Subcutaneous emphysema - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
subcutaneous blowhole - подкорковый газовый пузырь
subcutaneous defect - отслоение
subcutaneous fat - подкожный жир
subcutaneous layer - подкожный слой
subcutaneous administration - подкожное введение
subcutaneous fat layer - подкожный жировой слой
subcutaneous adipose tissue - подкожная жировая ткань
subcutaneous infection - подкожная инфекция
subcutaneous disorders - подкожные расстройства
subcutaneous infusion - подкожное вливание
Синонимы к subcutaneous: hypodermic, subdermal, hypodermal, vaginal, oral, percutaneous, connective tissue, dermatological, subcutaneously, dermal
Антонимы к subcutaneous: above skin
Значение subcutaneous: situated or applied under the skin.
lung emphysema - эмфизема легких
subcutaneous emphysema - подкожная эмфизема
pulmonary emphysema - эмфизема легких
bronchitis and emphysema - бронхит и эмфизема
Синонимы к emphysema: pulmonary emphysema, bronchitis, anthracosilicosis, asthma, bronchiolitis, chronic bronchitis, adenoiditis, aluminosis, amygdalitis, anthracosis
Значение emphysema: A swelling produced by gas or air diffused in the cellular tissue.
This toxicity leads to emphysema and pulmonary edema which may cause death by asphyxiation. |
Эта токсичность приводит к эмфиземе и отеку легких, которые могут привести к смерти от удушья. |
She had suffered emphysema for several years before she died. |
Она страдала эмфиземой в течение нескольких лет, прежде чем умерла. |
Addition of 10 nanomolar GHK to lung fibroblasts from emphysema lungs restored their ability to remodel collagen and assemble it into properly organized fibrils. |
Добавление 10 наномолярных ГХК к легочным фибробластам из легких с эмфиземой восстановило их способность ремоделировать коллаген и собирать его в правильно организованные фибриллы. |
Brain cancer, emphysema with ventilator. |
Рак мозга, эмфизема. |
It can be administered by mouth, intravenously, or subcutaneously. |
Его можно вводить внутрь, внутривенно или подкожно. |
We can give you subcutaneous sutures and you won't ever see the stitches... |
Мы сделаем подкожное наложение швов и вы даже их не увидите... |
Got a compassionate parole back in june, emphysema. |
В июне получил условно-досрочное, из-за эмфиземы. |
Shoulder fat is subcutaneous fat prepared from a Sshoulder. |
Лопаточный шпик - это подкожный жир, получаемый из лопаточной части. |
We don't have thick coats of hair or feathers, or a subcutaneous layer of blubber. |
У нас нет толстого слоя волос или перьев или толстого подкожного слоя жира. |
The larva forms a tumor in the subcutaneous zone of the host, using my flesh to convert itself into a bot fly. |
Личинка образует опухоль под кожей хозяина, и потом преобразуется в летающего овода. |
We can give you subcutaneous sutures and you won't ever see the stitches... |
Мы сделаем подкожное наложение швов и вы даже их не увидите... |
Подкожные жировые ткани распались на запястьях. |
|
Позже, ощупывание выявляет маленькие подкожные утолщения. |
|
Of course the charring will only burn the subcutaneous tissue. |
Обугливаются только подкожные ткани. |
He even discolored the subcutaneous tissue to account for maggot infestation. |
Даже подкожную ткань осветлил, чтобы заражение личинками выглядело правдоподобно. |
It appears you have a subcutaneous vestigial twin growing on your neck. |
Похоже у вас подкожный рудиментарный близнец растет прямо на вашей шее. |
He found pulmonary interstitial emphysema - a build up of pressure in Conor's lungs caused by blood blocking the airways. |
Он обнаружил легочную интерстициальную эмфизему - повышение давление в легких Конора, вследствие заполнения дыхательных путей кровью. |
Give her unfractionated IV heparin and low-molecular-weight heparin by subcutaneous injection, stat. |
Дайте ей нефракционированный гепарин внутривенно и гепарин с низким молекулярным весом, посредством подкожной инъекции, быстро. |
Соединительные ткани отделились от подкожного жира. |
|
I took subcutaneous samples and found traces of an enzyme - I've never seen before. |
Я взяла образцы и обнаружила следы энзимов, каких раньше не встречала. |
Based on subcutaneous bite patterns, I believe you can with certainty exclude from your list a suspect on two legs. |
На основании отпечатка укуса, я верю, что вы можете исключить из вашего списка подозреваемых на двух ногах. |
Это подкожный компьютерный чип, наверное, биометрический. |
|
I designed this to be powerful, nonlethal, and to break - break up under subcutaneous tissue. |
Я сделал их достаточно мощными, несмертельными и... разрушающими подкожную клетчатку. |
I have to ask you, out of formality, do you believe that smoking cigarettes, over time, can lead to lung cancer and other respiratory conditions such as emphysema? |
Мистер Нэйлор, я вынужден вас спросить, чисто формально, вы считаете, что курение сигарет может привести к раку лёгких и другим заболеваниям? |
Saying that you would never claim against them for Norman's emphysema? |
Говорила, что вы никогда не будете предъявлять к ним требований по поводу эмфиземы Нормана? |
HyQvia had a rate of systemic adverse effects higher than traditional subcutaneous forms of immunoglobulin injection, but lower than those typical in IVIG patients. |
Частота системных побочных эффектов HyQvia была выше, чем у традиционных подкожных форм инъекций иммуноглобулина, но ниже, чем у пациентов с IVIG. |
Laminosioptes cysticola infests poultry where it accumulates in nodules that occur in the facia of subcutaneous muscle and also in the lungs. |
Laminosioptes cysticola заражает домашнюю птицу, где она накапливается в узелках, которые встречаются в фасции подкожных мышц, а также в легких. |
Adult worms remain in subcutaneous nodules, limiting access to the host's immune system. |
Взрослые черви остаются в подкожных узелках, ограничивая доступ к иммунной системе хозяина. |
The subcutaneous worms present with rashes, urticarial papules, and arthritis, as well as hyper- and hypopigmentation macules. |
Подкожные глисты представлены сыпью, крапивничными папулами и артритом, а также гипер - и гипопигментационными макулами. |
It can cause heart disease, gangrene, lung cancer, reduced lung function, chronic bronchitis, stroke, throat and mouth cancer, and emphysema. |
Он может вызвать сердечную болезнь, гангрену, рак легких, снижение функции легких, хронический бронхит, инсульт, рак горла и полости рта, а также эмфизему. |
Pinsent married actress Charmion King in 1962, and they were married until her death on January 6, 2007 from emphysema; their daughter, Leah Pinsent, is an actress. |
Пинсент женился на актрисе Чармион Кинг в 1962 году, и они были женаты до ее смерти 6 января 2007 года от эмфиземы; их дочь, Лия Пинсент, актриса. |
Intravenous use of methylphenidate can lead to emphysematous damage to the lungs, known as Ritalin lung. |
Внутривенное применение метилфенидата может привести к эмфизематозному повреждению легких, известному как риталин легких. |
Fossey had been plagued by lung problems from an early age and, later in her life, suffered from advanced emphysema brought on by years of heavy cigarette smoking. |
Фосси страдала от проблем с легкими с раннего возраста, а позже в своей жизни страдала от прогрессирующей эмфиземы, вызванной многолетним интенсивным курением сигарет. |
Manifestations included subcutaneous nodules, anterior eye lesions, and dermatitis. |
Проявления включали подкожные узелки, передние поражения глаз и дерматит. |
Heroin users, particularly those that inject the drug subcutaneously, appear to be at high risk of contracting tetanus. |
Потребители героина, особенно те, кто вводит наркотик подкожно, подвергаются высокому риску заражения столбняком. |
Axial CT image of the lung of a person with end-stage bullous emphysema. |
Аксиальное КТ-изображение легкого человека с терминальной стадией буллезной эмфиземы. |
Low-dose, slow subcutaneous flumazenil administration is a safe procedure for patients withdrawing from long-term, high-dose benzodiazepine dependency. |
Медленное подкожное введение флумазенила в низких дозах является безопасной процедурой для пациентов, избавляющихся от длительной бензодиазепиновой зависимости в высоких дозах. |
Declining testosterone levels and an increase in the level of subcutaneous fatty tissue seen as part of the normal aging process can lead to gynecomastia in older men. |
Снижение уровня тестостерона и увеличение уровня подкожной жировой ткани, рассматриваемое как часть нормального процесса старения, может привести к гинекомастии у пожилых мужчин. |
This is the process used in medical oxygen concentrators used by emphysema patients and others requiring oxygen-enriched air for breathing. |
Это процесс, используемый в медицинских кислородных концентраторах, используемых больными эмфиземой и другими, требующими обогащенного кислородом воздуха для дыхания. |
Treatment recommendations for subcutaneous cysticercosis includes surgery, praziquantel and albendazole. |
Рекомендации по лечению подкожного цистицеркоза включают хирургическое вмешательство, празиквантел и Альбендазол. |
Bleeding into soft tissues such as muscles and subcutaneous tissues is less severe but can lead to damage and requires treatment. |
Кровотечение в мягкие ткани, такие как мышцы и подкожные ткани, менее серьезно, но может привести к повреждению и требует лечения. |
The forehead consists of multiple layers; skin, subcutaneous tissue, frontalis muscle with fascia and a thin areolar layer. |
Лоб состоит из нескольких слоев: кожи, подкожной клетчатки, лобной мышцы с фасцией и тонкого ареолярного слоя. |
Distally, the frontalis muscle and subcutaneous tissue are excised, this is done for 1.5 to 2 cm. |
Дистально иссекают переднюю мышцу и подкожную клетчатку,это делается на 1,5-2 см. |
The flap consists of skin, subcutaneous tissue, fat and frontalis muscle and is not thinned. |
Лоскут состоит из кожи, подкожной клетчатки, жира и лобной мышцы и не истончается. |
and inhalation of such particles may cause or worsen respiratory diseases such as emphysema and bronchitis and heart disease. |
вдыхание таких частиц может вызвать или усугубить респираторные заболевания, такие как эмфизема легких, бронхит и болезни сердца. |
In addition to cancer, a lobectomy can also help to treat such things as a fungal infection, emphysema and tuberculosis. |
Помимо рака, лобэктомия может также помочь в лечении таких вещей, как грибковая инфекция, эмфизема и туберкулез. |
Rockwell died on November 8, 1978, of emphysema at age 84 in his Stockbridge, Massachusetts home. |
Рокуэлл умер 8 ноября 1978 года от эмфиземы легких в возрасте 84 лет в своем доме в Стокбридже, штат Массачусетс. |
Insulin is usually given subcutaneously, either by injections or by an insulin pump. |
Инсулин обычно вводят подкожно, либо путем инъекций, либо с помощью инсулиновой помпы. |
A 3-cm scrotal incision is made on the penoscrotal raphe and carried down through the subcutaneous tissue to the Buck's fascia. |
3-сантиметровый разрез мошонки делается на пеноскрот-Рафе и проводится вниз через подкожную клетчатку к фасции оленя. |
The degree of exposure to cooling causes cell death of subcutaneous fat tissue, without apparent damage to the overlying skin. |
Степень воздействия охлаждения вызывает гибель клеток подкожно-жировой клетчатки без видимого повреждения вышележащей кожи. |
A lifelong chain smoker, Capp died in 1979 from emphysema at his home in South Hampton, New Hampshire. |
Пожизненный заядлый курильщик, Кэпп умер в 1979 году от эмфиземы в своем доме в Саут-Хэмптоне, штат Нью-Гэмпшир. |
It is administered by subcutaneous injection. |
Его вводят путем подкожной инъекции. |
The bioavailability of bremelanotide with subcutaneous injection is about 100%. |
Биодоступность бремеланотида при подкожном введении составляет около 100%. |
When pressure is applied to the photoprobe, a xenon tube generates a strobe light, and this light passes through the subcutaneous tissue. |
Когда давление прикладывается к фотозонду, ксеноновая трубка генерирует стробоскопический свет, и этот свет проходит через подкожную клетчатку. |
Subcutaneous infusions slowly release the Ig serum underneath the skin, again through a needle, and takes place every week. |
Подкожные инфузии медленно высвобождают iG-сыворотку под кожу, опять же через иглу, и происходят каждую неделю. |
On the other hand, women have more total body fat that is carried in the subcutaneous layer of their hip region. |
С другой стороны, женщины имеют больше общего жира в организме, который переносится в подкожном слое их бедренной области. |
While both chronic bronchitis and emphysema are often associated with COPD, neither is needed to make the diagnosis. |
Хотя и хронический бронхит, и эмфизема часто ассоциируются с ХОБЛ, ни то, ни другое не требуется для постановки диагноза. |
It was concluded that chronic bronchitis invariably led to emphysema, particularly when the bronchitis had persisted for a long time. |
Был сделан вывод, что хронический бронхит неизменно приводит к эмфиземе, особенно когда бронхит сохраняется в течение длительного времени. |
Massing died of emphysema in her home on Washington Square in New York City on Sunday, 8 March 1981. |
Массинг умерла от эмфиземы легких в своем доме на Вашингтон-Сквер в Нью-Йорке в воскресенье, 8 марта 1981 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subcutaneous emphysema».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subcutaneous emphysema» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subcutaneous, emphysema , а также произношение и транскрипцию к «subcutaneous emphysema». Также, к фразе «subcutaneous emphysema» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.