Substance group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Substance group - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
группа вещества
Translate

- substance [noun]

noun: вещество, содержание, субстанция, сущность, суть, материя, имущество, состояние, плотность, твердость

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

  • incoming toll group selector - входящий междугородний групповой искатель

  • mixed task group - общевойсковая оперативная группа

  • difference semi group - полугруппа разностей

  • airdrome construction group - аэродромно-строительная группа

  • sgl group - SGL Group

  • topic group - тема группы

  • a smaller group - меньшая группа

  • amateur drama group - любительская драма группа

  • target group consists of - целевая группа состоит из

  • group advantages - групповые преимущества

  • Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading

    Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter

    Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.



The rate of substance use is known to be particularly high in this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень потребления психоактивных веществ, как известно, особенно высок в этой группе.

Executive summary: Self-reactive substances constitute a special group of substances within Class 4.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самореактивные вещества составляют особую группу веществ в рамках класса 4.1.

The working group also recommends that the Joint Meeting should approve the proposal after considering the assignment of substances contained in the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, рабочая группа рекомендует Совместному совещанию одобрить это предложение после рассмотрения содержащейся в нем процедуры присвоения кодов.

Hydrazines refer to a class of organic substances derived by replacing one or more hydrogen atoms in hydrazine by an organic group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидразины относятся к классу органических веществ, полученных путем замены одного или нескольких атомов водорода в гидразине органической группой.

And this is the conversion of one group of substances into another, either through the production or the absorption of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой трансформацию одной группы веществ в другую посредством либо высвобождения, либо поглощения энергии.

Barbados has commissioned a chemical substances technical working group on the management of hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбадос сформировал техническую рабочую группу по химическим веществам, занимающуюся проблемой управления ликвидацией вредных веществ.

Light transmission will be highly directional due to the typical anisotropy of crystalline substances, which includes their symmetry group and Bravais lattice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светопропускание будет сильно направленным из-за типичной анизотропии кристаллических веществ, которая включает их группу симметрии и решетку Браве.

The suffix -ol appears in the IUPAC chemical name of all substances where the hydroxyl group is the functional group with the highest priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суффикс-ol появляется в химическом названии IUPAC всех веществ, где гидроксильная группа является функциональной группой с наивысшим приоритетом.

The substance of those paragraphs was adopted by the Working Group unchanged and referred to the drafting group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание этих пунктов было утверждено Рабочей группой без изменений, и они были переданы на рассмотрение редакционной группы.

In the axonal subtype, these antibodies have been shown to bind to gangliosides, a group of substances found in peripheral nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аксональном подтипе эти антитела, как было показано, связываются с ганглиозидами, группой веществ, обнаруженных в периферических нервах.

There are some hazards which are not indicated by the hazard division and compatibility group of a substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют некоторые виды опасности, которые не обозначаются подклассом опасности и группой совместимости определенного вещества.

For example, phosphatidylcholines, a major component of biological membranes, are a member of the lecithin group of fatty substances in animal and plant tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, фосфатидилхолины, основной компонент биологических мембран, входят в группу лецитиновых жирных веществ в тканях животных и растений.

Save that an unknown element giving a group of four lines in the blue of the spectrum is concerned, we are still entirely ignorant of the nature of this substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы до сих пор ничего не знаем о составе этого газа; известно только, что в него входил какой-то новый элемент, дававший четыре линии в голубой части спектра.

As a group they have a higher rate of substance abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как группа они имеют более высокий уровень злоупотребления психоактивными веществами.

They are a diverse group of substances, with a range of chemical, physical and physiological properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой разнообразную группу веществ, обладающих целым рядом химических, физических и физиологических свойств.

Street children in many developing countries are a high risk group for substance misuse, in particular solvent abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспризорные дети во многих развивающихся странах относятся к группе высокого риска злоупотребления психоактивными веществами, в частности растворителями.

Also, a diverse group of signaling substances, called neuropeptides, have been found to be involved in emotionally induced hives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была обнаружена разнообразная группа сигнальных веществ, называемых нейропептидами, которые участвуют в эмоционально индуцированной крапивнице.

This surfactant is a film of fatty substances, a group of phospholipids that reduce alveolar surface tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поверхностно-активное вещество представляет собой пленку жирных веществ, группу фосфолипидов, снижающих поверхностное натяжение альвеол.

There is a universal necessity, which is universally applicable, and a singular necessity, which applies to each singular substance, or event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует универсальная необходимость, которая универсально применима, и единичная необходимость, которая применима к каждой единичной субстанции или событию.

The Gexcon document covers a variety of substances, and there is nothing to suggest section 2.3 states methane clouds are capable of unconfined explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ Gexcon охватывает различные вещества, и в разделе 2.3 нет ничего, что указывало бы на то, что метановые облака способны к неограниченным взрывам.

They hadn't let me wash the blood off my right hand, and it had dried to a nice tacky substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не дали смыть кровь с правой руки, и она застыла липкой коркой.

In the Select Group Member page, we can see all the servers that have been installed with the DPM Agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице выбора члена группы Select Group Member, мы увидим все серверы, для которых установлен агент DPM.

Dependency on ozone-depleting substances per unit of net value added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависимость от веществ, разрушающих озоновый слой, на единицу чистой добавленной стоимости.

However, hazardous substances may also be released from products during use and at the end of their useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако химические вещества могут также высвобождаться из продуктов во время их использования или по окончании полезного срока их эксплуатации.

Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам.

A group of armed settlers launched an attack on the town of Beit Hanina after blocking the roads leading to the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа вооруженных поселенцев предприняла нападение на город Бейт-Ханина, блокировав ведущие к нему дороги.

An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан.

Originally, the Group wished to formulate a general rule instead of leaving the competent authorities to decide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Группа хотела разработать соответствующее общее правило, с тем чтобы не оставлять этот вопрос на усмотрение компетентным органам.

B A chemically unstable substance decomposes readily, while a chemically stable substance does not readily decompose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Химически неустойчивое вещество разлагается легко, а химически устойчивое вещество не разлагается легко.

All of these substances are used as active substances of medicines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вещества являются действующими веществами различных лекарственных средств.

Some States indicated that substances used in illicit drug production were subject to surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства сообщили о том, что над веществами, используемыми при незаконном производстве наркотиков, ведется надзор.

The improvement of the ICG information portal would continue to be discussed in Working Group C, on information dissemination and capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа С по вопросам распространения информации и наращивания потенциала продолжит обсуждение вопроса о совершенствовании информационного портала МКГ.

Then when things go wrong, we fob them off onto the ever burgeoning for profit substance recovery industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда планы рушатся, мы сплавляем их во все более прибыльную сферу реабилитации от наркотиков.

What remains, the last substance in his dying breath, that should be the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что остается после последнего выдоха перед смертью и должно быть душой

It can be detected in a solution of 1 in 70,000, and can only be disguised by some strongly flavoured substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно почувствовать даже в растворе 1 к 70000. Чтобы замаскировать такого горечь, нужна жидкость с очень резким вкусом.

There must be substances that affect the human brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть какие-то вещества, которые воздействуют на человеческий мозг.

Any illegal substances I should know about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещенные вещества, о которых мне нужно знать?

It was- it was deeper, warm, you know, like a substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была - она была глубже, теплая, понимаешь, как материя.

Substances found on Patel's face and neck definitively match those found on Michael Liu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещество на лице и шее Пателя в точности совпало с тем, что нашли на Майкле Лью.

Engineered from controlled substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработан из контролируемых веществ.

Nevertheless, many whalemen have a method of absorbing it into some other substance, and then partaking of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, многие китоловы приучаются есть его, размочив в нем, скажем, кусок сухаря.

There is a lot of cutting of factual information to leave kind of a fluffy article without much substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много сокращений фактической информации, чтобы оставить вид пушистой статьи без большого содержания.

On an ancient ceramic vase, chocolate preparation shows a woman pouring the substance between two vessels to create the highly desired foam favored by the Maya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На древней керамической вазе приготовление шоколада изображает женщину, разливающую вещество между двумя сосудами, чтобы создать очень желанную пену, любимую Майя.

Further, not all psychotic reactions caused by substance abuse result in behavior that can be related to the criminal act in a way that can support an insanity defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не все психотические реакции, вызванные злоупотреблением психоактивными веществами, приводят к поведению, которое может быть связано с преступным деянием таким образом, чтобы поддержать защиту от безумия.

Gradually, the sense developed among chemists that a number of substances were chemically related to benzene, comprising a diverse chemical family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно среди химиков сложилось мнение, что с бензолом химически связан целый ряд веществ, составляющих разнообразное химическое семейство.

Since the molecule has both non-polar and polar ends, butoxyethanol is useful for removing both polar and non-polar substances, like grease and oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку молекула имеет как неполярные, так и полярные концы, бутоксиэтанол полезен для удаления как полярных, так и неполярных веществ, таких как жир и масла.

However, true adamantium is not the strongest substance in the Marvel Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако истинный адамантий-не самое сильное вещество во Вселенной Marvel.

Mineral technology takes advantage of the cleansing and filtering qualities of commonly occurring substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минеральная технология использует преимущества очищающих и фильтрующих свойств часто встречающихся веществ.

Much literature on mental health and homosexual patients centered on their depression, substance abuse, and suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть литературы о психическом здоровье и гомосексуальных пациентах сосредоточена на их депрессии, злоупотреблении психоактивными веществами и самоубийствах гомосексуалистов.

This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре.

So, extension in length, breadth, and depth, constitutes the nature of bodily substance; and thought constitutes the nature of thinking substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, протяженность в длину, ширину и глубину составляет природу телесной субстанции, а мысль-природу мыслящей субстанции.

Although the public generally associates carcinogenicity with synthetic chemicals, it is equally likely to arise in both natural and synthetic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя общественность обычно связывает канцерогенность с синтетическими химическими веществами, она одинаково вероятна как в природных, так и в синтетических веществах.

Residual entropy is the difference in entropy between a non-equilibrium state and crystal state of a substance close to absolute zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточная энтропия - это разность энтропии между неравновесным состоянием и кристаллическим состоянием вещества, близким к абсолютному нулю.

Please have the integrity to revert yourself and discuss the substance of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, проявите честность, чтобы вернуться к самому себе и обсудить суть проблемы.

According to findings there is a strong association between poverty and substance abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученным данным, существует сильная связь между бедностью и злоупотреблением психоактивными веществами.

The diagnosis of substance abuse is independent of legality, and can include legal drugs like alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз злоупотребления психоактивными веществами не зависит от законности и может включать легальные наркотики, такие как алкоголь.

The BJP study also found that there was no significant rise in the risk of depression or substance abuse in survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование БДП также показало, что у выживших не было значительного повышения риска депрессии или злоупотребления психоактивными веществами.

E-waste recycling services recover toxic substances, which can then be used for new batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы по переработке электронных отходов извлекают токсичные вещества,которые затем могут быть использованы для новых батарей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substance group». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substance group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substance, group , а также произношение и транскрипцию к «substance group». Также, к фразе «substance group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information