Submit a copy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Submit a copy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представить копию
Translate

- submit [verb]

verb: подавать, подчиняться, покорять, покоряться, утверждать, подчинять, предлагать, представлять на рассмотрение, смиряться, доказывать

  • submit expert report - представлять заключение экспертизы

  • submit a ticket - отправлять купон

  • submit a petition - подать заявление

  • fails to submit - непредставления

  • submit annual return - представить годовой доход

  • would submit - представит

  • submit receipts - представить квитанции

  • submit a request with - отправить запрос с

  • submit your contact information - представить свою контактную информацию

  • i hereby submit - Настоящим я представить

  • Синонимы к submit: cave in, capitulate, surrender, give in/way, back down, knuckle under, yield, be subject to, agree to, abide by

    Антонимы к submit: disobey, defy

    Значение submit: accept or yield to a superior force or to the authority or will of another person.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- copy [noun]

verb: копировать, списать, переписывать, списывать, подражать, воспроизводить, срисовать, делать копию, снимать копию, перерисовывать

noun: копия, экземпляр, образец, рукопись, репродукция, материал для статьи, материал для книги

  • specimen copy - пробный экземпляр

  • corrected copy - откорректированная копия

  • copy creative system - система создания оригинала

  • copy for that - копирования для этого

  • copy a past - копировать прошлое

  • copy of the extract - копия выписки

  • a faithful copy - верная копия

  • autographed copy - автограф

  • hard copy or electronic form - на бумажном носителе или в электронной форме

  • sent a copy - послал копию

  • Синонимы к copy: mimeo, duplicate, photocopy, Xerox, carbon (copy), reprint, transcript, facsimile, mimeograph, print

    Антонимы к copy: original, sample, specimen, initial

    Значение copy: a thing made to be similar or identical to another.



In full-contact sparring, the aim of a competitive match is to knock out the opponent or to force the opponent to submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полноконтактном спарринге цель соревновательного поединка-нокаутировать соперника или заставить его подчиниться.

Through IBM's VM operating system, it was among the first programs to auto-update each copy of the application as new versions were released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью операционной системы IBM VM она была одной из первых программ, автоматически обновляющих каждую копию приложения по мере выпуска новых версий.

So the image of the shoe is made of the copy, the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисунок кроссовки состоит из рекламного текста, из слов.

That they could fix, and they could also copy the encryption program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они могут исправить и одновременно записать программу шифрования.

All he has to work with is one copy of the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для работы у него есть только один экземпляр книги.

The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства.

Don't knock Apple for offering up a bunch of new products – an iPhone, iPad and Apple TV – that look a lot like its old ones or copy the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ругайте Apple за то, что она предлагает кучу новых продуктов типа iPhone, iPad и Apple TV, которые очень похожи на старые или выглядят как копии конкурентов.

Type the name, fbid or username of the person you want to add as a tester and click submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите имя, ID на Facebook или имя пользователя человека, которое вы хотите добавить в качестве тестировщика, и нажмите «Отправить».

Philip looked at his own portrait of Ruth Chalice, and now that three months had passed he realised that it was no more than a servile copy of Lawson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип поглядел на свой портрет Рут Чэлис и теперь, когда прошло три месяца, понял, что это всего лишь рабская копия работы Лоусона.

The record of the marriage will be found in the register of that church-a copy of it is now in my possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись брака может быть найдена в церковных книгах, а копия с нее находится у меня в руках.

'You have told us all we want to know,' he said, 'and if we could possibly have a copy of the memoranda in your file it might be very useful.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сообщили нам все, что мы хотели узнать, -сказал он, - и если бы мы могли получить копию записей в истории болезни, это бы нам очень пригодилось.

At the studio, the next morning, she'd sent to the library for a copy of the original novel, then spent all of that day and part of the next reading it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приехав на студию, она послала в библиотеку за романом и провела весь день и часть следующего за чтением.

You have to submit paperwork to medicaid for approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо заполнить кучу бумажек, чтобы получить разрешение.

There is a copy of his attendance record and the year-end report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот копия записи его посещений и годовой отчёт.

presumably you can stave off labour using only a Nintendo DS and a copy of Dr Kawashima's Brain Training Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо можно предотвратить схватки всего лишь с помощью Nintendo DS и копии игры Dr Kawashima's Brain Training.

I'll call Fisher and get a copy of the report from the first responders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню Фишеру, пусть достанет копию отчета с первого осмотра.

If the last copy were gone, we could reproduce it almost word for word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если погибнет последний экземпляр, мы сумеем воспроизвести ее почти дословно.

I saw a copy of his collected works on your bookshelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел копию его избранных произведений у тебя на полке.

One copy at a time always, except for inscriptions on monuments for a tiny readership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экземпляр всегда был один, и он предназначался для очень маленького круга читателей, за исключением надписей на памятниках.

Well, um, it's certainly a strong copy with a very pleasing provenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это хорошо сохранившийся экземпляр из надежного источника.

Well, you mind if I make a copy of that photograph?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возражаете, если я сделаю копию с фотографии?

But what will your division think of me if I submit this untruthful report to the Chief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что бы подумали обо мне в твоем отделе, если б я представил этот лживый рапорт шефу?

I BOUGHT HIM TRACING PAPER WHEN HE WAS A KID SO HE COULD COPY HIS COMIC BOOKS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила ему кальку, когда он был маленьким, чтобы он мог перерисовывать комиксы.

They'd moved it to the copy room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перенесли его в копировальную комнату.

It might be the last copy in this part of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, единственный уцелевший экземпляр в нашей части света.

Why should improvements in our capacity to copy be linked to social change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему улучшения нашей способности копировать следует связывать с социальными переменами?

As you relax in your custom-built pod, your physical specifications and an exact copy of your consciousness will be relayed via subspace to a Receiver Pod at your destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы расслабяетесь в индвивдуальной капсуле, ваши физические параметры и точная копия вашего сознания будут переданы через подпространство в приёмную капсулу в точке назначения.

If you're at all interested, I could submit your name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не против, я предложу твою кандидатуру.

Why ever would I submit to anything of God's creation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему я когда-либо должна подчиняться созданиям Бога?

To submit forever to Roman cruelty... or take up arms and to join us in freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно терпеть жестокость римлян... или взять в руки оружие и присоединиться к нам в борьбе за свободу.

They say that it might make young people copy us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что после этого подростки возможно будут копировать нас.

The receipt cannot be allowed into evidence because it's a copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот чек не может быть принят в качестве улики, потому что это копия.

I just wanted to give you the proofed copy of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела отдать откорректированную копию...

My wireless backup unit saves a copy of me every day, so if my body gets killed, big whoop, I just download into another body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой блок беспроводного резервного копирования срабатывает каждый день, и если моё тело погибнет — пустяки, я просто загружусь в другое тело.

And yet on his desk was a copy of Crime and Punishment, with margin notes that had Judge Spangler's name and a quote of Hannah Arendt's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, у него на столе оказался экземпляр Преступления и наказания с пометками на полях, в которых присутствовали имя судьи Спэнглера и цитата из Ханны Арендт.

He put her shoes and stockings in the pram, and spent the next quarter of an hour refusing urgent applications from the English children to copy her example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сунул ее чулки и башмаки в коляску и потратил следующую четверть часа, отклоняя настойчивые просьбы маленьких англичан - им непременно хотелось тоже разуться.

Submit? said I. Why submit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покоряться? - спросил я. - Зачем же покоряться?

I had to get some signatures and a copy of my transcripts, and... oh, and this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно было собрать пару подписей и получить табель, и... еще вот это.

It is like someone copy pasted actual british law, but google tranlsated it into turkish and back first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на то, как если бы кто-то скопировал настоящий британский закон, но google сначала перевел его на турецкий и обратно.

If a computer booted from an infected floppy disk, a copy of the virus was placed in the computer's memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если компьютер загружался с зараженной дискеты, копия вируса помещалась в память компьютера.

If you submit info from the comics, it should be relevent to the TV show, that is what the article is about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы отправляете информацию из комиксов, она должна быть актуальна для телешоу, вот о чем статья.

Chile protested and solicited to submit it to mediation, but Bolivia refused and considered it a subject of Bolivia's courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чили протестовала и просила передать его в посредничество, но Боливия отказалась и сочла его предметом судебных разбирательств Боливии.

This meant that Duke had to copy down 35 five-digit numbers and enter them into the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что Дюк должен был скопировать 35 пятизначных чисел и ввести их в компьютер.

We will not drink from the cup of genocide. ... We must either submit to the unlawful dictates of the federal government or stand up like men and tell them never!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем пить из чаши геноцида. ... Мы должны либо подчиниться незаконному диктату федерального правительства, либо встать как люди и сказать им никогда!

Siméon Poisson asked him to submit his work on the theory of equations, which he did on 17 January 1831.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симеон Пуассон попросил его представить свою работу по теории уравнений, что он и сделал 17 января 1831 года.

The article has also been copy edited by a number of editor that includes; Efe, Kodster, Kakofonous and Andreasegde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья также была отредактирована рядом редакторов, в том числе: Efe, Kodster, Kakofonous и Andreasegde.

Secondary replicas maintain a copy of the data of the primary using built-in replication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичные реплики поддерживают копию данных первичной, используя встроенную репликацию.

In addition, an examination area was set up where any ships requesting entrance to the harbour had to stop and submit to an inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами.

Oppose—The prose needs a good going through, entirely, by an unfamiliar copy-editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противопоставить-проза нуждается в хорошем прочтении, целиком, незнакомым копирайтером.

Göring reviewed his copy of the 1941 decree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геринг просмотрел свою копию декрета 1941 года.

I submit the following for your consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю на ваше рассмотрение следующее.

However, on October 1, 2014, it was announced that a copy had been discovered in a film archive in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 1 октября 2014 года было объявлено, что копия была обнаружена в киноархиве во Франции.

I submit these two as internet phenomena, though the Cube has a stronger chance since has had plush toys, Halloween costumes, etc made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю эти два явления как интернет-феномены, хотя у куба есть более сильный шанс, так как были сделаны плюшевые игрушки, костюмы для Хэллоуина и т. д.

To create a typescript for Neale to publish, Bierce first marked up a copy of The Cynic's Word Book with changes and a few additions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать типографский текст для публикации Нила, Бирс сначала пометил копию книги слов циника с изменениями и несколькими дополнениями.

Professor Leach also has an even earlier copy of the pavlova recipe from a 1929 rural New Zealand magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У профессора Лича также есть еще более ранняя копия рецепта Павловой из сельского новозеландского журнала 1929 года.

I am looking for a copy of the work cited to the contrary, to see exactly what it says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу копию работы, цитируемой наоборот, чтобы точно увидеть, что в ней говорится.

From this historical source, I therefore respectfully submit that God and Nature can coexist without the need for an Intelligent Design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого исторического источника, я с уважением утверждаю, что Бог и природа могут сосуществовать без необходимости в разумном замысле.

It needs a good copy-edit by someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нуждается в хорошей копии-редактировании кем-то другим.

Submit a proposal for $0. Tell them if there is genuine defamation, we will handle it for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представить предложение за $0. Скажите им, что если существует подлинная клевета, мы будем заниматься этим бесплатно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «submit a copy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «submit a copy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: submit, a, copy , а также произношение и транскрипцию к «submit a copy». Также, к фразе «submit a copy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information