Something to drink - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Something to drink - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что-нибудь выпить
Translate

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- drink [noun]

noun: напиток, питье, глоток, стакан, спиртной напиток, пьянство, море, склонность к спиртному

verb: пить, выпивать, вдыхать, пьянствовать, пить за здоровье, впитывать

  • soft drink - безалкогольный напиток

  • carbonated drink - газированный напиток

  • in drink - в напитке

  • drink and make merry - пить и веселиться

  • instant cacao drink - растворимый какао-напиток

  • dairy drink - молочный напиток

  • taste of this drink - вкус этого напитка

  • drink a cup - выпить чашку

  • drink beer - пить пиво

  • aerated soft drink - газированные безалкогольные напитки

  • Синонимы к drink: bracer, potation, liquid refreshment, libation, nightcap, nip, beverage, the hard stuff, moonshine, alcoholic drink

    Антонимы к drink: food, quit drinking, diet, adam's beer, adam's wine, admirable dinner, anguish, appetizing food, atlanta special, balanced meal

    Значение drink: a liquid that can be swallowed as refreshment or nourishment.


drink, drinking, cocktail, pint, refreshment, libation, glass, cup, sip, shot, liquor, soda, brew, tipple, sauce, bowl, slug, bottle, pull, chalice, liquid, lens, toast, crystal, alcohol, tumbler, stemware, glassful, booze, glassware, drunk, spirit, water, snifter, swig, hooch, tot


A red-cross sister offers me something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то сестра милосердия предлагает мне выпить стакан кофе.

Bea slipped something in her own drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Би сама себе что-то подмешала.

Give me something to drink and be damned to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне выпить и убирайтесь к черту.

Hurry up, lads, lend a hand! cried Nikolai Petrovich. There'll be something to drink our health with!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живей, живей, ребята, подсобляйте, -воскликнул Николай Петрович, - на водку будет!

I'm gonna go get something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь взять что-нибудь выпить.

Get a drink and something to eat, there's plenty of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите выпивку и что нибудь перекусить, там много еды.

Will you drink something before you go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите выпить чего-нибудь перед тем, как уйти?

Something I like to do here on the course is drink six or seven of the local coffees, and dare my hands not to shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы мне хотелось сделать здесь, так это выпить шесть или семь местных чашек кофе, и позволить моим рукам не дрожать.

Did you put something in my drink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что-то подсыпали мне в бокал?

She gave me something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала мне что-то выпить.

Just make sure you have something to eat and drink as much water as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайся хоть что-нибудь съесть и пей как можно больше воды.

Please give me something to drink from the fountain of Memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, дай мне что-нибудь выпить из Фонтана воспоминаний.

Then a strange desire to torture himself seized him, and he got up, saying he wanted to go and drink something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом его охватило странное желание помучить себя, и он встал, заявив, что пойдет чего-нибудь выпить.

And I also can't wait for you to get me something alcoholic to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не могу дождаться, когда вы принесете мне выпить что-нибудь алкогольное.

Your throat is raw, and if you don't eat or drink something soon, you're going to start hallucinating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой организм пересушен, если ты не поешь или не попьешь, то начнутся галлюцинации.

Alfons is a cavalier himself. Let's go into the kitchen and find something for you and later you'll drink a glass to my birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Альфонса тоже сердце рыцаря, пойдем в кухню и выберем, что тебе надо, а потом выпьешь рюмочку по случаю моего рождения?

Go and drink something/eat something/lick salty rocks, breathe, get into the shade/put on something warm/sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди и выпей что-нибудь/съешь что-нибудь/оближи соленые камни, подыши, заберись в тень/надень что-нибудь теплое/поспи.

Give her something to drink or she'll dehydrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай ей попить что нибудь что бы она не обезвожилась.

I was very thirsty and I wanted to drink something cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.

Bitch put something in my drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сучка положила что-то в мою выпивку

I want to go somewhere with her and get a drink and spill something on her dress and watch her soak it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу отвести её в бар, вылить на неё напиток И посмотреть, как платье всё впитает.

Would somebody fix Benny something to drink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, кто-нибудь приготовит для Бени кофе?

She asked for something to drink because she always put too much feeling into that song and she was constantly afraid of straining her vocal chords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила, чтобы ей дали чего-нибудь выпить, говоря, что она вкладывает в эту песню слишком много чувства и даже боится, как бы у нее не оборвался какой-нибудь нерв.

Why can't you drink something that doesn't taste like lighter fluid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нельзя пить что-то, что на вкус не как горючая смесь?

Basil, let us have something iced to drink, something with strawberries in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэзил, прикажи подать нам какого-нибудь питья со льдом... и хорошо бы с земляничным соком.

Do you want to get a table inside and have a drink or something? I said to her finally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, хочешь пойти в бар, возьмем столик, выпьем чего-нибудь? - сказал я ей наконец.

The crook gave her something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подлец подсыпал ей что то в кофе.

Give her something to drink so she'll shut her trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте ей выпить чего-нибудь, чтобы она заткнула свой фонтан.

For God's sake, give me something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради Бога, дайте мне выпить.

He gulped down something to drink and lit a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он залпом что-то выпил и закурил сигарету.

I'll make something warm to drink right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай. Налью тебе чего-нибудь согреться.

First of all drink this cup, and then have something to eat, said I. There's no point running around and knocking yourself up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва выпейте эту чашку кофе и съешьте что-нибудь, - сказал я. - Не стоит суетиться без толку и терять голову.

And I expect he'll skip the champagne and drink something posh and pretentious, leaving his print on the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я предполагаю, что он пропустит шампанское и перейдёт к чему-то более аристократическому и вычурному, оставив отпечатки на стакане.

Nikolka gave Alexei something to drink, but it was not a cold spiralling stream of water from a fountain but some disgusting lukewarm liquid that smelled of washing-up water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николка давал пить, но не холодную, витую струю из фонтана, а лил теплую противную воду, отдающую кастрюлей.

“I have complete confidence in you,” said Lupin, smiling. “Here — you’ve earned a drink. Something from the Three Broomsticks. You won’t have tried it before — ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в тебе полностью уверен, - улыбнулся Люпин.- На... ты заслужил.... это из “Трёх мётел”. Ты такого ещё не пробовал...

To the health of your master and mistress, Trotter, Mr. Sedley said, and here's something to drink your health when you get home, Trotter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За здоровье вашего хозяина и хозяйки, Троттер, -сказал мистер Седли, - а вот на это выпейте за свое собственное здоровье, Троттер, когда вернетесь домой.

Give me something to drink, said Cuss, and he sat down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне выпить чего-нибудь, - сказал Касс и опустился на стул.

And we got almost as far as the bridge and he's in a panic, and he's crying, and I stopped to get him something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы почти доехали до моста, он запаниковал, он плакал, и я остановилась купить ему выпить.

Paul, give us something to drink

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поль, налей выпить.

Did not he drink something of the demon's evil when his sword drank its soul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не впитал ли он в себя и злобный нрав демона?

Tom gave Mary something cold to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том дал Мэри попить холодного.

We'll go down, and then have something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спустимся и выпьем немного.

Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай выпьем в том кафе кофе или ещё что-нибудь.

I know time is short, and when something extraordinary crosses your path, you must drink deep and enjoy the taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю что времени мало и когда что-то необычное встречается на пути, ты пьешь большими глотками и наслаждаешься вкусом.

What do you say we go get something to drink, make up and be friends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если нам пойти выпить что-нибудь, помириться и стать друзьями?

In underage kids drinking so they can get used to it, and become better drinkers or something when they can legally drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то, чтобы запрещать подросткам пить, потому что они могут привыкнуть к этому, и стать алкоголиками или кем-то в этом роде, когда они на законных основаниях смогут пить

Bazarov abruptly turned round on the sofa, looked fixedly with dim eyes at his father and asked for something to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базаров вдруг повернулся на диване, пристально и тупо посмотрел на отца и попросил напиться.

Well, it seems there was nothing in his current life that would drive him to drink, so I am guessing it was something from his old life that came out out of the woodwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, ничего из его обычной жизни не могло заставить его пить, поэтому я думаю, это было что-то из его старой жизни, что восстало из гроба,

The sick man was given something to drink, there was a stir around him, then the people resumed their places and the service continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больному дали чего-то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось.

That would classify it as something other than a cola or soft drink, so we changed it to ade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это классифицировало бы его как что-то другое, чем кола или безалкогольный напиток, поэтому мы изменили его на ade.

It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое-чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним.

You said you wanted to elicit something from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что хотел извлечь из меня какую-то информацию.

Maybe the security camera picked up something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, на камерах безопасности есть что-то полезное для нас.

Remember to drink your herbal tincture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай про травяную настойку.

Give him some raspberry syrup to drink, and cover up his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоить его малиной, закутать с головой...

Since when do you ever turn down a drink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор вообще ты отказываешься?

Drink a couple of beers with buddies after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропускать после работы по пивку с приятелями.

Now I'm building up to my big drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, почти уже дозрел до главного своего напитка.

Come up and have a drink and tell us all about Bone Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идем, идем, выпьем. И расскажешь нам, как там, на Костяном ручье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «something to drink». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «something to drink» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: something, to, drink , а также произношение и транскрипцию к «something to drink». Также, к фразе «something to drink» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information