Tapering all the way to the end - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Light colored spores are formed in a long tapering cell and extruded in chains”. |
Светло окрашенные споры образуются в длинных сужающихся клетках и вытесняются цепочками. |
The body of the one-man air craft is about sixteen feet long, two feet wide and three inches thick, tapering to a point at each end. |
Тело воздушной лодки для одного человека имеет около 16 футов в длину, 2 фута в ширину и 3 вершка в толщину, оно заострено с обоих концов. |
The long, weakly tapering structure in the dorsal anterior part of the internal skeleton is called the proostracum. |
Длинная, слабо сужающаяся структура в дорсальной передней части внутреннего скелета называется проостракумом. |
They lay 25–30 eggs in a deep, tapering nest. |
Они откладывают 25-30 яиц в глубокое сужающееся гнездо. |
The monument is constructed in a 15th-century style in Portland stone, and has a tapering octagonal shaft capped by a cross. |
Памятник построен в стиле 15-го века из Портлендского камня и имеет сужающуюся восьмиугольную шахту, увенчанную крестом. |
The dingo's tail is flatish, tapering after mid-length and does not curve over the back, but is carried low. |
Хвост у динго плоский, сужающийся к середине длины и не изгибается над спинкой, но держится низко. |
Он имеет сужающиеся, субэквивалентные плечи и плавники средней ширины. |
|
What little impact import price shocks have on US inflation is highly transitory, with most of the effect tapering off after just two quarters. |
Небольшой эффект, который шок изменения цен на импорт оказывает на инфляцию в США, является очень мимолётным – уже через два квартала он практически исчезает. |
The arms are plump, broad at the base and tapering to a blunt tip. |
Руки пухлые, широкие у основания и сужающиеся к тупому кончику. |
Cylindrical pipes are simple cylinders, while conical pipes are in the shape of a tapering or expanding cone. |
Цилиндрические трубы-это простые цилиндры, в то время как конические трубы имеют форму сужающегося или расширяющегося конуса. |
The fuselage was built up from welded steel tubes, with a square cross section forward tapering to a triangle section aft. |
Фюзеляж был построен из сварных стальных труб, с квадратным поперечным сечением, сужающимся к треугольному сечению в кормовой части. |
Tapering is by its nature gradual (it literally means to 'lessen', 'decrease' or 'reduce'), but even the slightest reduction in economic stimulus can have a big impact on markets. |
Слово сворачивание подразумевает постепенный, поэтапный процесс (буквально оно значит ослабление, уменьшение, снижение), но даже самое незначительное снижение объемов экономического стимулирования может оказать большое влияние на рынки. |
A tapering interstage that narrowed down from 5 m to 4 m diameter was used to mate the 4 m DCSS to the CBC, while a cylindrical interstage is used to mate the 5 m DCSS. |
Коническая межкаскадная перегородка, которая сужалась от 5 м до 4 м в диаметре, использовалась для сопряжения 4 м DCSS с CBC, в то время как цилиндрическая межкаскадная перегородка используется для сопряжения 5 м DCSS. |
The inferiors are sloped strongly upwards, broad at base, then tapering rapidly to an acute point. |
Нижние конечности сильно наклонены вверх, широкие у основания, затем быстро сужаются к острой точке. |
The tapering tube can be coiled for lower frequency driver enclosures to reduce the dimensions of the speaker system, resulting in a seashell like appearance. |
Коническая трубка может быть свернута в спираль для корпусов низкочастотных драйверов, чтобы уменьшить размеры акустической системы, что приводит к внешнему виду, похожему на морскую раковину. |
She had such lovely smooth arms, a full, luxuriously tapering throat and neck; her golden-red hair floated like an aureole about her head, and her large eyes sparkled. |
У нее были такие прелестные, нежные руки, такая стройная и белая шея; рыжевато-золотистые волосы ярким ореолом окружали голову, большие глаза сверкали. |
She was a woman of a figure tapering awkwardly upward, which gave her the look of a brooding hen. |
Это была женщина с нескладно суживавшеюся кверху фигурою, которая придавала ей сходство с наседкой. |
The tail is moderately long, narrow, and tapering, terminating in a small, low-set caudal fin. |
Хвост умеренно длинный, узкий и сужающийся, оканчивающийся небольшим, низко посаженным хвостовым плавником. |
The muzzle is somewhat short and thin, tapering to the nose. |
Морда несколько короткая и тонкая, сужающаяся к носу. |
Another method involves tapering the teeth in the axial direction and letting the gear slide in the axial direction to take up slack. |
Другой метод включает в себя сужение зубьев в осевом направлении и позволяя шестерне скользить в осевом направлении, чтобы занять слабину. |
It consists of two tapering towers, each surmounted by a cornice, joined by a less elevated section which encloses the entrance between them. |
Он состоит из двух сужающихся башен, каждая из которых увенчана карнизом, Соединенным менее возвышенной секцией, которая окружает вход между ними. |
His women are slim and long-limbed, his men incline to plumpness, and both enjoy tapering fingers and toes. |
Его женщины стройны и длинноногие, его мужчины склонны к полноте, и оба наслаждаются заостренными пальцами рук и ног. |
A laminar flow wing adopted for the Tempest series had a maximum thickness-to-chord ratio of 14.5 per cent at the root, tapering to 10 per cent at the tip. |
Крыло с ламинарным потоком, принятое для серии Tempest, имело максимальное отношение толщины к хорде 14,5% в корне, сужаясь до 10% на кончике. |
The remains of the cross today consist of a 2.5m high square stone shaft, tapering from 0.5m square at the base to 0.25m at the top. |
Остатки Креста сегодня состоят из квадратного каменного вала высотой 2,5 м, сужающегося от 0,5 м в основании до 0,25 м в верхней части. |
The bracts have thick and wide woody wings tapering towards the base. |
Прицветники имеют толстые и широкие древесные крылья, сужающиеся к основанию. |
The success of gradual-tapering benzodiazepines is as great in the elderly as in younger people. |
Успех постепенно сужающихся бензодиазепинов так же велик у пожилых людей, как и у молодых. |
and a stalk tapering downwards called the medulla oblongata which passes out of the skull through the foramen magnum and becomes, of course, the spinal cord. |
..и конического стержня - продолговатого мозга... ..который выходит из черепа сквозь т.н. бутылочное горлышко... ..и превращается в спинной мозг. |
For tapering rates of charge, an average of 1.67 volts should be maintained across the cell terminals throughout the charge. |
Для сужения скорости заряда, в среднем 1,67 вольта должны поддерживаться на клеммах ячейки в течение всего заряда. |
Bristles are stiff, tapering feathers with a large rachis but few barbs. |
Щетина жесткая, заостренные перья с большим рахисом, но несколько шипов. |
Something in the nature, perhaps, of a French cooking-knife with a tapering blade. |
Возможно, это был нож вроде французского кухонного-с тонким острием. |
The egg is generally oblong, slightly curved and tapering at one end. |
Яйцо обычно продолговатое, слегка изогнутое и сужающееся на одном конце. |
The legs tend to belong in proportion to a graceful body, with small oval paws; the tail is likewise long and tapering. |
Ноги, как правило, принадлежат пропорционально изящному телу, с маленькими овальными лапами; хвост также длинный и сужающийся. |
The arms also have a variable diameter, tapering down to a smaller radius further from the input channel. |
Рукоятки также имеют переменный диаметр, сужаясь вниз к меньшему радиусу дальше от входного канала. |
This area shows an acute and sharp tapering and looks like a bird's beak. |
Эта область имеет острое и острое сужение и выглядит как птичий клюв. |
Expect showers throughout the central states, With precipitation tapering off in the southern region. |
В центральных штатах ожидаются ливни, в южных регионах осадки постепенно уменьшаются. |
Thus, tapering, not segmentation, is the main purpose of window functions. |
Таким образом, сужение, а не сегментация, является основной целью оконных функций. |
First comes white-horse, so called, which is obtained from the tapering part of the fish, and also from the thicker portions of his flukes. |
Прежде всего идет так называемый белый тук, извлекаемый из наиболее узкой части туловища и толстых участков хвостового плавника. |
Compared to 1997 global interest rates are exceptionally low, and the Fed could stop its tapering programme if it deems that market turmoil is a risk to the US economy. |
По сравнению с 1997 годом мировые процентные ставки исключительно низкие, и ФРС могут остановить программу сужения, если они сочтут, что сумятица рынка угрожает экономике США. |
There is a chance that if the Fed does not taper in December it could use this month’s statement to detail its plans to start tapering in 2014. |
Есть шанс, что если ФРС не будет проводить сужение в декабре, то сможет использовать заявление этого месяца, чтобы разъяснить свои планы начала сужения в 2014 году. |
He said to keep her comfortable, and watch for a gradual tapering off of vital signs. |
Он сказал, нужно создать комфортные условия и следить за изменением жизненно важных функций. |
Светящаяся отметка в левой части печеночной артерии. |
|
It looks more like the tapering tail of an anaconda, than the broad palms of the true whale's majestic flukes. |
Он, скорее, похож на сужающийся хвост анаконды, чем на широкие лопасти величественных китовых плавников. |
And in August, high in air, the beautiful and bountiful horse-chestnuts, candelabra-wise, proffer the passer-by their tapering upright cones of congregated blossoms. |
А в августе высоко в небе прекрасные пышные каштаны, словно канделябры, протягивают над прохожим удлиненные, как свечи, конусы своих соцветий. |
The cephalopods were then thought to have evolved from a monoplacophoran-like ancestor with a curved, tapering shell. |
Тогда считалось, что головоногие произошли от предка, похожего на моноплакофора, с изогнутой, сужающейся к концу раковиной. |
Tapering down the dose during pregnancy may lessen its severity. |
Уменьшение дозы во время беременности может уменьшить ее тяжесть. |
The body sides were mildly sculptured with a tapering lower feature line that widened toward the wheels. |
Боковые стороны кузова были слегка скульптурными с сужающейся нижней характерной линией, которая расширялась к колесам. |
The trim ran long a tapering conical flare from above the wheel housing to the rear bumper. |
Отделка тянулась длинной сужающейся конической вспышкой от корпуса колеса к заднему бамперу. |
Tapering reduces mass in the outer limb and dissipates the limb stresses; this increases the speed at which the tips move which propels arrows faster. |
Сужение уменьшает массу во внешней конечности и рассеивает напряжение конечности; это увеличивает скорость, с которой движутся наконечники, что ускоряет движение стрел. |
The rack is shorter at one end, due to the natural tapering of a pig's rib cage. |
Стойка короче на одном конце, из-за естественного сужения грудной клетки свиньи. |
The usual form consists of two limbs set at an angle; one is thin and tapering while the other is rounded and is used as a handle. |
Обычная форма состоит из двух конечностей, расположенных под углом; одна тонкая и сужающаяся, а другая закругленная и используется в качестве ручки. |
The woody gall is a spindle-shaped swelling tapering into the stem. |
Древесная желчь представляет собой веретенообразную опухоль, сужающуюся к стеблю. |
Columbidae have unique body feathers, with the shaft being generally broad, strong, and flattened, tapering to a fine point, abruptly. |
У Columbidae есть уникальные перья тела, с древком, как правило, широким, сильным и уплощенным, резко сужающимся к тонкой точке. |
Shoulders are to be strong and firm, with a well-sprung rib cage, tapering slightly from broader, smooth hips. |
Плечи должны быть сильными и крепкими, с хорошо развитой грудной клеткой, слегка сужающейся от более широких, гладких бедер. |
The rest of the fuselage was all-wood and plywood covered, oval in cross-section and tapering toward the tail. |
Остальная часть фюзеляжа была полностью покрыта деревом и фанерой, овальной формы в поперечном сечении и сужающейся к хвосту. |
The arms are broad at the base tapering gradually to a rounded, upturned tip. |
Руки широкие у основания, постепенно сужающиеся к закругленному, загнутому вверх кончику. |
This bore is largest at the head end, tapering down to a smaller bore at the foot. |
Это отверстие самое большое в головном конце, сужающееся вниз к меньшему отверстию в ноге. |
The most intense 'peak' is reached within a minute or so and lasts for 1–5 minutes, followed by a gradual tapering off. |
Наиболее интенсивный пик достигается в течение минуты или около того и длится в течение 1-5 минут, а затем постепенно сужается. |
Ironclad construction also prefigured the later debate in battleship design between tapering and 'all-or-nothing' armor design. |
Броненосная конструкция также предвосхитила более поздние дебаты в дизайне линкоров между сужением и дизайном брони все или ничего. |
The fish has a squat appearance, a large spiny head and a tapering body. |
Рыба имеет приземистый вид, большую колючую голову и сужающееся тело. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tapering all the way to the end».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tapering all the way to the end» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tapering, all, the, way, to, the, end , а также произношение и транскрипцию к «tapering all the way to the end». Также, к фразе «tapering all the way to the end» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.