The united states had also - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The united states had also - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Соединенные Штаты также
Translate

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- states

состояния

- had

были

- also [adverb]

adverb: также, тоже, к тому же



Every middle schooler in the United States, my 12-year-old daughter included, learns that there are three branches of government, the legislative, the executive and the judicial branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждого ученика средней школы США, включая и мою 12-летнюю дочь, учат, что существует три ветви власти: законодательная, исполнительная и судебная.

Now, fast-forward to November 8, 2016 in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в 8 ноября 2016 года, в США.

In addition to commemorating the birth of the United States' first President, it's a great day for shoppers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к празднованию годовщины дня рождения первого президента Соединенных Штатов , это великий день для покупателей.

Religion is waning in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединённых Штатах религия угасает.

And the partisan climate divide is far more acute here in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И расхождение мнений о климате у партий гораздо более острое здесь, в Соединённых Штатах.

The United States is a country where people have anotherworld-view, have another culture and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США – это страна, в которой живут люди с другим мировоззрением, другой культурой и другими традициями.

Hamilton responded to this by saying that Madison was naïve, that he was childish, and that his goal was to turn the United States into a primitive autarchy, self-reliant and completely ineffectual on the global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон на это отвечал, что Мэдисон наивен, что он ведёт себя как ребёнок, и что его цель — вернуть США к примитивной автаркии на самообеспечении, совершенно неэффективной на мировом уровне.

Today three billion are sent annually in the United States alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня три миллиарда посылают ежегодно в Соединенных Штатах одних.

We produce all that right here in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы производим всё это прямо здесь, в США.

The United States is large and in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты являются важной шишкой.

I was born in Mexico, but I've spent more than half my life reporting in the United States, a country which was itself created by immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я родился в Мексике, но больше половины жизни проработал в США, в стране, которую построили именно иммигранты.

But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации.

It was the birth of my daughter that inspired me to launch this climate organization, in order to counteract the excessive polarization of this issue in the United States, and to find a conservative pathway forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение дочери вдохновило меня на создание этой климатической организации, чтобы противостоять чрезмерной поляризации этой проблемы в Соединённых Штатах и найти консервативный путь в будущее.

So the situation is Korea is in a tough position, my parents have seen what life is like in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация была такова: Корея в тяжёлом положении, а мои родители знали, что за жизнь в Соединённых Штатах.

I couldn't reassure her that her father's ultimate life sacrifice by serving in the United States military as an interpreter would make her more valued as an American citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогла убедить её, что её отец, жертвующий жизнью, служа в войсках США в качестве переводчика, сделает её более ценной гражданкой Америки.

And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов.

But thankfully, today, most of humanity lives in far more peaceful societies, and when there is conflict, we, especially in the United States, now have the technology to put our warriors through advanced training, drop them in to fight anywhere on the globe and when they're done, jet them back to peacetime suburbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, слава богу, сегодня бóльшая часть человечества живёт в мирном обществе, и на случай конфликта мы, особенно в Соединённых Штатах, владеем технологией проведения быстрой подготовки наших солдат, переброски их в любую точку мира, и, когда они выполнят задачу, возвращения их в мирную среду.

They wanted to provide their children with the opportunities that they'd been hearing about from others, relatives, for example, who had gone to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели обеспечить своих детей возможностями, о которых они слышали от кого-то ещё, от родственников, например, тех, кто ездил в США.

Our own economic analyses show that gender of the lead character doesn't play a role in economic success in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведённые нами экономические анализы показали, что пол главного героя не играет роли в коммерческом успехе в Соединённых Штатах.

And are you licensed To practice in the United States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у Вас есть лицензия на практику в Соединённых Штатах?

This is the United States Energy Information Agency's assessment of what will happen if the countries implement the climate commitments that they've made in Paris between now and 2040.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационное агентство энергетики США оценило, чтó произойдёт, если страны осуществят климатические обязательства, подписанные в Париже, в период до 2040 года.

Abraham Lincoln was elected President of the United States twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авраам Линкольн избирался президентом США дважды .

Terrorism is a problem in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм является проблемой в США.

California was ceded to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнию уступали Соединенным Штатам.

The United States has put four rovers on Mars since the mid-1990s, and I have been privileged enough to work on three of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США отправили четыре вездехода с середины 90-х гг, и я имела честь работать на трёх из них.

Traces of the Roman harvest festival survive in the custom, prevalent in both the United States and Great Britain, of playing games involving fruit, such as ducking for apples in a tub of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы римского праздника урожая переросли в обычай, распространенный как в Соединенных Штатах и Великобритании, играть в игры с участием фруктов, таких как погружение в воду на яблоки в ванне с водой.

Today, only one in five babies in the United States is born in a baby-friendly hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в США только один ребёнок из пяти рождается в подобной больнице.

Washington is the capital of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон — столица Соединенных Штатов Америки .

Hamilton would give the United States a national bank, a permanent national debt - he said it would be immortal, his phrase - and a manufacturing policy that would enable trade and manufacturing rather than agriculture, which was where the country's primary wealth had historically been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон дал бы США национальный банк, постоянный национальный долг — «вечный», как он выразился, — и промышленную политику, которая больше направлена на торговлю и промышленность, чем на сельское хозяйство, в котором тогда исторически заключалась основная часть богатства страны.

George Washington, the general who commanded the North American Army in the War of Independence against British, became the first President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Вашингтон , генерал , командовавший северо — американской армией в войне за независимость против Британии , стал первым президентом США .

I'm convinced that the road to climate progress in the United States runs through the Republican Party and the business community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убеждён, что дорога к климатическому прогрессу в США лежит через Республиканскую партию и бизнес-сообщество.

So I worked really hard, got a scholarship to the United States, where I became a cancer researcher, and I loved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я много трудилась и получила стипендию в США, где я стала исследователем-онкологом, мне это очень нравилось.

The reality was that I was growing up in the strongest financial nation in the world, the United States of America, while I watched my mother stand in line at a blood bank to sell her blood for 40 dollars just to try to feed her kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительность была такова: я рос в самой великой финансовой державе в мире, в Соединённых Штатах Америки, в то время как моя мама стояла в очередях на сдачу крови, чтобы получить 40 долларов в попытках прокормить своих детей.

They had been more opposed to the United States for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они десятилетиями выступали против США.

It's a doughnut shop in mainly the Southeastern part of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это популярная на юго-востоке США сеть кафе, где продают пончики.

Still, most of the children who die in the United States every year die in hospital rooms, surrounded by beeping machines and anxious, exhausted adults who have no other option but to say goodbye under those harsh, institutional lights and among virtual strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на это, большинство детей, каждый год умирающих в США, умирают в больничных палатах, в окружении пищащего оборудования и обеспокоенных, измученных взрослых, у которых нет другого выбора, кроме как попрощаться с детьми при этом неприятном больничном освещении и среди совершенно чужих людей.

But at that time, Russian President Boris Yeltsin came within five minutes of launching a full-scale retaliatory nuclear attack against the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда президент России Борис Ельцин привёл в пятиминутную готовность российскую систему ядерного вооружения для контратаки против США.

And 20 years later, almost 30 years ago, they started to build two gravitational wave detectors, two interferometers, in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя 20 лет, точнее, почти 30 лет назад, больше 20, началась разработка двух детекторов гравитационных волн — двух интерферометров в Соединённых Штатах, каждый длиной в четыре км.

Each year, my research team examines the top 100 grossing films in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год моя исследовательская группа изучает 100 самых кассовых фильмов Соединённых Штатов Америки.

One study of the 171 largest cities in the United States concluded that there is not even one city where whites live under equal conditions to blacks, and that the worst urban contexts in which whites reside is considerably better than the average context of black communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование в 117 крупнейших городах США показало, что нет ни единого города, где бы белые и чернокожие обитали в равных условиях, и даже самые худшие жилищные условия белых семей намного выше среднего уровня чернокожего населения.

Consider this: immigrants, particularly black and Latina immigrants, actually have better health when they first arrive in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учтите: иммигранты, особенно чернокожие и латиноамериканцы, прибывают в США более здоровыми.

You remember that squarehead Champion of the United States Navy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь этого болвана, чемпиона флота Соединенных Штатов?

I migrated to the United States from the Caribbean island of Saint Lucia in the late 1970s in pursuit of higher education, and in the last 40 years, I have done well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переехал в Соединённые Штаты с Карибского острова Сент-Люсия в конце 1970 годов, мечтая получить высшее образование, и за последние 40 лет у меня неплохо получалось.

One of America's best-kept secrets is how residential segregation is the secret source that creates racial inequality in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго охраняемая тайна Америки — так это то, как сегрегация по жительству бесшумно и непреклонно порождает расовое неравенство в США.

The government of the USA is situated there and a number of government buildings, like United States Capitol, residence of president of the United States, the White House, and Supreme Court of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там сосредоточено правительство и ряд правительственных зданий, таких, как Капитолий, резиденция президента США - Белый дом, Верховный суд США.

In 1978, black households in the United States earned 59 cents for every dollar of income whites earned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году в США чернокожие семьи зарабатывали 59 центов, тогда когда белые зарабатывали аж один доллар.

The national anthem of the United States is The Star Spangled Banner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный гимн Америки — это Усыпанный звездами флаг.

And they felt that in order to give us an opportunity to reach their aspirations for us, we had to go and come back to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они чувствовали, что чтобы дать нам шанс достичь их стремлений касательно нас, нужно вернуться обратно в США.

140 million Americans voted for the next president of the United States, and yet, as all of us knows, in a few weeks time, somebody is going to hand over the nuclear launch codes to Donald Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

140 миллионов голосовали за будущего президента США, и, как всем известно, всего лишь через несколько недель кто-то вручит ядерный чемоданчик Дональду Трампу.

He was about eighteen years old then, when he returned to the United States, and he went to University, Valparaiso University, which is a Lutheran college in Indiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было около восемнадцати лет тогда, когда он вернулся в Соединенные Штаты, он поехал в университет, университет Валпараисо, это лютеранский колледж в Индиане.

I should like to touch very briefly upon the dismal financial situation of the United Nations, which has become very serious indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы лишь вкратце остановиться на вопросе о тяжелом финансовом положении Организации Объединенных Наций, ставшим серьезной проблемой.

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

They should never be used to punish innocent individuals, impoverish peoples or destabilize third States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции ни в коем случае не должны применяться для наказания ни в чем не повинных людей, приводить к обнищанию народов или дестабилизировать положение в третьих государствах.

We in Israel wish that the United Nations will choose to discard the politics of blame and engage in the politics of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в Израиле хотим, чтобы Организация Объединенных Наций отдала предпочтение решению отказаться от политики осуждения и проводить политику надежды.

For this, the United Nations needs urgent revitalization so that it can grapple with conflicts and development challenges around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо в срочном порядке активизировать работу Организации Объединенных Наций, чтобы обеспечить ее способность разрешать конфликты и проблемы в области развития на нашей планете.

The United States, in particular, has been far more lenient with regard to the repression of democratic movements in the Gulf than it was in Egypt, Tunisia, or Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, в частности, были более терпимы к репрессиям в отношении демократических движений в странах Залива, чем в Египте, Тунисе или Ливии.

But the abortion rate is vastly higher, per capita, than other European countries or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в расчете на душу населения количество абортов в стране значительно выше, чем в других европейских странах или в США.

And what will the United Statesresponse be when the Russians, quite understandably, highlight the double standard at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как будут реагировать Соединенные Штаты, когда русские по вполне понятным причинам разоблачат эти двойные стандарты в действии?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the united states had also». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the united states had also» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, united, states, had, also , а также произношение и транскрипцию к «the united states had also». Также, к фразе «the united states had also» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information