Speaking Greek - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
manner of speaking - манера говорить
native english speaking - являющийся носителем английского языка
native german-speaking - являющийся носителем английского языка
practically speaking, - в сущности
advised speaking - обдуманное высказывание
english speaking channel - англоязычный канал
speaking against - выступление
speaking Arab - говорение по-арабски
speaking practice - разговорная практика
speaking staff - русскоговорящий сотрудник
Синонимы к speaking: oral presentation, speechmaking, public speaking
Антонимы к speaking: nonspeaking, listening, suppressing, repressing, refraining
Значение speaking: used for or engaged in speech.
Greek god - греческий бог
greek amphitheater - Греческий амфитеатр
greek cymbal - помпейская тарелка
greek evangelical church - Греческая евангелическая церковь
greek orthodox church of the annunciation - Греческая православная церковь Благовещения
greek script - греческий рукописный шрифт
greek text - имитация текста
greek theater - Греческий театр
saint nicholas greek orthodox cathedral - Греческий православный собор св. Николая
Greek mythology - Греческая мифология
Синонимы к Greek: athenian, boeotian, hellenistic, ancient, helladic, corinthian, classic, hellenic, minoan, dorian
Антонимы к Greek: roman, diction, pearls of wisdom, smart reply, valuable information, accuracy, correctness, cut a long story short, experience, fact
Значение Greek: relating to Greece, its people, or their language.
He grew up speaking Greek, the language of the Byzantine Empire and practically forgot Arabic. |
Он вырос, говоря по-гречески, на языке Византийской империи, и практически забыл арабский язык. |
Cicero presents the Valerii brothers of Sora as well schooled in Greek and Latin literature, but less admirable for their speaking ability. |
Цицерон представляет братьев Валерий из Соры также хорошо обученными греческой и Латинской литературе,но менее замечательными за их способность говорить. |
The abridged translation was copied several times by Greek and Greek-speaking Roman clerks. |
Сокращенный перевод был переписан несколько раз греческими и грекоязычными римскими клерками. |
I asked if they had nutmeg or saffron - they looked at me as if I was speaking Greek. |
Я спросил их, нет ли у них мускатного ореха или шафрана, а они посмотрели на меня, будто я говорю по-гречески. |
In the political rise of the Roman Republic, Roman orators copied and modified the ancient Greek techniques of public speaking. |
В период политического подъема Римской Республики римские ораторы копировали и модифицировали древнегреческие методы публичного выступления. |
In the Greek-speaking eastern Roman empire which continued to exist in the Middle Ages, the Germanic concept was also lost or distorted. |
В грекоязычной Восточной Римской империи, которая продолжала существовать в Средние века, германская концепция также была утрачена или искажена. |
He was standing aside talking to an acquaintance he had made-an English-speaking Greek banker stopping at the Grand Hotel-while Aileen promenaded with the banker's wife. |
Каупервуд стоял в стороне, беседуя с греческим банкиром - своим соседом по гостинице, а Эйлин прогуливалась с женой этого банкира по залу. |
In central and west Asia, Buddhist influence grew, through Greek-speaking Buddhist monarchs and ancient Asian trade routes. |
В Центральной и Западной Азии буддийское влияние росло благодаря грекоязычным буддийским монархам и древним азиатским торговым путям. |
Hellenistic Judaism thrived in Antioch and Alexandria, many of these Greek-speaking Jews who would convert to Christianity. |
Эллинистический иудаизм процветал в Антиохии и Александрии, многие из этих грекоязычных евреев приняли христианство. |
As such Butrint was located near the southern border of the newly established Albanian state in a largely Greek-speaking terriroty. |
Как таковой Бутринт располагался недалеко от южной границы новообразованного албанского государства на преимущественно грекоязычной терриротии. |
I hope it isn’t a harbinger of a “black swan event” to come soon in the Greek-speaking world. |
Я надеюсь, что это не предвестник Теории черного лебедя, которое может произойти в ближайшее время в греко-говорящем мире. |
We are hoping that this will take place soon so our non-Greek speaking friends can be able to access them. |
Мы надеемся, что это произойдет в ближайшее время, чтобы наши друзья, не говорящие по-гречески, могли получить к ним доступ. |
The 1544 Greek edition formed the basis of the 1732 English translation by William Whiston, which achieved enormous popularity in the English-speaking world. |
Греческое издание 1544 года легло в основу английского перевода 1732 года Уильяма Уистона, который приобрел огромную популярность в англоязычном мире. |
Italiote refers to a pre-Roman empire Greek-speaking population in southern Italy. |
Italiote относится к грекоязычному населению доримской империи в Южной Италии. |
Epiphany may have originated in the Greek-speaking eastern half of the Roman Empire as a feast to honor the baptism of Jesus. |
Богоявление, возможно, возникло в грекоязычной восточной части Римской Империи как праздник в честь крещения Иисуса. |
In actuality, the translation was probably carried out in stages between the 3rd and 1st centuries BC and was the work of Greek-speaking Jews of the Diaspora. |
На самом деле перевод, вероятно, осуществлялся поэтапно между III и I веками до н. э. и был работой грекоязычных евреев диаспоры. |
It is the most important surviving example of a church from the early Christian period of the Greek-speaking part of the Roman Empire. |
Это самый важный сохранившийся образец церкви из раннего христианского периода грекоязычной части Римской Империи. |
In ancient Greek-speaking areas the virtue of peace was personified as the goddess Eirene, and in Latin-speaking areas as the goddess Pax. |
В древнегреческих областях добродетель мира олицетворялась как богиня Эйрин, а в латиноязычных-как богиня Пакс. |
The translation now known as the Septuagint was widely used by Greek-speaking Jews, and later by Christians. |
Перевод, известный теперь как Септуагинта, широко использовался грекоязычными евреями, а позднее и христианами. |
From an early age he applied himself to the study of the Greek and Roman classics. |
С ранних лет он посвятил себя изучению греческих и римских классиков. |
On Wednesday, the Greek finance minister wore an open-necked shirt and casual jacket for proceedings along with a Burberry scarf. |
В среду министр финансов Греции был одет в рубашку с открытым воротом и обычный пиджак с галстуком Burberry. |
В целом, ответ респондентов был утвердительным. |
|
Should the bill not be passed by Parliament, it would mean an automatic default on the Greek debt. |
Если данный законопроект не будет принят парламентом, то это будет означать автоматический дефолт по греческим долгам. |
But, though luxurious, the Norman nobles were not generally speaking an intemperate race. |
Норманское дворянство, привыкшее к большой роскоши, было довольно умеренно в пище и питье. |
Thirty minutes later, Inspector Trignant was speaking to Alberto Fornati in Venice. |
Через полчаса инспектор Триньян говорил с Альберто Форнати в Венеции. |
The line, stony and gray, was as impregnable as a Greek phalanx. |
Очередь, серая, каменная, была несокрушима, как греческая фаланга. |
I can't believe the administrator is even speaking to her! |
Трудно поверить, что Экстрому не противно с ней разговаривать! |
Metaphorically speaking, you know, 'cause you're stonewalling. |
Образно говоря, знаете ли, потому что вы сопротивляетесь. |
This word critic is of Greek derivation, and signifies judgment. |
Слово критика происхождения греческого и означает - суд. |
Have you ever seen his books? All Greek poets and mediaeval French and that sort of thing. |
Видел бы ты его книги: сплошняком древние греческие поэты, французское средневековье и тому подобное. |
Yeah, speaking of that, you can't go out carousing with your boss till 9:00 at night when you got a dog here that needs to be walked. |
Кстати о ней - ты не можешь пировать с боссом до 9 вечера, когда у тебя собака, с которой надо гулять. |
And I like you. . . . And it's not disgraceful my speaking of it, is it? |
А я вас люблю... И ведь это не стыдно, что я вам про все это говорю? |
But you are gonna have to get over this fear of public speaking before the book tour. |
Но ты должен преодолеть страх публичных выступлений до начала тура. |
Are you speaking on behalf of the NID? |
Вы говорите от лица NID? |
Мне кажется, мы понимаем друг друга. |
|
You know, generally speaking, I'm not a huge fan of greedy traitors, but you got to hand it to the treacherous bastard. |
Знаешь, говоря по правде, я не большой поклонник жадных предателей, но вы должны отдать должное этому вероломному ублюдку. |
Change my billiard-table! she went on, speaking to herself, the table that comes in so handy for folding the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six visitors! |
Сменить бильярд! - заговорила она уже сама с собой. - На нем так удобно раскладывать белье, а когда начинается охота, на нем спят человек шесть!.. |
But there were times, she said, when she was so near yielding to the temptation of speaking that afterwards she shuddered to think of those times. |
А порой ей так хотелось заговорить, признавалась она мне. И каждый раз она со стыдом вспоминала о своей слабости. |
A faint resentment in her manner, Helen said: You are speaking like a policeman. |
Вы спрашиваете как полицейский, - недовольно заметила Элен. |
Speaking of other realms of understanding... |
Кстати, о других областях понимания... |
She measured the thread of life with her rod, like her Greek equivalent Lachesis. |
Она измеряла нить жизни своим жезлом, как ее греческий эквивалент Lachesis. |
These ancient Greek hero cults worshipped heroes from oral epic tradition, with these heroes often bestowing blessings, especially healing ones, on individuals. |
Эти древнегреческие культы героев поклонялись героям из устной эпической традиции, причем эти герои часто даровали благословения, особенно исцеляющие, отдельным людям. |
Bacchus was another name for him in Greek, and came into common usage among the Romans. |
Вакх был еще одним именем для него в греческом языке и вошел в обиход среди римлян. |
The Italians originate mostly from these two primary elements and, like much of the Romance-speaking Southern Europe, share a common Latin heritage and history. |
Итальянцы происходят в основном из этих двух основных элементов и, как и большая часть Романскоязычной Южной Европы, имеют общее латинское наследие и историю. |
Months before each Games, the Olympic Flame is lit at the Temple of Hera in Olympia in a ceremony that reflects ancient Greek rituals. |
За несколько месяцев до начала каждой игры Олимпийский огонь зажигается в храме Геры в Олимпии в рамках церемонии, отражающей древнегреческие ритуалы. |
По мнению греческого историка, он имел общее происхождение. |
|
Place names of Slavic origin abound in Romania, indicating that a numerous Slavic-speaking population used to live in the territory. |
Топонимы славянского происхождения изобилуют в Румынии, указывая на то, что на этой территории проживало многочисленное Славяноязычное население. |
The seven islands that constitute Mumbai were originally home to communities of Marathi language speaking Koli people, who originated in Gujarat in prehistoric times. |
Семь островов, составляющих Мумбаи, изначально были домом для общин Маратхи, говорящих на языке Коли, которые возникли в Гуджарате в доисторические времена. |
On August 11, 2014, the Greek service ended after 72 years on air. |
11 августа 2014 года греческая служба закончилась после 72 лет в эфире. |
Hi, what is your opinion of the most accurate Greek to modern English translation of New Testament to date ? |
Привет, каково Ваше мнение о наиболее точном переводе Нового Завета с греческого на современный английский на сегодняшний день ? |
The term carus is also derived from Greek, where it can be found in the roots of several words meaning soporific or sleepy. |
Термин carus также происходит от греческого языка, где он может быть найден в корнях нескольких слов, означающих усыпляющий или сонный. |
Greek art of the Black Sea region influenced the Sarmatian style. |
Греческое искусство Причерноморья оказало влияние на сарматский стиль. |
The use of ossuaries is also found among the laity in the Greek Orthodox Church. |
Употребление оссуариев встречается также среди мирян в Греческой Православной Церкви. |
Allied newspapers dubbed the Hellenic army's fate a modern-day Greek tragedy. |
Союзные газеты окрестили судьбу эллинской армии современной греческой трагедией. |
The Greek Cypriot population was hostile and the Special Branch was neutered. |
Кипрско-греческое население было настроено враждебно, и специальный отдел был кастрирован. |
A small Greek temple portico with two Ionic columns and two outer Ionic pillars; it is pedimented with a cornice and key pattern frieze. |
Небольшой портик греческого храма с двумя ионическими колоннами и двумя внешними ионическими колоннами; он украшен фронтоном с карнизом и ключевым рисунком фриза. |
The former literature was written in Hebrew or Aramaic, and seldom in Greek; the latter in Greek. |
Первая литература была написана на иврите или арамейском языке и редко на греческом; вторая - на греческом языке. |
As for a nobleman possibly being Greek, I that's really a little too much. |
Что же касается дворянина, который, возможно, является греком, то это действительно немного чересчур. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speaking Greek».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speaking Greek» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speaking, Greek , а также произношение и транскрипцию к «speaking Greek». Также, к фразе «speaking Greek» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.