методом счисления пути, и некоторые нейроны активизируются тогда, когда животное попадает в определенное место.

When the trigger is pressed a double-action takes place and the firing pin is cocked and released to fire the grenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нажатии на спусковой крючок происходит двойное действие, и боек взводится и освобождается для выстрела гранаты.

Thus, the interception had to take place in the period where the missile motor was still firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, перехват должен был происходить в тот период, когда ракетный двигатель еще работал.

The second test firing of the P80 first stage engine took place on 4 December 2007 in Kourou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй испытательный запуск двигателя первой ступени Р80 состоялся 4 декабря 2007 года в Куру.

The first test firing of the P80 engine took place on 30 November 2006 in Kourou, and the test was concluded successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый испытательный запуск двигателя Р80 состоялся 30 ноября 2006 года в Куру, и испытания были успешно завершены.

The downward firing ejection seat was placed in the forward seat in place of the gunner's station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спусковое катапультируемое кресло размещалось на переднем сиденье вместо места наводчика.

Phase-of-firing code is loosely based on the phase precession phenomena observed in place cells of the hippocampus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код фазы возбуждения слабо основан на явлениях фазовой прецессии, наблюдаемых в клетках гиппокампа.

The firing of place cells is timed in relation to local theta waves, a process termed phase precession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время поджига ячеек места приурочено к локальным тета-волнам-процессу, называемому фазовой прецессией.

“There is no place for firing battlefield weapons into populated cities in the 21st century, and this in the future will be looked back on as pretty barbaric.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В 21 веке нет места артобстрелам, проводимым по заселенным городам, и в будущем на это будут смотреть как на варварство».

The second test firing of the Zefiro 23 second stage engine took place on 27 March 2008 also at Salto di Quirra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй испытательный запуск двигателя второй ступени Зефиро-23 состоялся 27 марта 2008 года также в Сальто-Ди-Кирра.

The same person can remove the tube, place it in firing position, and launch the weapon without assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один и тот же человек может снять трубку, поставить ее в боевое положение и запустить оружие без посторонней помощи.

In the market place, where there had been some rather heavy firing before the Emperor's arrival, lay several killed and wounded soldiers whom there had not been time to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать.

The traces of kiln supports, as well as the characteristic tendency to run and drip leading to pooling, may indicate the orientation of the object during firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы опор печи, а также характерная тенденция к бегу и капанию, ведущая к образованию луж, могут указывать на ориентацию объекта во время обжига.

The people in the capital contend that this improbable story took place in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители столицы утверждают, что эта невероятная история произошла в Москве.

In May 2018 Trump denied firing Comey because of the Russia investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года Трамп опроверг увольнение Коми из-за российского расследования.

A recent report by the Pew Center on trends in America indicates that only 10 percent of young adults under the age of 30 place a lot of trust in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем докладе Pew Center о тенденциях в Америке говорится, что лишь 10% молодёжи в возрасте до 30 лет доверяют средствам массовой информации.

The overhead lights were set at nighttime levels, giving the whole place a rather gloomy air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы наверху были притушены, что придавало этому месту довольно мрачный вид.

That's typical of her lack of knowledge of the place she was trying so hard to get to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было характерно для ее невежества о планете, на которую она так сильно стремилась попасть.

He would not abandon the place without at least discovering the tomb of his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказывался тронуться с места, прежде чем не найдет хотя бы могилы своих друзей.

I'm fed up of finding blocks all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ћне надоело собирать их по всей комнате.

I got rid of that place years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавилась от этого много лет назад.

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

Well, I said... we were camping out at your place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я сказала... что мы поживем у тебя.

Men were often picked up in the street, at their place of work or from buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин нередко забирали прямо на улице, по месту работы или в общественном транспорте.

Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба.

Or again, the collapse of the Soviet Union took place within a couple of decades, maybe within a decade, of the time when the Soviet Union was at its greatest power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, опять же, коллапс Советского Союза произошёл в течение пары десятилетий, даже одного, с того момента, когда Советский Союз был на самом пике своей мощи.

So that place, a little moon around Jupiter, is probably the prime candidate for finding life on a moon or a body outside the Earth, that we know of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это место, эта маленькая луна на орбите Юпитера, возможно, первый кандидат на наличие жизни на луне или космическом теле вне Земли, о котором мы знаем.

They still do: between 2014 and 2015, more than 28 million people changed their place of residence, of whom more than 10 million moved to a different county, state or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они до сих пор много переезжают: с 2014 по 2015 год место жительства сменили 28 миллионов американцев, и 10 миллионов из них переехали в другой округ, штат или даже страну.

That’s because Exchange Online combines all the keyword search parameters from of all In-Place Holds by using the OR operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с тем, что Exchange Online объединяет все параметры поиска по ключевым словам для всех удержаний с помощью оператора OR.

One of the most convenient ways to clean up your music collection is to drag artists, songs, albums, and genres into the right place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых удобных способов навести порядок в музыкальной коллекции — перетащить исполнителей, композиции, альбомы и жанры в нужные папки.

The chart below demonstrates the area where price breaks the lower support trend line and where you should place the sell order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующем графике изображена область, в которой цена пробивает нижнюю линию тренда (поддержку); в этой области вы можете разместить ордер на продажу.

As I told you, the firing of their projectiles was observed by many scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже рассказывал вам, что запуск снарядов наблюдали в свои приборы многие астрономы.

Shooters,you may commence firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелки, можете открывать огонь.

The war years were wet years, and there were many people who blamed the strange intransigent weather on the firing of the great guns in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась война, пошли сырые осени, и многие объясняли капризы погоды тем, что во Франции палят из огромных пушек.

The troops of the vanguard were stationed before Wischau, within sight of the enemy's lines, which all day long had yielded ground to us at the least firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня.

It was pretty clever, firing your father's shotgun at the exact moment that Adam and Goldstein fired their guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень умно, стрелять из дробовика отца, в тот самый момент, когда Адам и Гольдштейн выстрелили из своих пистолетов.

If you won't talk, then my troopers will become a firing squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будете говорить — мои люди открывают огонь.

Basically,I'm just gonna be firing lasers through stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я только собираюсь прожигать лазером материал.

He walked straight into the firing, as if he were seeking death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шел на пули, будто смерти искал.

Israel is also developing marine artillery, including a gun capable of firing satellite-guided 155mm rounds between 75 and 120 kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль также разрабатывает морскую артиллерию, в том числе орудие, способное стрелять 155-миллиметровыми снарядами спутникового наведения на расстоянии от 75 до 120 километров.

During the firing sequence the first 4 rounds from every other barrel were fired immediately, while the other five fired with a 0.1 second delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время огневой последовательности первые 4 выстрела из каждого второго ствола были выпущены немедленно, в то время как остальные пять выстрелили с задержкой в 0,1 секунды.

A teetotaler at the time, he avoided drugs and insisted all band members also adopt this policy, firing anyone he even suspected of breaking the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трезвенник в то время, он избегал наркотиков и настаивал, чтобы все члены группы также приняли эту политику, увольняя всех, кого он даже подозревал в нарушении правил.

In the Yom Kippur War some of the strongpoints stopped Egyptian forces, but the line was under-planned, and too few soldiers kept to the firing points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Войны Судного дня некоторые опорные пункты остановили египетские войска, но линия фронта была плохо спланирована, и слишком мало солдат оставалось на огневых точках.

Those who are caught in violation may face disciplinary action such as suspension or firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто был уличен в нарушении, могут грозить дисциплинарные меры, такие как отстранение от работы или увольнение.

With Brennan's help, he began the process of firing Cohen as his manager, with he and Brennan taking on managerial responsibilities themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Бреннана он начал процесс увольнения Коэна как своего менеджера, причем он и Бреннан взяли на себя управленческие обязанности сами.

Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником.

The faience paste could then be pressed into the mold, and following drying, be re-worked through surface abrasion before firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем фаянсовая паста может быть запрессована в форму и после высыхания повторно обработана через поверхностное истирание перед обжигом.

She was executed by firing squad on 15 October 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была расстреляна 15 октября 1917 года.

The Sun responded by firing Wasserman, and replacing him with Denny Boyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Сан уволила Вассермана и заменила его Денни Бойдом.

In the heat of battle a soldier may forget to remove the ramrod from the barrel before firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пылу боя солдат может забыть вынуть шомпол из ствола перед выстрелом.

An automatic firearm is capable of firing multiple rounds with one pull of the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическое огнестрельное оружие способно производить несколько выстрелов одним нажатием на спусковой крючок.

Full-scale development began in 1955, with test firing of inert warhead rockets commencing in early 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномасштабные разработки начались в 1955 году, а испытательные пуски ракет с инертными боеголовками начались в начале 1956 года.

They may be characterized by firing rates, rather than as specific spike sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть охарактеризованы скоростью стрельбы, а не как конкретные последовательности спайков.

A local smith played Old Clem for the day and was pulled around in a cart collecting money and firing off his anvil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный кузнец весь день играл старого Клема, а потом его возили на телеге собирать деньги и палить по наковальне.

There were numerous reports of the Mark 14 running erratically and circling back on the firing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много сообщений о том, что Марк-14 беспорядочно бежит и кружит на огневом катере.

The Sten was a blowback-operated submachine gun firing from an open bolt with a fixed firing pin on the face of the bolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стен представлял собой автомат с обратным управлением, стреляющий из открытого затвора с неподвижным боевым штифтом на торце затвора.

In January 1962 the first test shot was carried out, firing an empty sabot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1962 года был произведен первый пробный выстрел, стрелявший пустым Сабо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «firing place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «firing place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: firing, place , а также произношение и транскрипцию к «firing place». Также, к фразе «firing place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information